Vox Satchuratorの取扱説明書

デバイスVox Satchuratorの取扱説明書

デバイス: Vox Satchurator
カテゴリ: 楽器用ペダル
メーカー: Vox
サイズ: 3.1 MB
追加した日付: 3/13/2013
ページ数: 68
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスVox Satchuratorの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Vox Satchuratorに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Vox Satchuratorをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Vox Satchuratorのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Vox Satchuratorの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Vox Satchurator 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 68 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Vox Satchuratorを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Vox Satchuratorの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

 !   Care Precautions If the exterior becomes dirty, wipe it with a Location clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners Using the unit in the following locations can such as benzene or thinner, or cleaning result in a malfunction. compounds or flammable polishes. • In direct sunlight Keep this manual • Locations of extreme temperature or After reading this manual, please keep it for humidity later reference. • Excessively dusty or dirty lo

ページ3に含まれる内容の要旨

 "   THE FCC REGULATION WARNING (for USA) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful int

ページ4に含まれる内容の要旨

 #   A few words from Joe Satriani… “I love effects pedals. They help me be creative. They push my guitar playing into new musical directions. They help me reach new heights in live performance. For decades I wished that some day I would be able to contribute to the design of my own pedal line. I would team up with an iconic, legendary company known worldwide for their unique musical innovations that became industry standards. That day has finally come.

ページ5に含まれる内容の要旨

    Controls 1 7 2 8 3 9 4 5 10 6 11 Note: Always turn off your guitar amplifier before you connect your guitar cables, power supply cables, or change the battery in your Satchurator, to avoid damag- ing your amp. 1. AC adapter jack: This allows for connection to an optional 9V DC power supply (not included). 2. Gain: This knob controls the level of gain, or distortion. Turn this knob clockwise to increase the gain level, and counter-cloc

ページ6に含まれる内容の要旨

    setting this knob at moderate settings for classic rock and blues rhythm and lead tones and crank it up from there for powerful, smooth lead tones. 3. Output: This is the 1/4" output. Plug a second guitar cable between this and your amp, or between this and the next pedal in your chain. 4. Pad: The pad switch is a subtle, but highly useful control that maximizes dynam- ics and tone with bright guitars and/or effects (such as wah) pl

ページ7に含まれる内容の要旨

   9. Input: This is the 1/4" input. Plug your guitar into this. Connecting a guitar cable to the “INPUT” jack will turn on the power automatically. For extended battery life, always unplug your guitar cable from the input when not in use. 10. “MORE” LED: This LED illuminates when the “MORE” switch is engaged. 11. MORE: This switch activates “MORE” mode. This feature was a request of Joe and adds a huge amount of tonal flexibility to this pedal th

ページ8に含まれる内容の要旨

 $   “Changing the battery” 1. Open the battery case on the bottom of the pedal and remove the 9V battery (6F22). 2. Remove the battery snap from the 9V battery. 3. Install a new battery onto the snap and put the bat- tery back into the case. 4. Close the battery case. Note: Remove the 9V battery from the pedal when not using it for long time periods. 8

ページ9に含まれる内容の要旨

 %   The Satchurator Story & Special Features The Satchurator is designed to the exact specifications of world-renowned guitar icon Joe Satriani. Joe wanted a dynamic, touch responsive, and musical distortion pedal that would start with his favorite vintage Japanese distortion pedal (which gets its sound from several now out of production components) and add features and tonal enhancements that would be not only useful to him, but to guitarists of all styles

ページ10に含まれる内容の要旨

   Special features of the Satchurator: Pure, powerful, and dynamic distortion tone. Through months of painstaking experi- mentation and road testing Joe and the VOX R&D team discovered the secrets to captur- ing the ultimate distortion tone in a modern-day pedal. The Satchurator is capable of very high gain levels, but preserves the tone and pick attack of the guitarist plugging into it. Best of all, you can play VERY hard with anything from vintag

ページ11に含まれる内容の要旨

   own favorite sound settings. The chicken head knobs with pointers were the best way to go. Joe chose cream, so you can see them in dark places, like on stage or in your basement. Joe’s pedals play nice with others! Once we got the basic sound of the pedal nailed, Joe threw a curve ball at us. He rightly insisted that we ensure that the Satchurator perform flawlessly, and without the distortion and overloading of other distortion pedals when running them

ページ12に含まれる内容の要旨

 !  Specifications Jacks: 1x INPUT, 1x OUTPUT, 1x DC9V Input impedance: 470k-ohms Output impedance: 10k-ohms Power supply: 9V battery (6F22, 6LF22/6LR61) or AC adapter (sold sepa- rately) Current consumption:24 mA Battery life: approximately 24 hours (when using zincarbon battery) Dimensions (W x D x H): 143 x 121 x 58 (mm) / 5.63 x 4.76 x 2.28 (inches) Weight: 600 g /1.32 lbs. (without battery) Included items: 9V zinc-carbon battery (6F2

ページ13に含まれる内容の要旨

 "  13

ページ14に含まれる内容の要旨

    ! Maniement Précautions Pour éviter de les endommager, manipulez Emplacement les commandes et les boutons de cet instru- L’utilisation de cet instrument dans les ment avec soin. endroits suivants peut en entraîner le mau- Entretien vais fonctionnement. Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le • En plein soleil avec un chiffon propre et sec. Ne vous ser- • Endroits très chauds ou très humides vez pas d’agents de nettoyage liquides tels •

ページ15に含まれる内容の要旨

   ! Notice concernant l’élimination du produit (UE seulement) Si ce symbole “Poubelle barrée” est imprimé sur le produit ou dans le manuel de l’utilisateur, vous devez vous débarrasser du produit de la manière appropriée. Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères. En vous débarrassant correcte- ment du produit, vous préviendrez les dommages environnementaux et les ris- ques sanitaires. La méthode correcte d'élimination dépendra de votre lieu

ページ16に含まれる内容の要旨

   ! Quelques mots de Joe Satriani… «J’adore les pédales d’effets. Elles stimulent ma créativité. Elles entraînent mon jeu de guitare dans de nouvelles voies musicales. Elles m’aident à me dépasser sur scène. Cela fait des années que je rêve de collaborer à la conception de ma propre série de pédales. Je voulais m’associer à une marque de légende, connue dans le monde entier pour ses innovations devenues des normes dans le domaine. Ce jour est enfin arrivé

ページ17に含まれる内容の要旨

    ! Commandes 1 7 2 8 3 9 4 5 10 6 11 Remarque: Coupez toujours votre ampli de guitare avant de brancher vos câbles de guitare et d’alimentation ou de changer la pile de la Satchurator pour éviter d’endommager l’ampli. 1. Prise pour adaptateur secteur: Vous pouvez y brancher un adaptateur 9V DC disponible en option (non fourni). 2. Gain: Cette commande détermine le niveau de gain ou de distorsion. Tournez cette commande dans le sens des a

ページ18に含まれる内容の要旨

 "  ! et dans le sens inverse pour le diminuer. Réglez cette commande sur un niveau moyen pour des rythmes rock et blues ainsi que pour des solos classiques. Aug- mentez le niveau pour des sons solo puissants. 3. Sortie: Cette sortie est une prise jack 1/4". Vous pouvez utiliser un deuxième câble de guitare pour brancher cette sortie à votre ampli ou à la pédale suivante de votre chaîne. 4. Pad: Le commutateur PAD est une commande subtile

ページ19に含まれる内容の要旨

 #  ! sortie et dans le sens inverse pour le diminuer. Utilisez cette commande pour atteindre ou accentuer le niveau du signal non traité, en fonction de vos goûts personnels. 9. Entrée: Cette entrée est une prise jack 1/4”. Branchez ici votre guitare. La con- nexion d’un câble de guitare à cette entrée IN met automatiquement la pédale sous tension. Pour économiser la pile, débranchez toujours le câble de guitare de l’entrée quand vous n’utilisez

ページ20に含まれる内容の要旨

 $  ! Changer la pile 1. Ouvrez le compartiment à pile sous la pédale et retirez la pile 9V (6F22). 2. Détachez la pile 9V des contacts. 3. Fixez une nouvelle pile aux contacts et placez-la dans le compartiment. 4. Refermez le couvercle du compartiment à piles. Remarque: Retirez la pile 9V du compar- timent si vous n’utilisez pas la pédale durant une période prolongée. 20


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Vox Dual Wah Pedal 取扱説明書 楽器用ペダル 6
2 Vox Valvetronix ToneLab SE 取扱説明書 楽器用ペダル 1612
3 Vox Pedal 取扱説明書 楽器用ペダル 62
4 Vox VC-12 ユーザーマニュアル 楽器用ペダル 0
5 Sony FS-85B50 取扱説明書 楽器用ペダル 11
6 Sony HR GP5 取扱説明書 楽器用ペダル 126
7 Sony FS-85USB 取扱説明書 楽器用ペダル 3
8 Agilent Technologies 8648A 取扱説明書 楽器用ペダル 2
9 American DJ FSR-800 取扱説明書 楽器用ペダル 0
10 Antari Lighting and Effects Antari M-1 取扱説明書 楽器用ペダル 9
11 Aphex Systems 1401 取扱説明書 楽器用ペダル 5
12 Aphex Systems Foot Pedal 1404 取扱説明書 楽器用ペダル 0
13 Aphex Systems 1402 取扱説明書 楽器用ペダル 0
14 Aphex Systems 1403 取扱説明書 楽器用ペダル 11
15 BBE DI-1000 取扱説明書 楽器用ペダル 7