Instruction d'utilisation Kompernass PLP 160

Instruction d'utilisation pour le dispositif Kompernass PLP 160

Dispositif: Kompernass PLP 160
Catégorie: Pistolet de brasage
Fabricant: Kompernass
Dimension: 0.41 MB
Date d'addition: 3/27/2013
Nombre des pages: 20
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Kompernass PLP 160. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Kompernass PLP 160.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Kompernass PLP 160 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Kompernass PLP 160 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Kompernass PLP 160 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Kompernass PLP 160 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Kompernass PLP 160 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Kompernass PLP 160. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

PLP 160
2001
LÖTPISTOLE PISTOLA DE SOLDAR
Bedienungs- und Instrucciones para el manejo
Sicherheitshinweise y la seguridad
SOLDERING GUN PISTOLA DE SOLDAR
Operating Instruções de utilização
and safety instructions e de segurança
PISTOLET À SOUDER SOLDEERPISTOOL
Mode d'emploi Bedienings-
et instructions de sécurité en veiligheidsaanwijzingen
PISTOLA PER SALDARE
¶π™∆√§∞∫π ™À°∫√§§∏™∏™
Informazioni di sicurezza
Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
e istruzioni per l‘uso Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜
TÜV Rheinland

Résumé du contenu de la page N° 2

Seite 4 - 5 Bedienungsanleitung  Page 6 - 7 Operating instructions Page 8 - 9 Mode d'emploi  Pagina 10 - 11 Istruzioni per l‘uso  Página 12 - 13 Instrucciones de servicio  Página 14 - 15 Instruções de serviço  Pagina 16 - 17 Gebruiksaanwijzing  ™ÂÏ›‰· 18 - 19 √¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™  Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum (Germany)

Résumé du contenu de la page N° 3

     

Résumé du contenu de la page N° 4

LÖTPISTOLE PLP 160 Mit praktischer Lötstellenbeleuchtung Verehrter Kunde! Wir freuen uns, daß Sie sich mit der Lötpistole PLP 160 für ein Qualitätsprodukt aus unserem Hause entschieden haben. Machen Sie sich bitte unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie bitte hierzu sorgfältig die nachfolgende Bedienungsanleitung sowie die beiliegenden Sicherheitshinweise

Résumé du contenu de la page N° 5

• Lötspitze  auf die Lötstelle richten. • Druckschalter  betätigen. Betriebsanzeige  leuchtet auf. • Zum Erwärmen der Lötspitze Schalter vor Beginn der Lötarbeiten max. 12 Sek. gedrückt halten, bis die erforderliche Lötwärme erreicht ist - danach Druckschalter loslassen. Niemals im Dauerbetrieb arbeiten! Die Dauer der Stromzufuhr regelt die Lötwärme (Längere Stromzufuhr = höhere Lötwärme). Während ! des Lötens den Druckschalter nie zu lange gedrückt halten. Die erforderliche Dauer der St

Résumé du contenu de la page N° 6

PLP 160 SOLDERING GUN with practical soldering-point illumination Dear Customer! We are delighted that you have decided to purchase our high quality PLP 160 soldering gun. Please make sure you familiarise yourself fully with the way the equipment works before you use it for the first time and that you understand how to handle electrical power tools correctly. Please read the operating instructions below and the accompanying safety advice carefully. Use the equipment ! o

Résumé du contenu de la page N° 7

• Direct the soldering tip  towards the soldering point. • Actuate the push-button switch . The operation indicator  lights up • In order to heat up the soldering tip, keep the switch pressed down for max 12 sec. before starting the soldering work until the necessary soldering heat has been reached - then let go of the push-button switch. Never operate the soldering gun for continuous peroids! The duration of the power supply controls the soldering heat (longer power ! supply = higher solde

Résumé du contenu de la page N° 8

PISTOLET À SOUDER PLP 160 avec éclairage pratique du point de soudage Cher client! Merci d'avoir choisi le pistolet à souder PLP 160, un produit de qualité de notre maison. Avant la première mise en service de l'appareil, familiarisez-vous obligatoirement avec les fonctions de l'appareil et informez-vous sur la manipulation correcte d'outils électriques. Pour cela, lisez attentivement le mode d'emploi ci-après ainsi que les instructions de sécurité ci-joint . N'utilisez ! l'

Résumé du contenu de la page N° 9

• Actionner le commutateur à pression . L'affichage de service  s'allume. • Pour chauffer la pointe de soudage, actionner le commutateur pendant max. 12 secondes avant le début des travaux de soudage, jusqu'à ce que la température de soudage nécessaire soit atteinte - puis relâcher le commutateur. Ne jemais travailler de manière continue! La durée de l'alimentation en courant détermine la température de soudage. (Alimentation ! en courant prolongée = température de soudage plus élevée). Ne

Résumé du contenu de la page N° 10

PISTOLA PER SALDARE PLP 160 con pratica illuminazione del punto di saldatura Egregio cliente! siamo lieti, che Lei abbia deciso di acquistare la pistola per saldare PLP 160, un prodotto di qualità della nostra casa. Prenda la necessaria confidenza con le funzioni dell’apparecchio prima della prima messa in funzione e si informi sul corretto maneggio di attrezzature elettriche. Legga in proposito attentamente le seguenti istruzioni per l’uso , come pure le indicazioni di sicurezza ac

Résumé du contenu de la page N° 11

• Dirigere la punta di saldatura  sul punto da voler saldare • Premere il pulsante . Si illumina ora la spia di servizio . • Per riscaldare la punta di saldatura, prima di iniziare a saldare, mantenere premuto il pulsante per max. 12 secondi, fino a quando non è stata raggiunta la necessaria temperatura di saldatura - dopodiché rilasciare il pulsante. Non lavorare mai nel servizio continuo ! La durata dell’alimentazione di corrente regola la temperatura di saldatura. (Alimentazione ! prolun

Résumé du contenu de la page N° 12

PISTOLA DE SOLDAR PLP 160 con práctica iluminatión del punto de soldadura Estimado cliente: Nos alegramos de que, al comprar la pistola de soldar PLP 160, se haya decidido por un producto de calidad de nuestra casa. Antes de la primera puesta en marcha, le rogamos familiarizarse con las funciones del aparato e informarse sobre el manejo correcto de los aparatos eléctricos. Para ello, lea atentamente las siguientes instrucciones de manejo así como las advertencias de seguridad adjunt

Résumé du contenu de la page N° 13

• Apretar el interruptor pulsador . El piloto indicador de funcionamiento  se enciende. • Para calentar la cabeza del soldador, mantener apretado el interruptor pulsador máx. 12 segundos antes de comenzar a soldar, hasta alcanzar la temperatura de soldadura necesaria - después soltarlo. ¡ No trabajar nunca en servicio continuo! La duración de la alimentación eléctrica regula la temperatura de soldadura. (Alimentación ! eléctrica más larga = temperatura de soldadura más alta). Durante la ope

Résumé du contenu de la page N° 14

PISTOLA DE SOLDAR PLP 160 Com prática iluminação das superfícies a soldar Estimado cliente! Felicitámo-lo pela compra da pistola de solda PLP 160 e por ter, assim, optado por um produto de qualidade da nossa casa. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, familiarize-se com o seu modo de funcionamento e informe-se sobre o modo correcto de utilização de ferramentas eléctricas. Para tal, leia com atenção as seguintes instruções de utilização assim como as instruções de seguranç

Résumé du contenu de la page N° 15

• Apontar a ponta de solda  para a superfície a soldar. • Premir o interruptor de pressão . A indicação de operação  iliminar-se-á. • Para aquecer a ponta de solda, manter o interruptor premido durante máx. 12 segundos até que seja atingida a temperatura de solda necessária – depois, soltar o interruptor de pressão. ! Nunca utilize em regime permanente ! A duração da alimentação de corrente regula a temperatura de solda (alimentação de corrente mais longa = temperatura de solda mais elevad

Résumé du contenu de la page N° 16

SOLDEERPISTOOL PLP 160 met praktische verlichting van het soldeerpunt Geachte klant! Het verheugt ons dat u met de aankoop van de soldeerpistool PLP 160 hebt gekozen voor een van onze kwaliteitsproducten. Het is uitermate belangrijk dat u deze handleiding vóór de eerste ingebruikname zorgvuldig doorleest en u vertrouwd maakt met de werking en de bediening van het apparaat en de juiste omgang met elektrische apparatuur. Lees vooral ook de veiligheidsinstructies. ! Geb

Résumé du contenu de la page N° 17

• Drukschakelaar  bedienen. Werkingsindicatie-LED  gaat branden. • Om de soldeerpunt te verwarmen, schakelaar voor aanvang van de soldeerwerkzaamheden max. 12 sec. ingedrukt houden, tot de noodzakelijke soldeertemperatuur bereikt is - daarna drukschakelaar loslaten. Nooit ononderbroken werken ! De duur van de stroomtoevoer regelt de soldeertemperatuur. (Langere stroomtoevoer = hogere soldeertemperatuur). ! Tijdens het solderen de drukschakelaar nooit te lang ingedrukt houden. De noodzakelijk

Résumé du contenu de la page N° 18

¶π™∆√§∞∫π ™À°∫√§§∏™∏™ PLP 160 ªÂ Ú·ÎÙÈÎfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ÛËÌ›Ԣ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ∞ÍÈfiÙÈÌ ÂÏ¿ÙË! ÷ÈÚfiÌ·ÛÙ Ô˘ Ì ÙÔ ÈÛÙÔÏ¿ÎÈ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ PLP 160 ÂÈϤͷÙ ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ÔÈfiÙËÙÔ˜ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ Ì·˜. ™·˜ ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ, ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Ó· ÂÍÔÈÎÂȈı›Ù ··Ú·Èًو˜ Ì ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ù˘ Î·È Ó· ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ÁÈ· ÙÔÓ ÛˆÛÙfi ÙÚfiÔ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ. °È· ÙÔÓ ÛÎÔfi ·˘Ùfi Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÌÂÏÂÙ‹ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ηıÒ˜ Î·È ÙȘ Û˘ÓËÌ̤Ó˜ ˘Ô

Résumé du contenu de la page N° 19

ñ ¶È¤ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË . ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜  ·Ó¿‚ÂÈ. ñ °È· Ó· ˙ÂÛÙ·ı› Ë Ì‡ÙË Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË Ì¤ÁÈÛÙÔ 12 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ̤¯ÚÈ Ó· ˙ÂÛÙ·ı› ÛÙÔ˘˜ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ˘˜ ÁÈ· ÙËÓ Û˘ÁÎfiÏÏËÛË ∫ÂÏÛ›Ô˘ - ·Ê‹ÛÙ ÌÂÙ¿ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂχıÂÚÔ. ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ ÙÔ Îڷٿ٠ÛÂ Û˘Ó¯‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·! √ ¯ÚfiÓÔ˜ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ! ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ (ªÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ = ˘„ËÏfiÙÂÚË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘). ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ Îڷٿ٠ηٿ ÙËÓ Û

Résumé du contenu de la page N° 20

© Design by ORFGEN Marketing & Communication · D-45355 Essen


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Kompernass PFLK15 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
2 Kompernass PLP 180 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
3 ATD Tools ATD-5835 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
4 ATD Tools ATD-3740 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
5 Black & Decker 632901-00 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
6 Black & Decker CI500 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 14
7 Black & Decker 91-301/38301 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
8 Black & Decker 722407-01 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
9 Black & Decker 91-302/38302 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 1
10 Chicago Electric 96531 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 5
11 Cooper Bussmann CORDLESS BATTERY POWERED BP860 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 3
12 Global Machinery Company DEC006PSI Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 0
13 Global Machinery Company DEC001SI Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 0
14 Grizzly EW7733 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 0
15 Harbor Freight Tools 04328 Manuel d'utilisation Pistolet de brasage 2