Instruction d'utilisation Omnimount MWF16

Instruction d'utilisation pour le dispositif Omnimount MWF16

Dispositif: Omnimount MWF16
Catégorie: Meubles
Fabricant: Omnimount
Dimension: 2.52 MB
Date d'addition: 1/18/2014
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Omnimount MWF16. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Omnimount MWF16.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Omnimount MWF16 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Omnimount MWF16 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Omnimount MWF16 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Omnimount MWF16 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Omnimount MWF16 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Omnimount MWF16. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

ULN #
10128
PN # MWF 16 = L27-10128-CON-021009vE
MWF 16
MULTI-CONFIGURATION WALL FURNITURE SYSTEM
VERSION E
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET Juhend
LV
Lietošanas P

Résumé du contenu de la page N° 2

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement pa

Résumé du contenu de la page N° 3

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Ins

Résumé du contenu de la page N° 4

Зап рещ ается испо льзовани е с истем к реплени я в места х у с тановки, не о г оворе нных компанией OmniMount. В к омпле к т д анно г о обо р у д ования м о гу т в х о дить подвиж ные д етали. Будьте осторо ж н ы п ри и с п о льзова ни и. УБ ЕДИ Т ЕС Ь, ЧТ О М А К СИ М А ЛЬН А Я Н А ГРУ ЗК А Н А Д А ННОЕ ИЗДЕЛ И Е Н Е П Р ЕВ Ы Ш ЕН А. VAROVÁNÍ! – ČESKY VAROVÁNÍ! NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO MONTÁŽ M ŮŽE ZP ŮSOBIT VÁŽNÉ ZRAN ĚNÍ OSOB NEBO POŠKOZENÍ ČI ZNI ČENÍ MAJETKU. NEŽ ZA ČNETE S INSTALAC

Résumé du contenu de la page N° 5

Γιαπροϊόντατοίχου: Το πρ οϊόν αυτό έχει σχεδ ι α στε ί γι α εφ α ρ μ ογή σ ε κ άθετ ο τ ο ίχ ο, με κατ α σκ ε υή α π ό ξύλιν ους ορθ ο στ άτες ή τ ούβ λ α (συμπαγ ές τσιμέ ν το). Αν δε ν ε ίστε βέβ α ιο ι γ ι α την κ ατ α σ κευή του τ οί χου σ ας ή γ ι α β ο ή θ ε ι α μ ε ά λλες επι φ άν ειες (σ υμπαγής τσιμεν τό λιθος ή τ ούβλο), επικοινω νήστε με έ ναν πιστοποιημένο τεχν ικό εγκατάστασης. Για α σφαλή εγ κατ ά στ αση, ο τ ο ί χος ε πί τ ου οπο ίου θ α σ τερ ε ωθεί το στήρι γ μ α πρ έπε ι ν α έ

Résumé du contenu de la page N° 6

ADVARSEL! – NORSK ADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE OG DØD. LES ADVARSLENE UNDER FØR DU BEGYNNER. Hvis du ikke forstår instruksjonene, eller har spørsmål eller er bekymret for noe, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. Kunder bosatt i Nord- Amerika kan ta kontakt med OmniMounts kundetjeneste på 800 668 6848 eller info@omnimount.com. Ikke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet ell

Résumé du contenu de la page N° 7

HOIATUS! – EESTI HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕI MONTEERIMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI, VARALIST KAHJU VÕI SURMA. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOIATUSI. Kui juhised ei ole teie jaoks arusaadavad või teil on paigalduse kohta küsimusi, pöörduge kvalifitseeritud paigaldaja poole. Põhja-Ameerika elanikud võivad ühendust võtta OmniMounti klienditeenindusega telefoninumbril 800 668 6848 või meiliaadressil info@omnimount.com. Kui toode on katki või mõni selle osa on puudu,

Résumé du contenu de la page N° 8

VAROVANIE! – SLOVENSKY VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI Ť ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE ZRANENIE ALEBO SMR Ť. PRED ZA ČIATKOM INŠTALÁCIE SI PRE ČÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA. V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. Zákazníci so sídlom v Severnej Amerike môžu kontaktova ť oddelenie služieb zákazníkom spolo čnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese info@omnimount.com. V prípade,

Résumé du contenu de la page N° 9

WEIGHT CAPACITY ! CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) KILOGRAMS (KG) MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) KILOGRAMOS (KG) CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) KILOGRAMMERS (KG) COMPLETE UNIT 40 (LBS) 18 (KG) USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF EN THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMMENDED

Résumé du contenu de la page N° 10

Contents UL10128vA 2 Pouch # Part # Qty Description 1 P-A 4 Masonry Anchor 1 2 P-B 4 Lag Screws 3 P-C 6 Hex Screw M6 x 18mm 4 P-D 1 Allen Wrench 4mm 3 5 P-E 4 Acrylic Washer 6 P-F 4 Metal Washer 7 P-G 2 Acrylic Shelf Spacer Contents Pouch # Part # Qty Description 4 1 1 Large Frame 5 2 1 Top Cap N/A 3 1 Top Cover 4 1 Large Glass Shelf 5 1 Bottom Cover P-A P-B P-C P-E P-F P-G P-D Tools Needed – Not Included EN Not included EN Tools Needed RO Instrumente necesare ES No se incluye ES Herramientas ne

Résumé du contenu de la page N° 11

INSTALLATION OPTIONS EN Options CZ Možnosti RO Op ţiuni RU Па раметр ы ES Opciones HU Beállítások BL Опции TR Seçenekler FR Options GK Επ ι λ ο γ ές ET Võimalused NO Alternativer DE Optionen PT Opções LV Iesp ējas AR تا رﺎﻴﺧ NL Opties DA Valg LT Parinktys CN 选项 IT Opzioni FI Vaihtoehdot SL Možnosti JP PL Opcje SV Alternativ SK Možnosti OPTION S-1 EN Single stud installation S-1 ES Instalación en panel simple FR Installation sur un seul poteau DE Montage an Einzelbalken NL Installatie op enkele

Résumé du contenu de la page N° 12

WOOD STUD WALL INSTALLATION Wood - Step 1 Wood - Step 2 STUD EN Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. ES FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. DE Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. NL Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. IT P

Résumé du contenu de la page N° 13

WOOD STUD WALL INSTALLATION Use wall plate to mark mounting location. EN Wood Step 3 OPTION S-1 Use la placa de pared para marcar el lugar donde se ES realizará la instalación. Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de FR S-1 STUD montage. Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu DE markieren. Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen. NL 1 Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di IT montaggio. Pomocí nást ěnné desky ozna čte místo uchy

Résumé du contenu de la page N° 14

CONCRETE WALL INSTALLATION Solid Concrete Drill pilot hole EN EN Concreto sólido Realice el agujero guía ES ES Béton massif Percez le trou de guidage FR FR Beton Bohren Sie die Vorbohrung DE DE Massief beton Boor een montagegat NL NL Trapanare il foro pilota Calcestruzzo pieno IT IT Wywier ć otwór pilotowy Beton zwyk ły PL PL Vyvrtejte vodicí otvor Beton CZ CZ Fúrja ki a vezet őlyukat Tömör beton HU HU Αν οίξτε οπ ή οδ η γ ό Συμπαγ ές τσιμέν το GK GK Executar um furo piloto Betão armado PT PT Bo

Résumé du contenu de la page N° 15

Step 1 Single Stud Installation S-1 1 P-B P-B X 2 Dual Stud Installation S-2 1 P-B X 4 Using the steps for single or double stud installation, install the lag screws. Remember that 4 lag screws are requires for each wall bracket for double stud installation, and 2 lag screws for each wall bracket in single stud installation. Mount wall plate Monta ţi placa pentru perete EN RO ES Coloque la placa de pared BL Ок ач ете с тенна та плоскост FR Montez la plaque murale ET Paigaldage seinaplaat DE

Résumé du contenu de la page N° 16

Step 2 P-G 4 X2 Do not install product without plastic spacer. The short side of the plastic bushing needs to be on the top side of glass. EN Attach GK Προσαρτήστε LT Pritvirtinti ES Fijar PT Prender SL Pritrdite FR Attacher DA Påsæt SK Pripevni ť DE Befestigen FI Kiinnitä RU П р ил ож ить NL Bevestig SV Fäst TR Ekleyin IT Fissare RO Ata şa ţi NO Fest PL Zamontuj BL Прик репете AR ﻂﺑرا CZ P řipevnit ET Kinnitage CN HU Szerelje fel LV Pievienojiet JP P16

Résumé du contenu de la page N° 17

Step 3 EN Top GK Πάνω LT Viršus ES Superior PT Topo SL Zgoraj UP FR Haut DA Top SK Horný DE Oben FI Ylöosa RU Верхняя NL Boven SV Topp TR Üst IT Superiore RO Sus NO Topp PL Góra BL Г о рна ч аст AR ﻰﻠ ﻋأ 4 CZ Horní ET Ülemine pool CN 顶 HU Fels ő LV Augša JP EN Install shelves Coloque los estantes ES FR Installez les tablettes DE Montieren Sie die Böden NL Plaats de schappen IT Montare i ripiani PL Zamontuj pó łki CZ Nainstalujte police HU Szerelje fel a polcokat. GK Εγκαταστήστ ε τα ράφι α PT M

Résumé du contenu de la page N° 18

Step 4 EN Install screws ES Coloque los tornillos FR Installez les vis DE Drehen Sie die Schrauben ein NL Installeer de schroeven IT Installare le viti PL Za łóżśruby CZ Nainstalujte šrouby 1 HU Helyezze be a csavarokat. GK Τοποθε τήστε τ ους κ ο χ λίες PT Montar parafusos DA Isæt skruerne FI Asenna ruuvit SV Montera skruvar RO Monta ţi şuruburile BL Поставяненавинтове ET Paigaldage kruvid 4 LV Ievietojiet skr ūves LT Įsukite varžtus SL Pritrdite vijake SK Nainštalujte skrutky RU У с танови те в

Résumé du contenu de la page N° 19

Step 5 EN Route Cables GK Δρομ ολό γ ηση κ αλωδίων LT Kabeli ų išvedžiojimas ES Tienda los cables PT Dispor os cabos SL Napeljava kablov FR Installez les câbles DA Føringskabler SK Natiahnite káble DE Verlegen Sie die Kabel FI Reititä kaapelit RU У к лад к а к абелей NL Plaats de kabels SV Lägg kablar TR Kabloları Düzenleyin IT Inserire i cavi RO Direc ţiona ţi cablurile NO Før kablene PL Poprowad ź kable BL Маршру тни к абели AR تﻼﺒﻜ ﻟا ﻪﻴﺟﻮﺗ CZ Natáhn ěte kabely ET Suunake kaablid oma kohale

Résumé du contenu de la page N° 20

Step 7 3 5 EN Attach covers GK Τοπ οθετήστε τ α κ απ άκι α LT Užd ėkite dangtelius ES Coloque las cubiertas PT Prender as coberturas SL Namestite pokrove FR Fixez les caches DA Sæt dækplader på SK Pripevnite kryty DE Befestigen Sie die Abdeckungen FI Kiinnitä suojukset RU У с танови те к ры ш к и NL Bevestig de bedekkingen SV Sätt fast höljen TR Kapakları takın IT Montare i coperchi RO Ata şa ţi capacele NO Fest dekslene PL Zamontuj pokrywy BL Пр икреп ете к апац ите AR ﺔﻴﻄﻏﻷ ا ﻂﺑرا CZ P řipevně


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Omnimount 1004263 Manuel d'utilisation Meubles 0
2 Omnimount 1004264 Manuel d'utilisation Meubles 0
3 Omnimount 1002851 Manuel d'utilisation Meubles 0
4 Omnimount 10081 Manuel d'utilisation Meubles 0
5 Omnimount 10369 Manuel d'utilisation Meubles 0
6 Omnimount 1100161 Manuel d'utilisation Meubles 0
7 Omnimount 10270 Manuel d'utilisation Meubles 0
8 Omnimount 20.0 Manuel d'utilisation Meubles 0
9 Omnimount 30.0 CA Manuel d'utilisation Meubles 0
10 Omnimount 10135 Manuel d'utilisation Meubles 0
11 Omnimount 30.0 WA Manuel d'utilisation Meubles 0
12 Omnimount 30.0 STMP Manuel d'utilisation Meubles 0
13 Omnimount 30.0 WB Manuel d'utilisation Meubles 0
14 Omnimount AB1-HTS Manuel d'utilisation Meubles 1
15 Omnimount ECHO38T Manuel d'utilisation Meubles 0
16 Sony Manuel d'utilisation Meubles 1
17 Sony XL-2000K Manuel d'utilisation Meubles 1
18 Sony SU-32FS2 Manuel d'utilisation Meubles 3
19 Sony PSS-610 Manuel d'utilisation Meubles 10
20 Sony HVL-LBP Manuel d'utilisation Meubles 8