Cooper Lighting MD42FLWの取扱説明書

デバイスCooper Lighting MD42FLWの取扱説明書

デバイス: Cooper Lighting MD42FLW
カテゴリ: 家具
メーカー: Cooper Lighting
サイズ: 3.68 MB
追加した日付: 7/24/2013
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスCooper Lighting MD42FLWの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Cooper Lighting MD42FLWに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Cooper Lighting MD42FLWをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Cooper Lighting MD42FLWのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Cooper Lighting MD42FLWの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Cooper Lighting MD42FLW 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Cooper Lighting MD42FLWを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Cooper Lighting MD42FLWの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ENGLISH FRANÇAIS
ESPAÑOL
MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:26 PM Page 1
Instruction Manual
Instrucciones
Directives
MD42FLB
MD42FLW

ページ2に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:26 PM Page 2 MD42FLB MD42FLW Congratulations. You have just purchased a dusk to dawn Cooper Lighting, LLC entry and patio lantern. This fixture will provide years of trouble-free light for your home. How it works Your dusk to dawn decorative patio and deck lantern features a light sensor that automatically turns the light on at dusk and off at dawn. What you need • Hammer • Screwdriver • Drill with 3/16˝ drill bit • Adjustable wrenc

ページ3に含まれる内容の要旨

ENGLISH MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:26 PM Page 3 • Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician. The electrical system, and method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes. • Always use same wattage and type of bulb that was included with the fixture. Failure to do so will void the warranty. Putting up you

ページ4に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:26 PM Page 4 Step 2: Install the lampholder mounting plate to the junction box (refer to the mounting plate instructions). House supply wires should be sticking out of the front of the mounting plate. Step 3: Screw the locknut (found in the hardware bag) onto the threaded end of the mounting plate adapter (G). Feed the L supply wires from the house (coming throug

ページ5に含まれる内容の要旨

ENGLISH MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:27 PM Page 5 attempt to use with other electrical fixtures! These connectors are designed to withstand the temperature and voltage requirements of this Cooper Lighting, LLC product only. Step 2: Attach your ground supply wire to the fixture using the green ground screw. Step 3: Connect black fixture wire to black supply wire (hot). Secure with

ページ6に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:27 PM Page 6 and light from the fixture. Also, if the fixture is in a shadowy location, it may think it is always night time. The light shield/reflector can be used to block or channel light to the photo sensor. Step 1: Turn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Loosen, but do not remove, the threaded ring at the top of the photo sensor. Step 3: Slide the light shield under the threaded ring. Step

ページ7に含まれる内容の要旨

ENGLISH MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:27 PM Page 7 What to do if . . . Light does not come on Is there power to the fixture? • Has the circuit breaker tripped? or • Is the wall switch ON? Is the bulb screwed in completely? Light comes on for only • Is the bulb good? (Be careful not to over tighten.) a few seconds Is the sensor functioning properly? • Is the sensor locked in place? • Is light being reflected into the sensor, causing the fixture to turn off? Is

ページ8に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:27 PM Page 8 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. No other warranty, written or verbal, is authorized by the Company. This warranty gives you sp

ページ9に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:27 PM Page 9 MD42FLB MD42FLW Felicitaciones. Usted acaba de comprar un farol para el patio y la entrada Amanecer-atardecer de Cooper Lighting, LLC. Este portalámparas es una manera decorativa de ofrecer a su casa iluminación sin problemas por muchos años. Cómo funciona Su faro decorativo para terraza o patio Amanecer-Atardecer ofrece un sensor de lámpara que enciende automáticamente el portalámparas al anochecer y la apaga a

ページ10に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 10 Qué necesita saber • Para uso en interiores y en exteriores. • Aprobado por cULus para su utilización en áreas húmedas. • El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía. • El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctrico y el método de

ページ11に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 11 Paso 8: Conecte el conducto portacables entre los dos conectadores. Paso 9: Desconecte la energía eléctrica en la caja principal del desconector automático/fusibles. Coloque los cables de suministro en el conducto portacables, conectando un extremo dentro de la caja de conexiones y el otro extremo al portalámparas. Realice las conexiones de

ページ12に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 12 utilizar el sistema de cableado Quick-connect™ para conectar su portalámparas de la lámpara Cooper Lighting, LLC. Nota: Los conectores rápidos se pueden utilizar solamente con hilos conductores de suministro de cable sólido. Paso 1: Fijar el hilo de conexión a tierra del cable de alimentación al deflector de calor con la ayuda del tornillo verde incluido en la bolsa de piezas. Cable d

ページ13に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 13 Paso 3: Conecte el ensamblaje de vidrio al alojamiento alineando cuidadosamente las ranuras en el vidrio con las lengüetas en el alojamiento. Inserte cuida dosamente las ranuras sobre las lengüetas y dele vuelta al vidrio en sentido de las agujas del reloj hasta que éste quede asegurado en el lugar (Fig. 8)

ページ14に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 14 Paso 3: Remueva el foco del casquillo. Paso 4: Remueva el tornillo del reflector y remueva el reflector. Paso 5: Remueva la tuerca de la parte de afuera del sensor de lámpara. Paso 6: Desconecte los cables del sensor de lámpara uno a la vez. Conecte el nuevo fotosensor de la siguiente manera: • Conecte el cable negro del fotosensor al cable negro de alimentación (activ

ページ15に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 15 Qué hacer si . . . ¿Llega electricidad al portalámparas? La luz no se enciende • ¿Ha saltado el interruptor automático de la casa? o • ¿Está encendido el interruptor de pared? La luz se enciende sólo ¿Está el foco bien apretada? durante unos segundos • ¿Está en buen estado el foco? (Tenga cuidado de no quebrar los pasadores el foco al colocarla) ¿Está funcionando el sensor correctamente? • ¿Se está reflejan

ページ16に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 16 Dos años de garantía limitada Cooper Lighting (‘la Compañía’) garantiza este producto (‘el producto’) contra defectos de material o fabricación, por un período de dos años a partir de la fecha de la compra original, y acuerda reparar o, a opción de la Compañía, reemplazar un producto defectuoso sin cargo, ya sea por las piezas de reemplazo o la mano de obra correspondiente, durante dicho tiempo. Esto no incluye la mano

ページ17に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:28 PM Page 17 Cooper Lighting, LLC no se hace responsable por los daños que puedan experimentar las mercancías en tránsito. Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía, y se inspeccio- nan al embalarlos. Ante cualquier daño evidente u oculto ocurrido en tránsito, debe informarse enseguida al transportista que realiza la entrega, y presentarle el correspondiente reclamo. Customer Fi

ページ18に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:29 PM Page 18 MD42FLB MD42FLW Félicitations. Vous avez fait l'achat d'une lanterne crépusculaire pour entrée et patio Cooper Lighting, LLC. Ce luminaire vous offrira plusieurs années d'éclairage sans problème à votre domicile. Comment votre projecteur fonctionne Votre lanterne crépusculaire décorative pour patio et terrasse possède un détecteur de lumière qui allume automatiquement la lumière au crépuscule. Ce dont vous avez besoin

ページ19に含まれる内容の要旨

FRANÇAIS MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:29 PM Page 19 Ce qu’il faut savoir • Pour utilisation à l'intérieur et en plein air. • Homologué cULus pour utilisation à des endroits mouillés. • Le luminaire doit être connecté à une alimentation 120 V, 60 Hz. Toute autre connexion annule la garantie. • Le luminaire doit être installé par un électricien ou une personne chevronnée en câblage domestique. Le système électrique et la méthode de connexion électrique du

ページ20に含まれる内容の要旨

MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:29 PM Page 20 Étape 9 : Couper le courant au niveau de la boîte de fusibles/ disjoncteurs principale. Passer les câbles d'alimentation dans le conduit, en raccordant une extrémité à l'intérieur de la boîte de jonction et l'autre au luminaire. Faire les connexions de fils à l'intérieur du bras de l'appareil d'élairage conformément à la


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Cooper Lighting 0FY599A02 取扱説明書 家具 0
2 Cooper Lighting 100 VAC 取扱説明書 家具 3
3 Cooper Lighting 120 VAC 取扱説明書 家具 0
4 Cooper Lighting 12X-HZB 取扱説明書 家具 0
5 Cooper Lighting 1200ERV 取扱説明書 家具 0
6 Cooper Lighting 1-85 QL 取扱説明書 家具 0
7 Cooper Lighting 1-26 DTT 取扱説明書 家具 0
8 Cooper Lighting 12X-HZP 取扱説明書 家具 0
9 Cooper Lighting 1270 Series 取扱説明書 家具 0
10 Cooper Lighting 1449 取扱説明書 家具 0
11 Cooper Lighting 1-18 DTT 取扱説明書 家具 0
12 Cooper Lighting 1444 取扱説明書 家具 0
13 Cooper Lighting 1433 取扱説明書 家具 0
14 Cooper Lighting 1456 取扱説明書 家具 0
15 Cooper Lighting 1483 取扱説明書 家具 0
16 Sony 取扱説明書 家具 1
17 Sony XL-2000K 取扱説明書 家具 1
18 Sony SU-32FS2 取扱説明書 家具 3
19 Sony PSS-610 取扱説明書 家具 10
20 Sony HVL-LBP 取扱説明書 家具 8