Samsung Digimax A400の取扱説明書

デバイスSamsung Digimax A400の取扱説明書

デバイス: Samsung Digimax A400
サイズ: 5,49 MB
追加した日付: 2014-09-18 15:10:34
ページ数: 116
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSamsung Digimax A400の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Samsung Digimax A400に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Samsung Digimax A400をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Samsung Digimax A400のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Samsung Digimax A400の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Samsung Digimax A400の取扱説明書
Advertisement
« Page 1 of 116 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Samsung Digimax A400を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Samsung Digimax A400の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION AM KRONBERGER HANG 6
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA TEL : (49) 6196 66 53 03
462-121 FAX : (49) 6196 66 53 66
TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 www.samsungcameras.de
FAX : (82) 31-740-8398, 8111
www.samsungcamera.com SAMSUNG FRANCE S.A.S.
BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. 33, AV .DU MAINE
HEA

ページ2に含まれる内容の要旨

Instrucciones Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden: Antes de conectar la cámara, mediante el cable Instalación del USB, a un PC necesitará instalar el controlador de la cámara. Instale el controlador de la cámara que Controlador de la Cámara viene incluído en el CD-ROM del software de aplicación. (pág. 91) Tome una fotografía (pág. 19) Tome una fotografía Inserte el cable USB suministrado, en el puerto Inserte el USB del PC y en el terminal de conexión USB de la cámara. (pág

ページ3に含まれる内容の要旨

Contenido Botón del OBTURADOR 22 LISTO Botón W de ZOOM / T de ZOOM 22 Familiarización con su cámara fotográfica 5 Botón Memoria de voz / ARRIBA 24 Acerca de los iconos 5 Botón Macro / Abajo (Enfocar) 25 Peligro 6 Bloqueo de enfoque 26 Advertencia 6 Botón FLASH / IZQUIERDA 27 Precaución 7 Botón del Disparador Automático / Advertencia de la FCC 7 Derecha 29 Gráfico del sistema 8 Botón MENÚ/OK 30 Identificación de características 10 Botón del +/- 31 Vista frontal y superior 10 Botón LCD 34 Parte p

ページ4に含まれる内容の要旨

Contenido Botón IZQUIERDA / DERECHA / Selección del tipo de salida de vídeo 77 MENÚ / OK 51 Vista rápida 78 Botón LCD 51 Inicialización (RESET) 78 Botón de ELIMINAR 52 Setting up the MYCAM menu 79 Ajuste de la función de reproducción Imagen de inicio 79 usando el monitor LCD 53 Sonido de inicio 80 Inicio de la presentación de diapositivas 56 Notas importantes 81 Girar una imagen 57 Indicador de advertencia 83 Cambiar tamaño 58 Antes de ponerse en contacto con un centro Protección de imágenes 59

ページ5に含まれる内容の要旨

Familiarización con su cámara fotográfica Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung Antes de usar esta cámara, sírvase leer a fondo el manual del usuario. Cuando requiera un servicio post-venta, sírvase llevar al centro de servicios la cámara y el componente que ocasiona el problema (pilas, tarjeta de memoria, etc.). Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. La cámara Samsung no s

ページ6に含まれる内容の要旨

Peligro No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Esto podría ocasionar fuego, lesión, descarga eléctrica o daño severo a usted o a su cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deben ser llevadas a cabo por su distribuidor o su Centro de servicios Samsung Camera. No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión. Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use.

ページ7に含まれる内容の要旨

Precaución La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión. Use pilas de la especificación correcta para la cámara. No haga cortocircuito, ni caliente o arroje las pilas al fuego. No inserte las pilas con la polaridad invertida. Quite las pilas cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo. Las pilas pueden dejar escapar electrólito corrosivo y dañar de forma irreparable los componentes de la cámara. No dispare el flash cu

ページ8に含まれる内容の要旨

Gráfico del sistema Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. < Elementos incluidos > Correa de la Bolsa Manual de usuario CD del software cámara fotográfica Garantía del producto (consulte la pág. 90) Impresora compatible Tarjeta de con DPOF memoria SD (consulte la pág. 60) (consulte la pág. 15) Pilas Alcalinas Pila recargable Pila recargable

ページ9に含まれる内容の要旨

Gráfico del sistema Requisitos recomendados del sistema Para Windows PC con procesador más moderno que el MMX Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz) Windows 98/98SE/2000/ME/XP Impresora compatible Mínimo 32MB de RAM (XP : 128MB) Ordenador con PictBridge 140 MB de espacio disponible en el disco (consulte la pág. 99) (consulte la pág. 64) duro Puerto USB Unidad de disco CD-ROM Monitor compatible con pantalla de 800 x 600 píxeles a color de 16 bits (se recomienda una pantalla a color de 24 bits) P

ページ10に含まれる内容の要旨

Identificación de características Vista frontal y superior Interruptor de modo Botón de Alimentación de Energía Botón del Obturador Micrófono Flash Lámpara del Temporizador automático Lente Espejo para autorretrato Parte posterior & inferior Botón W de zoom (Miniatura) Lámpara de estado Botón T de zoom de la cámara (Zoom digital) Monitor LCD Botón de 5 Terminal de funciones conexión USB Terminal de Botón +/- / conexión vídeo DELETE Socket del trípode Botón LCD Botón del modo reproducción 10

ページ11に含まれる内容の要旨

Identificación de características Lateral / Botón de 5 funciones Pasador de la correa Tapa del compartimiento de pilas Botón Voice memo / ARRIBA Botón del DISPARADOR Botón AUTOMÁTICO / FLASH / DERECHA IZQUIERDA Ranura para la Botón tarjeta de memoria MENÚ / OK Botón MACRO / REPRODUCCIÓN Y Compartimien PAUSA / ABAJO to de las pilas Interruptor de modo Puede seleccionar el modo de funcionamiento deseado utilizando el interruptor de modo situado en la parte superior de la cámara. Esta cámara digit

ページ12に含まれる内容の要旨

Identificación de características Modo Imagen fija Puede seleccionar el modo AUTOMÁTICO ( ), PROGRAMA ( ) o ESCENA. En el modo ESCENA, puede seleccionar el menú de escena NOCTURNO, RETRATO, PAISAJE, RECONOCIMIENTO DE TEXTO y FUEGOS ARTIFICIALES. Lámpara del Temporizador automático Icono Estado Descripción Titilando Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. Durante los primeros 7 segundos, la lámpara titila a intervalos de un segundo. T

ページ13に含まれる内容の要旨

Instrucciones acerca de la utilización de la fuente de alimentación Puede utilizar las pilas sólo para alimentar la cámara. Uso de las pilas Recomendamos utilizar pilas para una cámara digital (que tengan menos de un año desde su fabricación). Las pilas se enumeran a continuación. Pilas no recargables : Tipo AA - alcalina, Ni-Mn, Ni-Zn y litio Tipo CR-V3 - litio Pilas recargables : Tipo AA - Ni-MH (se recomienda Samsung SNB-2312), Ni-Cd (más de 1.000 mAh) Tipo CR-V3 - Samsung SBP-1303 (pila de

ページ14に含まれる内容の要旨

Conexión a una fuente de alimentación : Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas, Uso de las pilas compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -). 1. Abra la tapa del compartimiento de pilas presionando en la dirección de la flecha. 2. Coloque las pilas tomando en cuenta la polaridad (+ / -). [ Insertando la pila tipo AA ] [ Insertando la pila tipo CR-V3 ] 3. Para cerrar la tapa del compartimiento de pilas, presiónela hasta que haga clic. Hay 3 indic

ページ15に含まれる内容の要旨

Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Mantenimiento de la tarjeta de memoria Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 73) si está utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos que la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con otra cámara. Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta de memoria. El uso frecuente de la tarjeta de memoria disminuirá el rendimiento de dicha tarjeta. Si éste e

ページ16に含まれる内容の要旨

Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria INFORMACIÓN Si abre la tapa del receptáculo de pilas cuando la cámara está encendida, ésta se apagará automáticamente. No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara (verde) está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene. La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD y MMC (Tarjeta multimedia). La tarjeta de memoria SD tiene un interruptor Contactos de protección para prevenir que los archivos de la

ページ17に含まれる内容の要旨

Para insertar la tarjeta de memoria 1. Apague la cámara y tire de la tapa del receptáculo de pilas en la dirección de la flecha para abrirla. 2. La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD); después introduzca la tarjeta de memoria en su ranura hasta que oiga un clic. 3. Para cerrar, empuje la tapa del receptáculo de pilas hasta que oiga un clic. Si la tarjeta

ページ18に含まれる内容の要旨

Indicadores del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. [ Imagen y estado completo ] No. Descripción Iconos Página 1 Pilas p.14 p.11~12 2 Modo de grabación p.37 3 Disparo continuo p.40 4 Flash p.27 5 Disparador automático p.29 6 Macro p.25 7 Medición p.40 8 Indicador de tarjeta insertada 9 Cuadro del enfoque automático 10 Advertencia de movimiento de la cámara p.21 11 Fecha / Hora 2004/09/01 01:00 PM 12 Compensación de exposición p.3

ページ19に含まれる内容の要旨

Indicadores del monitor LCD 14ISO p.32 15 Nitidez p.43 16 Calidad de la imagen p.39 17 Tamaño de la imagen 2272, 2048, 1600, 1024, 640 p.38 Número de tomas disponibles restantes 18 18 Tiempo restante (Imagen en movimiento/Grabación de voz) 00:01:25/ 00:24:52 19 Memoria de voz p.24 20 Zoom óptico/ Velocidad del zoom digital Inicio del modo de grabación Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la tarjeta. Si la tarjeta de memoria n

ページ20に含まれる内容の要旨

Inicio del modo de grabación Grabación de voz Los pasos 1-4 son los mismos que los de la grabación de una imagen en movimiento. 5. Seleccione el modo GRABACIÓN DE VOZ ( ) deslizando el interruptor de modo. 6. Pulse el botón del obturador para grabar voz. - Pulse el botón del obturador una vez; la voz se grabará en función del tiempo de grabación disponible (max: 1 hora). El tiempo de grabación aparecerá en el monitor LCD. STANDBY - La voz se seguirá grabando aunque se suelte el botón de


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Samsung AD68-04216A Digital Camera 18
2 Samsung AD68-04778A Digital Camera 17
3 Samsung AD68-04709A Digital Camera 29
4 Samsung AD68-04851A Digital Camera 30
5 Samsung AD68-04519A Digital Camera 21