Instruction d'utilisation Electrolux SMART 727023

Instruction d'utilisation pour le dispositif Electrolux SMART 727023

Dispositif: Electrolux SMART 727023
Catégorie: Congélateur
Fabricant: Electrolux
Dimension: 1.33 MB
Date d'addition: 11/21/2013
Nombre des pages: 49
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Electrolux SMART 727023. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Electrolux SMART 727023.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Electrolux SMART 727023 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Electrolux SMART 727023 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Electrolux SMART 727023 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Electrolux SMART 727023 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 49 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Electrolux SMART 727023 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Electrolux SMART 727023. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
"HEAVY DUTY SMART" VERTICAL REFRIGERATOR
FRIGORIFERO VERTICALE "HEAVY DUTY SMART"
RÉFRIGÉRATEUR VERTICAL "HEAVY DUTY SMART"
FRIGORÍFICO VERTICAL "HEAVY DUTY SMART"
USA Page 33 - 49
IT Pagina 50 - 67
FR Page 68- 85
ES Página 86 - 104
DOC. NO. 5957 409 02
VERSION 3 2007.10

Résumé du contenu de la page N° 2

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN 171.71 gallons / 650 lt REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR de 171,71 gallons / 650 litres FRIGORIFERO 171,71 galloni / 650 litri FRIGORÍFICO de 171,71 galones/650 litros FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL 12 1/4" 311 mm I 80 45/64" 2050 mm 5 29/32" 14 49/64" 12 1/64" 64 4" 150 mm 375 mm 305 mm m c 3 57/64" 21 39/64" 6 3/8" 3 1

Résumé du contenu de la page N° 3

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 4

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN 171.71 gallons / 650 lt FREEZER CONGÉLATEUR de 171,71 gallons / 650 litres CONGELATORE 171,71 galloni / 650 litri CONGELADOR de 171,71 galones/650 litros FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL 12 1/4" 311 mm I 80 45/64" 2050 mm 5 29/32" 150 mm 3 57/64" 21 39/64" 6 3/8" 3 15/64" 23 5/64" 3 15/64" 82 mm 99 mm 586 mm 82 mm 54

Résumé du contenu de la page N° 5

I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO. 5

Résumé du contenu de la page N° 6

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN 369.84 gallons / 1400 lt REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR de 369,84 gallons / 1400 litres FRIGORIFERO 369,84 galloni / 1400 litri FRIGORÍFICO de 369,84 galones/1400 litros FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL 12 1/4" 311 mm I 80 45/64" 2050 mm 12 1/64" 5 29/32" 305 mm 150 mm c 3 15/64" 3 15/64" 52 19/32" 3 57/64" 21 39/64" 6

Résumé du contenu de la page N° 7

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE de 0,69 pulg/17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO 0,

Résumé du contenu de la page N° 8

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN 369.84 gallons / 1400 lt FREEZER CONGÉLATEUR de 369,84 gallons / 1400 litres CONGELATORE 369,84 galloni / 1400 litri CONGELADOR de 369,84 galones/1400 litros FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL 12 1/4" 311 mm I 80 45/64" 2050 mm 5 29/32" 150 mm 52 19/32" 3 15/64" 3 57/64" 3 15/64" 21 39/64" 6 3/8" 549 mm 82 mm 99 mm 162

Résumé du contenu de la page N° 9

I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO. 9

Résumé du contenu de la page N° 10

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN REFRIGERATOR 171.71 gallons / 650 litres 2 ½ DOORS RÉFRIGÉRATEUR 171,71 gallons / 650 litres 2 ½ PORTES 2 TEMPERATURES 2 TEMPÉRATURES FRIGORIFERO 171,71 galloni / 650 litri 2 ½ PORTE 2 FRIGORÍFICO de 171,71 galones / 650 litros 2 MEDIAS TEMPERATURE PUERTAS 2 TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL 12 1/4" 311 mm DEFROS

Résumé du contenu de la page N° 11

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 12

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN REFRIGERATOR/FREEZR 171.71 gallons / 650 litres 2½ RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 171,71 gallons / 650 DOORS 2 TEMPERATURES litres 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES FRIGORIFERO/CONGELATORE 171,71 galloni / 650 litri FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 171,71 galones / 650 2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE litros 2 MEDIAS PUERTAS 2 TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VIS

Résumé du contenu de la page N° 13

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 14

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN REFRIGERATOR 369.84 gallons / 1400 litres 2 RÉFRIGÉRATEUR 369,84 gallons / 1400 litres 2 TEMPERATURES TEMPÉRATURES FRIGORIFERO 369,84 galloni / 1400 litri 2 TEMPERATU- FRIGORÍFICO de 369,84 galones / 1400 litros 2 RE TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL MANUAL COMPRESSOR POWER SUPPLY MANUAL COMPRESSOR POWER SUPPLY D

Résumé du contenu de la page N° 15

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 16

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN REFRIGERATOR/FREEZER 369.84 gallons / 1400 litres 2 RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 369,84 gallons / 1400 TEMPERATURES litres 2 TEMPÉRATURES FRIGORIFERO/CONGELATORE 369,84 galloni / 1400 FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 369,84 galones / 1400 litri 2 TEMPERATURE litros 2 TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA VISTA FRONTAL LATERAL MANUAL COMPRESSOR POWER

Résumé du contenu de la page N° 17

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 18

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN FISH REFRIGERATOR 369.84 gallons / 1400 litres 1 RÉFRIGÉRATEUR À POISSON 369,84 gallons / 1400 DOOR + 2 ½ DOORS 2 TEMPERATURES litres 1 PORTE + 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES FRIGORIFERO ITTICO 369,84 galloni / 1400 litri 1 POR- FRIGORÍFICO DE PESCADO de 369,84 galones / 1400 TA + 2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE litros 1 PUERTA + 2 MEDIAS PUERTAS 2 TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VIEW - VI

Résumé du contenu de la page N° 19

C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,6

Résumé du contenu de la page N° 20

INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D'INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 369,84 gallons / 1400 REFRIGERATOR/FREEZER 369.84 gallons / 1400 litres 1 litres 1 PORTE + 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES DOOR + 2 ½ DOORS 2 TEMPERATURES FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 369,84 galones / 1400 FRIGORIFERO/CONGELATORE 369,84 galloni / 1400 litros 1 PUERTA + 2 MEDIAS PUERTAS 2 litri 1 PORTA + 2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE TEMPERATURAS FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE - SIDE VI


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Electrolux 1050-4 GS Manuel d'utilisation Congélateur 91
2 Electrolux 1243-4 GS Manuel d'utilisation Congélateur 28
3 Electrolux 1333-6 i Manuel d'utilisation Congélateur 8
4 Electrolux 1254-6 iU Manuel d'utilisation Congélateur 3
5 Electrolux 1273-4 GS Manuel d'utilisation Congélateur 11
6 Electrolux 160 LT Manuel d'utilisation Congélateur 13
7 Electrolux 189 GT Manuel d'utilisation Congélateur 4
8 Electrolux 1194-7 GA Manuel d'utilisation Congélateur 2
9 Electrolux 2150-6GS Manuel d'utilisation Congélateur 2
10 Electrolux 2170-4 Manuel d'utilisation Congélateur 4
11 Electrolux 2222 740-55 Manuel d'utilisation Congélateur 2
12 Electrolux 2494-6 GA Manuel d'utilisation Congélateur 10
13 Electrolux 2222 784-01 Manuel d'utilisation Congélateur 2
14 Electrolux 2330 I Manuel d'utilisation Congélateur 3
15 Electrolux 261 GT Manuel d'utilisation Congélateur 1
16 Edelbrock 1481 Manuel d'utilisation Congélateur 0
17 Absocold Corp AFD502MW11R Manuel d'utilisation Congélateur 2
18 AEG A62900GSX0 Manuel d'utilisation Congélateur 136
19 AEG A92860GNX0 Manuel d'utilisation Congélateur 22
20 AEG A81000TNX0 Manuel d'utilisation Congélateur 25