ページ1に含まれる内容の要旨
Manuel d’utilisation
MULTICOM PRO-XL MDX4600
Reference-Class 4-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter with
Dynamic Enhancer and Low Contour Filter
COMPOSER PRO-XL MDX2600
Reference-Class 2-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter with
Integrated De-Esser, Dynamic Enhancer and Tube Simulation
AUTOCOM PRO-XL MDX1600
Reference-Class 2-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter with
Integrated Dynamic Enhancer, De-Esser and Low Contour Filter
ページ2に含まれる内容の要旨
2 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Table des matières Consignes de sécurité .................................................... 3 Déni Légal ....................................................................... 3 Garantie .......................................................................... 3 1. Introduction ............................................................... 5 1.1 Avant de commencer .........................................
ページ3に含まれる内容の要旨
3 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source DÉNI LÉGAL Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. de puissance). PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires DU GROUPE MUSIC
ページ4に含まれる内容の要旨
4 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation (3) Après l’acceptation de la demande de garantie, limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable § 5 Transfert de garantie le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec des coûts issus de telles modifi cations/ adaptations. Cette garantie limitée est attribuée uniquement à le port payé par MUSIC Group. (3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect l’acheteur initial (client d’un reven
ページ5に含まれる内容の要旨
5 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation 1. Introduction Les nouveaux processeurs de dynamique de la série PRO-XL sont des compresseurs universels et puissants qui concentrent dans un châssis compact la ATS – Circuit Authentic Tube Simulation plupart des fonctions et commandes nécessaires au traitement de la dynamique. Chaque canal dispose de son propre compresseur/limiteur, d’un expanseur/gate Le son chaud, vivant et transparent des lampes reste t
ページ6に含まれる内容の要旨
6 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Entrées et sorties symétriques 2. Commandes et Connexions Les processeurs de dynamique de la série PRO-XL BEHRINGER possèdent des Dans ce chapitre, nous décrivons les différents éléments de votre processeur de entrées et sorties à symétrie électronique. La fonction automatique servo dynamique. Toutes les commandes et tous les connecteurs y sont passés en revue reconnaît les liaisons asymétriques et adapte le
ページ7に含まれる内容の要旨
7 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Pour régler l’expanseur, commencez par mettre le potentiomètre TRIGGER en (8) Lorsque la touche SC EXT est enfoncée, la relation entre l’entrée audio butée gauche puis ouvrez-le lentement jusqu’à ce que les LED indiquent une et les commandes du compresseur est interrompue et on peut relier un réduction de niveau. Le plus simple est de choisir une musique comportant des signal de commande aux connecteurs SC RET
ページ8に含まれる内容の要旨
8 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation ◊ Lors du réglage du potentiomètre LIMITER de la section limiteur Si vous utilisez le compresseur plutôt comme un limiteur, choisissez un temps de crêtes, n’oubliez pas que le potentiomètre OUTPUT de la section d’attaque le plus court possible. Combiné à un ratio élevé (supérieur à 20:1), un compresseur intervient avant la section Peak Limiter. Notez qu’une temps de relâchement moyen voire long et à un seuil a
ページ9に含まれる内容の要旨
9 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation (27) Le commutateur MALE adapte l’action du déesseur au traitement des voix masculines (touche enfoncée) ou féminines (touche relâchée). (28) La touche IN/OUT met le déessseur en ou hors service. 2.5 La section limiteur de crêtes (32) (33) (34) (30) MDX4600 (29) (32) (33) (34) MDX2600/MDX1600 Fig. 2.6 : Commandes de la section limiteur de crêtes Fig. 2.8 : Connecteurs et touches du panneau arrière (29) Le limi
ページ10に含まれる内容の要旨
10 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Cette méthode permet également de maîtriser la dynamique d’une grosse 3.5 Trigger, relation avec une piste rythmique caisse d’un enregistrement. Pour ce faire, réduisez voire supprimez toutes les Cette technique est utilisée pour conférer plus de punch à une piste rythmique en fréquences au-dessus d’environ 150 Hz grâce à l’égaliseur câblé dans la chaîne synchronisant après-coup les instruments rythmiques.
ページ11に含まれる内容の要旨
11 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Si vous souhaitez utiliser un processeur de dynamique dans un système de sonorisation comportant un filtre actif (un SUPER-X PRO CX2310 BEHRINGER par exemple), vous pouvez le câbler entre la console et le filtre actif ou bien 1 2 2 1 3 entre le filtre actif et un ampli de puissance. Cette dernière solution vous offre 3 la possibilité de traiter séparément la dynamique des différentes bandes de output input
ページ12に含まれる内容の要旨
12 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation 6. Caractéristiques Techniques Entrees Audio Section Expanseur/Gate Type XLR et jack 6,3 mm, protection HF, Type Expanseur IRC (Interactive Ratio Control) servo-symétrie Seuil Variable (de OFF à +10 dB) Impédance Ratio Variable (1:1 bis 1:8) +4 dBu 90 kΩ sym., 45 kΩ asym. @ 1 kHz Attaque <1 msec / 50 dB, selon signal -10 dBV 180 KΩ sym., 90 kΩ asym. @ 1 kHz Rétablissement Variable (SLOW: 100 msec / 1 dB, N
ページ13に含まれる内容の要旨
13 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Manuel d’utilisation Section Deesseur Alimentation Electrique Type VAD (Voice-Adaptive)-De-Esser Tension Secteur USA/Canada 120 V~, 60 Hz MDX2600 U.K./Australie 240 V~, 50 Hz Fréquences filtre 8,6 kHz (female), 7,5 kHz (male) Europe 230 V~, 50 Hz Pente filtre Selon signal Modèle général export. 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz Réduction niveau Variable, 15 dB max. Consommation MDX4600 18 W max. MDX1600 MDX2600/MDX1600 15 W
ページ14に含まれる内容の要旨
We Hear You