Philips 42PFL3404D/12の取扱説明書

デバイスPhilips 42PFL3404D/12の取扱説明書

デバイス: Philips 42PFL3404D/12
カテゴリ: 薄型テレビ
メーカー: Philips
サイズ: 1.2 MB
追加した日付: 1/31/2014
ページ数: 45
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPhilips 42PFL3404D/12の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Philips 42PFL3404D/12に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Philips 42PFL3404D/12をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Philips 42PFL3404D/12のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Philips 42PFL3404D/12の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Philips 42PFL3404D/12 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 45 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Philips 42PFL3404D/12を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Philips 42PFL3404D/12の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12
22PFL3404H/12
26PFL3404H/12
32PFL3404H/12
42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12
26PFL3404D/12
32PFL3404D/12
42PFL3604D/12
19PFL3404D/05
22PFL3404D/05
26PFL3404D/05
LT Vartotojo vadovas

ページ2に含まれる内容の要旨

Model Serial www.philips.com/support Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hí

ページ3に含まれる内容の要旨

6 Kanalų įdiegimas 25 Turinys Įdiekite kanalus automatiškai 25 Įdiekite kanalus rankiniu būdu 26 Kanalų pervardinimas 27 1 Pranešimas 2 Kanalų pertvarkymas 27 Gaunamo skaitmeninio signalo tikrinimas 28 2 Svarbu 4 7 Įrenginių prijungimas 29 3 TV apžvalga 6 Galinė jungtis, skirta 19–22 colių įstrižainės Šone esantys valdikliai ir indikatoriai 6 televizoriams 29 Nuotolinio valdymo pultas 6 Galinė jungtis 26 colių ir didesnės įstrižainės televizoriams 31 4 Įrenginio naudojimas 8

ページ4に含まれる内容の要旨

daugiau efektyvių pikselių, vis tiek ekrane 1 Pranešimas nuolat gali atsirasti juodų taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano ©Koninklijke Philips Electronics N.V, 2009. Visos ypatybė (atitinkanti bendrus pramoninius teisės ginamos. standartus), o ne gedimas. Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio Atvirojo kodo programinė įranga įspėjimo. Prekiniai ženklai yra Koninklijke Philips Šiame televizoriuje naudojama atvirojo Elec

ページ5に含まれる内容の要旨

Maitinimo saugiklis (tik JK) Šiame TV yra įmontuotas patvirtintas plokščias kištukas. Jei reikia pakeisti maitinimo saugiklį, jis turi būti pakeistas tokios pačios, ant kištuko nurodytos, vertės saugikliu (10 A, pvz.). 1 Nuimkite saugiklio dangtelį ir išimkite saugiklį. 2 Pakeičiamas saugiklis turi atitikti BS 1362 ir turi būti pažymėtas ASTA patvirtinimo ženklu. Jei saugiklį pametate, susisiekite su savo atstovu, kad jis patikrintų, kokio tipo buvo saugiklis. 3 Vėl uždėkite saugiklio

ページ6に含まれる内容の要旨

maitinimo kištukas gali kibirkščiuoti 2 Svarbu ar užsidegti. • Rizika susižeisti ar sugadinti TV! • Reikalaujama, kad TV, kuris sveria Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite daugiau nei 25 kg, keltų ir neštų du visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda žmonės. dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija • Tvirtindami prie TV stovą, naudokite netaikoma. tik stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV ant plokščio, lygaus paviršiaus, Saugu

ページ7に含まれる内容の要旨

• Sužeidimo, gaisro ar elektros laido Senų produktų ir elementų išmetimas pažeidimo pavojus! Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros laido. • Užtikrinkite laisvą priėjimą prie elektros lizdo, kad galėtumėte lengvai atjungti TV Produktas sukurtas ir pagamintas naudojant nuo elektros. aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, • Kai atjungiate maitinimo laidą, visada kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai. traukite kištuką, o ne kabelį. • Prieš audrą išjunkite TV maitinimą ir a

ページ8に含まれる内容の要旨

Nuotolinio valdymo pultas 3 TV apžvalga Šioje dalyje apžvelgiami dažniausiai naudojami 1 TV valdikliai ir funkcijos. 2 22 3 Šone esantys valdikliai ir 21 4 indikatoriai 5 20 6 7 19 4 8 3 9 18 2 10 17 11 1 16 12 a POWER: Įjungia arba išjungia įrenginį. Įrenginys nėra visiškai išjungtas tol, kol neišjungiamas iš maitinimo lizdo. b P/CH +/-: Perjungia į kitą arba ankstesnį kanalą. 13 c SOURCE: Parenka prijungtus įrenginius. d VOLUME +/-: Garsina arba tildo. 14 15 6 LT

ページ9に含まれる内容の要旨

a (Parengties režimas įjungtas) o SOUND („Smart“ garsas) • Jei televizorius įjungtas, perjungia jį į Paleidžia garso meniu. budėjimo režimą. p +/- (+ / - garsumas) • %jungia televizorių, jei jis yra Garsina arba tildo. budėjimo režime. q BACK P/P ()Ankstesnis kanalas b MENU • Grįžta į ankstesnį ekraną. Įjungia arba išjungia pagrindinį meniu. • Grįžta į anksčiau žiūrėtą kanalą. c MHEG/TELETEXT r GUIDE Įjungia arba išjungia teletekstą. Perjungia iš kanalų tinklelio į programų d SOURCE sąr

ページ10に含まれる内容の要旨

Patarimas 4 Įrenginio • Veikdamas parengties režimu, televizorius eikvoja elektros energiją, nors ir labai nedaug. naudojimas Ilgesnį laiką nesinaudodami televizoriumi, išjunkite jį iš elektros tinklo. Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip atlikti pagrindinius veiksmus (žr. ‘Naudokitės Pastaba didesnėmis gaminio galimybėmis’ puslapyje 10). • Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir norite įjungti televizorių iš budėjimo režimo, paspauskite TV šone esantį mygtuką P/CH +/- a

ページ11に含まれる内容の要旨

Garso išjungimas arba įjungimas Prijungtų įrenginių peržiūra • Paspauskite , jei norite išjungti garsą. • Dar kartą paspauskite , jei norite išjungti Pastaba garsą. • Prie pasirinkdami įrenginį TV kaip šaltinį, pirmiausia jį įjunkite. Naudokitės teletekstu Naudokite šaltinio mygtuką 1 Paspauskite MHEG/TELETEXT. » Parodomas pagrindinis rodyklės 1 Paspauskite SOURCE. puslapis. » Parodomas šaltinių sąrašas. 2 Puslapį pasirinkite taip: 2 Paspauskite Naršymo mygtukai, jei norite • paspauski

ページ12に含まれる内容の要旨

Įrenginių pašalinimas iš 5 Naudokitės pagrindinio meniu didesnėmis Jei įrenginys prie televizoriaus nebeprijungtas, pašalinkite jį iš pagrindinio meniu. gaminio 1 Paspauskite MENU. galimybėmis 2 Spausdami pasirinkti įrenginį, kurį pašalinsite. 3 Paspauskite OPTIONS. Prisijunkite prie TV meniu » Parodomas [Pašalinti įreng.] sąrašas. 4 Paspauskite OK ir pasirinkite [Pašalinti], Meniu padės įdiegti kanalus, pakeisti vaizdo ir kad pašalintumėte įrenginį. garso nustatymus ir pasiekti kitas

ページ13に含まれる内容の要旨

Naudokite „Smart“ vaizdą 3 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau nurodytų vaizdo nustatymų, paspauskite Naudokite „Smart“ vaizdą, jei norite taikyti iš . anksto nustatytus vaizdo nustatymus. • [Smart vaizdas]Leidžia pasiekti iš anksto 1 Paspauskite PICTURE. nustatytus „Smart“ vaizdo nustatymus. » Parodomas [Smart vaizdas]meniu. • [Kontrastas]Reguliuoja ryškių sričių intensyvumą nekeičiant tamsių sričių. 2 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau • [Šviesumas]Reguliuoja tamsių sričių nurodyt

ページ14に含まれる内容の要旨

Pakeiskite vaizdo formatą [Filmo išlaik.14:9](Netaikoma 1 Paspauskite FORMAT. HD ir kompiuterio » Parodoma vaizdo formato juosta. režimams.) Naudoja 4:3 2 Jei norite pasirinkti vaizdo formatą, mastelio formatą 14:9 paspauskite arba FORMAT. mastelio formatui. » Suaktyvinamas pasirinktas vaizdo [Filmo formatas. išlaik.16:9](Netaikoma HD ir kompiuterio 3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, režimams.) Naudoja 4:3 paspauskite OK. mastelio formatą 16:9 mastelio formatui. Vaizd

ページ15に含まれる内容の要旨

• [Asmeninis]Taiko garso nustatymus, • [Garso įrašo kalba]Galimas kurie buvo pritaikyti garso meniu. skaitmeniniams, daugeliu kalbų transliuojamiems kanalams. Išvardija 3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, esamas garso kalbas. paspauskite OK. • [Dual I-II]Parenka garso kalbą, jei » Taikomi pasirinktieji „smart“ garso transliuojamas dvigubas garsas. nustatymai. • [Mono/Stereo]Parenka tarp mono arba stereo, jei transliuojamas stereo Reguliuokite garso nustatymus garsas. • [TV garsiak

ページ16に含まれる内容の要旨

• [Pateikti]Paslepia arba parodo Susikurkite ir naudokitės paslėptą informaciją puslapyje, pvz., mėgstamiausių kanalų sąrašais atsakymus į mįsles ar galvosūkius. • [Cikl. popuslapis]Automatiškai Galite susikurti savo mėgstamiausių TV kanalų parodo papildomus puslapius, jei ir radijo stočių sąrašus, kad galėtumėte lengvai tokie yra. rasti tuos kanalus. • [Kalba]Perjungia kitą kalbų grupę, kad kalba būtų rodoma tinkamai, kai Patarimas ta kalba naudoja kitų simbolių rinkinį. • TV galite su

ページ17に含まれる内容の要旨

2 Paspauskite OPTIONS. Pastaba » Parodomas kanalų parinkčių meniu. • Visi mėgstamiausi kanalai tinklelyje būna pažymėti žvaigždute. 3 Paspaudę pasirinkite [Rodyt.mėgst. kanal] ir paspauskite OK. 4 Paspaudę pasirinkite mėgstamiausių Įtraukite kanalą į mėgstamiausių sąrašą ir, paspaudę OK, galėsite jį redaguoti. sąrašą » Parodomas mėgstamiausių kanalų tinklelis. Patarimas 5 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį • Prieš įtraukdami kanalą į mėgstamiausių sąrašą, pageidaujate pašalinti iš sąraš

ページ18に含まれる内容の要旨

Patarimas Patarimas • Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, • Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, paspauskite GUIDE. paspauskite GUIDE. EPG naudojimas Naudokite laikmačius 1 Žiūrėdami TV paspauskite GUIDE. » Rodomas EPG plano ekranas. Galite nustatyti laikmačius, jei norite, kad nurodytu metu būtų įjungtas TV arba perjungtas 2 Paspauskite MENU. į parengties režimą. » Rodomas programų gido meniu. 3 Jei norite pasirinkti parinktį, paspauskite Automatinis televizoriaus perjun

ページ19に含まれる内容の要旨

Automatinis televizoriaus įjungimas 5 Jei norite patvirtinti, dar kartą įveskite tą patį kodą į naują dialogo langą. (pagal laikmatį) » Jei nustatyti kodą pavyks, dialogo langas Kai televizorius veikia parengties režimu arba pradings. Jei kodo nustatyti nepavyks, yra įjungtas, galima nustatytu laiku įjungti tam naujame dialogo lange bus pasiūlyta dar tikrą TV kanalą. kartą įvesti kodą. 1 Paspauskite MENU. 6 Jei norite pakeisti kodą, pasirinkite [Sąranka] > [Ypatybės] > [Keisti kodą]. 2

ページ20に含まれる内容の要旨

Vieno arba kelių kanalų užrakinimas Pastaba 1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami • Kad pakeitimas imtų veikti, paleiskite televizorių paspauskite OK. televizorių iš naujo. • Jei kanalus perjungiate nuotolinio valdymo 2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį pulte esančiu P +/-, užrakinti kanalai užrakinsite, paspauskite . praleidžiami. • Jei užrakintus kanalus norite įjungti per kanalų 3 Paspauskite OPTIONS. tinklelį, parodomas ekranas, raginantis įvesti » Parodomas kanalų parinkči


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips / 20PFL5522D 取扱説明書 薄型テレビ 271
2 Philips 1346 取扱説明書 薄型テレビ 29
3 Philips 107FP4 取扱説明書 薄型テレビ 25
4 Philips 0150FD9935 取扱説明書 薄型テレビ 15
5 Philips 13" Color TV 13MT1431 取扱説明書 薄型テレビ 21
6 Philips 14AA3322 取扱説明書 薄型テレビ 8
7 Philips 14AA3327 取扱説明書 薄型テレビ 13
8 Philips 13PT30L 取扱説明書 薄型テレビ 6
9 Philips 13" LCD-TV PF7835 取扱説明書 薄型テレビ 12
10 Philips 14AA3324 取扱説明書 薄型テレビ 3
11 Philips 14GR1227 取扱説明書 薄型テレビ 11
12 Philips 14AA3527 取扱説明書 薄型テレビ 4
13 Philips 14PF6826 取扱説明書 薄型テレビ 15
14 Philips 14GR1229 取扱説明書 薄型テレビ 7
15 Philips 14PT1342/25 取扱説明書 薄型テレビ 84
16 Sony 32LX1E 取扱説明書 薄型テレビ 81
17 Sony 4-180-179-16(1) 取扱説明書 薄型テレビ 13
18 Sony 4-106-868-11(1) 取扱説明書 薄型テレビ 7
19 Sony 32EX52X 取扱説明書 薄型テレビ 39
20 Sony 32EX42X 取扱説明書 薄型テレビ 24