Instruction d'utilisation Panasonic MC-UG585

Instruction d'utilisation pour le dispositif Panasonic MC-UG585

Dispositif: Panasonic MC-UG585
Catégorie: Aspirateurs
Fabricant: Panasonic
Dimension: 1.05 MB
Date d'addition: 4/17/2014
Nombre des pages: 48
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Panasonic MC-UG585. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Panasonic MC-UG585.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Panasonic MC-UG585 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Panasonic MC-UG585 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Panasonic MC-UG585 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Panasonic MC-UG585 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Panasonic MC-UG585 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Panasonic MC-UG585. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
VACUUM CLEANER
Carefully pack a

Résumé du contenu de la page N° 2

N No otte es s,, R Re em ma ar rq qu ue es s,, N No otta as s CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended o

Résumé du contenu de la page N° 3

N No otte es s,, R Re em ma ar rq qu ue es s,, N No otta as s Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre en

Résumé du contenu de la page N° 4

N No otte es s,, R Re em ma ar rq qu ue es s,, N No otta as s Información para el consumidor P Po or r ffa av vo or r,, lle ea a “ “IIn ns sttr ru uc cc ciio on ne es s iim mp po or rtta an ntte es s d de e s se eg gu ur riid da ad d” ” e en n lla a p pá ág giin na a 7 7 a an ntte es s d de e u us sa ar r s su u a as sp piir ra ad do or ra a.. L Le ea a y y c co om mp pr re en nd da a tto od da as s lla as s iin ns sttr ru uc cc ciio on ne es s.. A A N NU UE ES ST TR RO

Résumé du contenu de la page N° 5

Garantía IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: A As sp piir ra ad do or ra as s P Pa an na as so on niic c s se er riie e P Plla attiin no o Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. G Ga ar ra an nttíía a lliim miitta ad da a La Companía Panasonic de Productos Electronicos (referido colectivamente como "el WARNING To reduce the risk of fire, electrical sho

Résumé du contenu de la page N° 6

Garantie Importantes mesures de sécurité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions Panasonic Canada Inc. corporelles. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler votre aspirateur. Certificat de garantie limitée Panasonic AVERTISSEMENT Il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation PROGRAMME D'ÉCHANGE de l'aspirateur, comprenant celles énumérées ci-dessous: 1. Util

Résumé du contenu de la page N° 7

WARRANTY Instrucciones importantes de seguridad C Cu ua an nd do o u us se e s su u a as sp piir ra ad do or ra a,, p pr re ec ca au uc ciio on ne es s b bá ás siic ca as s d de eb be en n s se eg gu uiir rs se e s siie em mp pr re e,, iin nc cllu uy ye en nd do o lla as s Panasonic Canada Inc. s siig gu uiie en ntte es s:: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 L Le ea a todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Panasonic Platinum Series Vacu

Résumé du contenu de la page N° 8

TABLE OF CONTENTS WARRANTY CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 Limited Warranty PARTS IDENTIFICATION........................................................................................................ 10 Panasonic Consumer Electronics Company (collect

Résumé du contenu de la page N° 9

Table des matières Tabla de contenido Antes de pedir servicio Renseignements importants ........................ 3 Información para el consumidor . . . . . . . . . 4 P Pe elliig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e ellé éc cttr riic co o y y lle es siió ón n p pe er rs so on na all.. Importantes mesures Instrucciones importantes A AD DV VE ER RT TE EN NC CIIA A de sécurité ................................................... 6 de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 D D

Résumé du contenu de la page N° 10

PARTS IDENTIFICATION Guide de dépannage Nomenclature IId de en nttiiffiic ca ac ciió ón n d de e p piie ez za as s AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche. S Se e r re ep po or rtte er r a au u tta ab blle ea au u c cii- -d de es ss so ou us s p po ou ur

Résumé du contenu de la page N° 11

FEATURE CHART BEFORE REQUESTING SERVICE Power Thermal Protector Cord Length Tools WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Yes 9.1 m (30 Ft.) Optional Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. 120V AC (60Hz) Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance Tableau des caractéristiques problems. Any service needed, ot

Résumé du contenu de la page N° 12

Limpiar los residuos de basura en los Dégagement des obstructions ASSEMBLY conductos Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior Attaching Handle transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla d’aspiration au sac a’ poussière. En cas hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en 1) d’obstruction: la manguera: Handle Hole Manche DO NOT plug in until assembly is Débrancher l’aspirateur. Desenchufe la aspiradora. Orifice Mang

Résumé du contenu de la page N° 13

Montaje Removing Clogs Assemblage The hose located on the back of the Montage du manche Colocación del mango vacuum cleaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged: 1) 1) Unplug vacuum cleaner. Ne brancher qu’une fois l’assemblage No enchufe hasta que el montaje esté terminé. completo. Pull open suction inlet cover and check for clogging. Retirer la vis du manche. Quite el tornillo del mango. Insérer le manche avec les crochets de Meta el mango con

Résumé du contenu de la page N° 14

Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur FEATURES Using Cord Hook Entretoise de brosse (3) Brosse Cepillo espaciador (3) Cepillo 1) Support de l’Agitateur Filtre Soporte del agitador Cord Hook Filtro Detach plug head from power cord. Crochet de Filtre rangement Filtro Bouchons du cordon Rotate cord hook down to release Tapas del extremo Sujetador cord. del cordón Bouchons Poulie de l’agitateur Tapas del extremo Polea para correa Eje del agitador BrideenE Arbre d’entraînement Sujetador de

Résumé du contenu de la page N° 15

Agitator Assembly Caractéristiques Características Crochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordón Brush Spacers (3) Brushes 1) 1) Agitator Détacher la fiche fixée au cordon Desconecte el clavija del cordón Holder Filter d'alimentation. eléctrico. Filter End Cap Tourner le crochet vers le bas pour Ruede hacia abajo el sujetador del E-Clip libérer le cordon. cordón para librerarlo. Pin End Cap Agitator Pulley Shaft 2) 2) Ramener le crochet vers le haut avant Devuelva el gancho del cor

Résumé du contenu de la page N° 16

HOSE / BAG CHECK HOSE / BAG CHECK Remplacement des brosses Cambiar los cepillos Hose/Bag Check Indicator Remplacer les brosses lorsque leurs Cuando los cepillos del agitador estén The BAG/ HOSE CHECK indicator poils ne touchent pas la surface d'une gastados hasta que no pueden tocar detects when dust bag needs carte tenue contre la plaque inférieure. una tarjeta tenida en la base inferior, se changing or the vacuum cleaner is deben cambiar los cepillos. clogged. Check dust bag when indicator Ret

Résumé du contenu de la page N° 17

Indicateur << HOSE/BAG CHECK >> Indicador de Hose/Bag Check Replacing Brushes When the bristles on the agitator are L’indicateur << HOSE/BAG CHECK >> El indicador de Hose/Bag Check worn so that they do not touch a card détecte si le sac à poussière est plein detecta cuando se necesita cambiar la Card held across the lower plate, the ou s’il y a une obstruction. bolsa para polvo o hay residuos en la Carte brushes should be replaced. aspiradora. Tarjeta Lorsque << FULL >> apparaît, vérifier Revi

Résumé du contenu de la page N° 18

Remplacement de la courroie Cambio de la correa TO OPERATE VACUUM CLEANER Remettre l’agitateur en place dans les Reinstale el agitador en las ranuras del Power Cord ouvertures. compartimento de la boquilla. Cierre la cubierta de la corea posterior NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized Refermer le couvercle arrière de la y instale otra vez el embalaje fieltro. plug, one blade is wider than the other.This plug will fit in a polarized outlet only courroie

Résumé du contenu de la page N° 19

Fonctionnement Para operar la aspiradora Replacing Belt Reinstall agitator back into nozzle housing grooves. Cordon d’alimentation Cordón eléctrico + Close rear belt cover and reinstall felt Remarque: Afin de prévenir tout risque de chocs N No otta a:: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, + électriques, cet appareil est muni d'une fiche esta aspiradora cuenta con una clavija packing. secteur polarisée (lames de largeur différente). polarizada, uno de los contactos es más ancho Cette fiche

Résumé du contenu de la page N° 20

Remplacement de l’ampoule Cambio de la bombilla Handle Adjustments de la lampe Retirer la plaque inférieure. Quite la base inferior. Retirer la vis de la douille, puis retirer la Quite el casquillo de portabombillas, y douille en la tirant vers le haut et en la garre el casquillo portalámparas y 1) balançant de l'avant à l'arrière. levante al moverlo hacia trasera y delantera. Step on handle release pedal to change handle position. Enlever l’ampoule en la poussant dans Quite la bombilla vieja de


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 Manuel d'utilisation Aspirateurs 10
2 Panasonic MC-3900 Manuel d'utilisation Aspirateurs 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 Manuel d'utilisation Aspirateurs 1
4 Panasonic MC-5010 Manuel d'utilisation Aspirateurs 24
5 Panasonic MC-3920 Manuel d'utilisation Aspirateurs 24
6 Panasonic MC-4500 Manuel d'utilisation Aspirateurs 64
7 Panasonic MC-5030 Manuel d'utilisation Aspirateurs 38
8 Panasonic MC-4620 Manuel d'utilisation Aspirateurs 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 Manuel d'utilisation Aspirateurs 0
10 Panasonic MC-CG463 Manuel d'utilisation Aspirateurs 11
11 Panasonic MC-CG461 Manuel d'utilisation Aspirateurs 8
12 Panasonic MC-CG465 Manuel d'utilisation Aspirateurs 5
13 Panasonic MC-CG663 Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
14 Panasonic MC-CG467 Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
15 Panasonic MC-CG887 Manuel d'utilisation Aspirateurs 1
16 Edelbrock 2263 Manuel d'utilisation Aspirateurs 0
17 ACS XFC-S Manuel d'utilisation Aspirateurs 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Manuel d'utilisation Aspirateurs 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Manuel d'utilisation Aspirateurs 72
20 AEG VAMPYR 825I Manuel d'utilisation Aspirateurs 162