Bedienungsanleitung Omron BP785

Bedienungsanleitung für das Gerät Omron BP785

Gerät: Omron BP785
Kategorie: Druckmessgerät
Produzent: Omron
Größe: 1.6 MB
Datum des Hinzufügens: 3/10/2013
Seitenanzahl: 50
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Omron BP785 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Omron BP785 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Omron BP785 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Omron BP785 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Omron BP785 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Omron BP785 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 50 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Omron BP785 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Omron BP785 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Serie 10
Monitor de Presión Arterial
con brazalete ComFit™
Modelo BP785
ESPAÑOL

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

CONTENIDO Antes de utilizar el monitor Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Operación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Riesgo de descargas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

CONTENIDO Cómo realizar una medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Sistema de verificación de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Guía del brazalete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Uso del modo invitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Selección de la ID DEL USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Uso de la ID DEL USUARIO . . . . . . . . .

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Antes de utilizar el monitor INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el monitor de presión arterial automático BP785 ® ® TM IntelliSense de Omron con brazalete ComFit . Completar para referencia futura. FECHA DE COMPRA: _________________ NÚMERO DE SERIE: __________________ • Abroche aquí su comprobante de compra • Registre su producto en línea en www.register-omron.com Su nuevo monitor de presión arterial utiliza el método oscilométrico de medición de la presión arterial. Esto significa que el monitor

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A fin de garantizar el uso adecuado del producto, se deben aplicar siempre medidas de seguridad básicas, incluyendo las precauciones y advertencias que se enumeran en este manual de instrucciones. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD UTILIZADOS EN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar como resultado ADVERTENCIA lesiones graves o incluso ser fatal. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se ev

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO (continuación) Este dispositivo está diseñado para realizar mediciones de presión arterial y frecuencia cardíaca en adultos. Este dispositivo no debe utilizarse con bebés ni con otras personas que no puedan expresar sus intenciones. Lea la sección sobre condiciones especiales (página 34) del manual de instrucciones si le consta que su presión sistólica es superior a los 220 mmHg. Inflar el dispositivo a una presión más alta que la necesaria pued

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación en el tomacorriente eléctrico con las manos mojadas. No sobrecargue los tomacorrientes. Enchufe el dispositivo en un tomacorriente con el voltaje adecuado. CUIDADO Y MANTENIMIENTO No someta el monitor a golpes fuertes, como por ejemplo, dejar caer la unidad al suelo. No sumerja el dispositivo ni ninguno de sus componentes en agua. Guarde el dispositivo y los componentes en un lugar limpio y

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

ANTES DE TOMAR UNA MEDICIÓN A fin de garantizar una lectura confiable, siga las recomendaciones que se enumeran a continuación: 1. Evite comer, tomar bebidas alcohólicas, fumar, hacer ejercicio y bañarse por 30 minutos antes de realizar una medición. Descanse durante al menos 15 minutos antes de realizar la medición. 2. El estrés eleva la presión arterial. Evite realizar mediciones en momentos de estrés. 3. Las mediciones se deben llevar a cabo en un lugar tranquilo. 4. Retire la ropa ajustada d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Instrucciones de funcionamiento CONOZCA LA UNIDAD Unidad principal: Pantalla Sistema de verificación de calibración Botón SET (Configuración) Botón de promedio ( ) Interruptor de matutino/vespertino selección de la ID DEL USUARIO Botón de ( ) memoria Botones Up/Down Start/Stop Button ( ) (Arriba/Abajo) / Compartimiento de las pilas Enchufe hembra del aire Enchufe del adaptador de CA 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

CONOZCA LA UNIDAD Componentes: Carcasa Tubo de aire Cable Adaptador de CA Enchufe macho del aire (Se conecta al enchufe hembra del aire) Brazalete para el brazo Manual de instrucciones Estuche Guía de inicio rápido 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

PANTALLA DE LA UNIDAD Símbolo de promedio matutino Símbolo de promedio vespertino Pantalla de fecha/hora Símbolo de latido irregular Símbolo de ID DE USUARIO (A o B) Símbolo de valor promedio Pantalla de semana Símbolo de memoria TM Símbolo TruRead Símbolo de hipertensión matutina Presión arterial sistólica Símbolo de movimiento Indicador del nivel de la presión arterial Presión arterial diastólica Símbolo de desinflado Símbolo de latido Guía del brazalete Indicador de batería baja Pantalla de v

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

SÍMBOLOS DE LA PANTALLA SÍMBOLO DE LATIDO IRREGULAR() Cuando el monitor detecte un ritmo irregular dos veces o más durante la medición, el Símbolo de latido irregular ( ) aparecerá en la pantalla con los valores de medición. Latido normal El ritmo cardíaco irregular se define como un ritmo que sufre una variación de menos Pulso del 25% del ritmo promedio o de más del Presión arterial 25% del ritmo promedio que se detecta mientras el monitor mide la presión arterial Latido irregular sistólica y

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

SÍMBOLOS DE LA PANTALLA La Asociación Estadounidense del Corazón (The American Heart 1 Association) recomienda los siguientes pautas como límite máximo de lecturas de presión arterial normales tomadas en el hogar: Pautas domésticas de la AHA para el límite máximo de presión arterial normal. Presión arterial sistólica 135 mmHg Presión arterial diastólica 85 mmHg Esta es una pauta general, puesto que la presión arterial depende de la edad y de la morbilidad. La AHA recomienda un resultado de presi

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

SÍMBOLOS DE LA PANTALLA SÍMBOLO DE LATIDO() CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN El símbolo de latido titila en la pantalla durante la medición. El símbolo de latido titila en cada latido del corazón. SÍMBOLO DE VALOR PROMEDIO() El símbolo de valor promedio aparece cuando se presiona el botón de memoria. La lectura del promedio más reciente aparece en la pantalla. SÍMBOLO DE PROMEDIO MATUTINO() El símbolo de promedio matutino aparece al visualizar los promedios matutinos utilizando la función Memoria. SÍ

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

USO DEL ADAPTADOR DE CA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. Para conexiones a un suministro de energía que no sea en los EE. UU., utilice un adaptador de ficha conectora con la configuración apropiada para el tomacorriente. La unidad de potencia (adaptador de CA) está diseñada para estar correctamente orientada en posición vertical o montada en el suelo. NOT

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

USO DEL ADAPTADOR DE CA PARA CONECTAR EL ADAPTADOR DE CA ① Introduzca el enchufe macho del Carcasa adaptador de CA en el enchufe hembra del adaptador de CA ubicado en la parte trasera del monitor como se indica en la ilustración. Cable ② Enchufe el adaptador de CA a un tomacorriente de 120 V CA (60 ciclos). PARA DESCONECTAR EL ADAPTADOR DE CA ① Sostenga la carcasa para retirar el adaptador de CA del tomacorriente. ② Retire el enchufe del adaptador de CA del monitor. ADVERTENCIA No enchufe ni des

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

COLOCACIÓN DE LAS PILAS Tapa del compartimiento de las pilas 1. Quite la tapa del compartimiento de las pilas tirando del gancho hacia arriba y empujándolo en la dirección de la flecha. 2. Coloque 4 pilas “AA” de modo que las polaridades + (positiva) y - (negativa) concuerden con las polaridades que se indican en el compartimiento de las pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento. 17

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

COLOCACIÓN DE LAS PILAS CAMBIO DE LAS PILAS Indicador de batería baja Cuando el Indicador de Batería Baja aparezca en la pantalla, apague el monitor y retire todas las pilas. Reemplácelas por cuatro pilas nuevas al mismo tiempo. Se recomienda usar pilas alcalinas de larga duración. PRECAUCIÓN En caso de que el fluido de las pilas entre en contacto con los ojos, enjuague de inmediato con abundante agua limpia. Consulte inmediatamente a un médico. NOTAS: • Apague la unidad antes de cambiar las pil

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

TM CONFIGURACIÓN DE FECHA/HORA Y TRUREAD Configure el monitor con la fecha y hora actuales antes de realizar la primera medición. Si no se configuran la fecha y hora correctamente, es posible que los valores de medición guardados en la memoria y los valores promedio no sean correctos. Si la fecha y la hora no están configurados, “-:--” aparece durante o después de la medición. El monitor de presión arterial almacena automáticamente hasta 100 valores de medición individuales con las fechas y hor

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

TM CONFIGURACIÓN DE FECHA/HORA Y TRUREAD TM 1. CONFIGURACIÓN DEL MODO TRUREAD 1) Seleccione la ID DEL USUARIO (A o B). 2) Presione el botón SET. TM El símbolo TruRead y la configuración oFF (apagado) aparecen en la pantalla. 3) Presione los botones Up (Arriba) o Down (Abajo) ( ) para / seleccionar encendido. NOTA: Presione los botones Up (Arriba) o Down (Abajo) para alternar entre on (encendido) y oFF (apagado). 20


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Omron 11-675D Handbuch Druckmessgerät 53
2 Omron 11-675DNL Handbuch Druckmessgerät 2
3 Omron 11-685NL Handbuch Druckmessgerät 1
4 Omron ELITE 7300IT Handbuch Druckmessgerät 36
5 Omron BP762 Handbuch Druckmessgerät 151
6 Omron HBF 306C Handbuch Druckmessgerät 330
7 Omron INTELLISENSE HEM-780 Handbuch Druckmessgerät 220
8 Omron HBP-1300 Handbuch Druckmessgerät 56
9 Omron Hem 907XL Handbuch Druckmessgerät 55
10 Omron HEM712C Handbuch Druckmessgerät 41
11 Omron HEM-711DLX Handbuch Druckmessgerät 98
12 Omron M6 Handbuch Druckmessgerät 878
13 Omron INTELLI 637IT Handbuch Druckmessgerät 57
14 Omron Ne U22V Handbuch Druckmessgerät 0
15 Omron 705IT Handbuch Druckmessgerät 164
16 Philips 319 Handbuch Druckmessgerät 0
17 Philips HF319 Handbuch Druckmessgerät 9
18 Philips M3860A Handbuch Druckmessgerät 17
19 Philips M3861A Handbuch Druckmessgerät 4
20 Philips M5066A Handbuch Druckmessgerät 51