Sanitaire 880の取扱説明書

デバイスSanitaire 880の取扱説明書

デバイス: Sanitaire 880
カテゴリ: 掃除機
メーカー: Sanitaire
サイズ: 1.78 MB
追加した日付: 1/14/2014
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSanitaire 880の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Sanitaire 880に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Sanitaire 880をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Sanitaire 880のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Sanitaire 880の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Sanitaire 880 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Sanitaire 880を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Sanitaire 880の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Commercial Upright
Vacuum Cleaner
880 Series
Owner’s Guide
IMPORTANT
Do not return this product to the
store. Call 1-800-800-8975* Monday-
Friday, 8 am to 7:30 pm CST and
10 am to 6:30 pm Saturday or visit
our web site, www.sanitairevac.com
for any of the following:
• assembly problems
• replacement of broken
or missing items
• to order replacement parts
and accessories
• to view repair parts list
• to locate the nearest
Sanitaire Warranty Station
PLEASE RETAIN
We suggest you record

ページ2に含まれる内容の要旨

IMPORTANT Index SAFEGUARDS Important Safeguards .................................. 2 When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: General Information ..................................... 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. Assembly ...................................................... 3 WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Extension Cord ............................................ 4

ページ3に含まれる内容の要旨

Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. DANGER Improper connection of an equipment-grounding co

ページ4に含まれる内容の要旨

Attach Lower Handle Extension Cord Raise the dust cup support. Push the lower handle (largest To install or change the extension cord, slip cord lock over one end down) through the tube of the dust cup support and into of the cords ends. Plug the pigtail into the extension cord. Clip the handle socket at the back of the cleaner. Align the holes, both ends of the cord hook behind the plug ends to make a insert a 2-part bolt (A), and tighten. secure connection. The cleaner has a convenient

ページ5に含まれる内容の要旨

HOW TO USE HOW TO MAINTAIN The upright vacuum cleaner is designed to be used on The instructions in this booklet serve as a guide to routine multiple types of carpeting.Do not attempt to use the maintenance. To avoid unnecessary service calls, check the upright vacuum cleaner on bare floors, as damage to the bag, belt and brush roll often. floor covering may result. Above the floor cleaning tools are available (optional). Cleaner Care CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical c

ページ6に含まれる内容の要旨

5. Remove Brush Roll 7. Replace Cup Cup and Swing As the brush roll rotates, it sweeps and combs the carpet nap. Lid Shut Remove hair and threads from the brush roll so it continues brushing the carpet nap. When the bristles of the brush roll no longer touch a straight edge held across the bottom plate, the brush roll is ineffective because the bristles no longer touch the carpet nap. To maintain the most effective cleaning, use a 6. Empty new wood brush roll. Replace the brush strips o

ページ7に含まれる内容の要旨

10. Position end cap with flat sides of center hole over flat 3. Place new belt around brush roll. sides of threaded shaft (C). 4. Align brush roll pulley with belt guide. 11. Tighten locknut (B). Belt 12. Align holes and secure rubber end cap cover flat side Guide against end cap (A). When properly assembled, the brush roll should rotate freely between the two end caps. Check the condition of the belt; change if necessary. Replace the brush roll, belt, and bottom plate (see How To Replace A W

ページ8に含まれる内容の要旨

® THE SANITAIRE COMMERCIAL LIMITED WARRANTY WHAT THIS WARRANTY COVERS Your Sanitaire commercial cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal use FOR A PERIOD OF ONE YEAR. The warranty is granted only to the original purchaser of the cleaner. The warranty is subject to the following provisions. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER • Parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as bumpers, bags, bristle strips, belts, light bul

ページ9に含まれる内容の要旨

Guía del propietario Aspiradora vertical comercial Series 880 IMPORTANT No devuelva este producto al negocio donde lo compró. Llame al 1-800-800-8975* de lunes a viernes, de 8 am a 7:30 pm (hora estándar central) y de 10 am a 6:30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet www.sanitairevac.com por cualquiera de la siguientes razones: • problemas de ensamblaje • reposición de ítemes rotos o faltantes • para ordenar repuestos y accesorios • para ver una lista de repuestos • para

ページ10に含まれる内容の要旨

IMPORTANTE PARA SU Índice SEGURIDAD Importante para su seguridad ...................... 2 Hay precauciones básicas a tomar siempre que se usa un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: Información general ..................................... 2 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA Armado ........................................................ 3 ASPIRADORA Cable alargador ........................................... 4 PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléc

ページ11に含まれる内容の要旨

Instrucciones para hacer conexión a tierra Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si falla o se descompone, la conexión a tierra brinda un paso de menor resistencia para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Esta máquina viene equipada con un cordón que tiene un conductor el cual conecta el equipo a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente apropiado que esté correctamente instalado y cone

ページ12に含まれる内容の要旨

Acople el mango de abajo Cable alargador Levante el soporte del recipiente para polvo. Empuje el Para instalar o cambiar el cable alargador, deslice la traba del mango de abajo (el extremo más grande hacia abajo) a cable sobre uno de los extremos del mismo. Enchufe el cable través del tubo del soporte del recipiente para polvo y dentro flexible en el cable alargador. Enganche ambos extremos del del casquillo del mango en la parte trasera de la aspiradora. gancho del cable detrás de los e

ページ13に含まれる内容の要旨

CÓMO USARLA CÓMO MANTENERLA Las indicaciones en este folleto son una guía para el La aspiradora vertical ha sido diseñada para ser usada en mantenimiento rutinario. Para evitar llamadas innecesarias tipos múltiples de alfombras. No intente usar la aspiradora al servicio de reparaciones y partes, revise con frecuencia vertical en pisos sin alfombras, porque podría dañar el la bolsa, la correa y el cepillo circular. acabado de los pisos. Hay utensilios disponibles para limpiar otras cosas a

ページ14に含まれる内容の要旨

5. Quite el Cepillo circular 7. Vuelva a recipiente El cepillo circular va girando mientras barre y peina la lanilla colocar el recipiente de la alfombra. Quite el cabello y los hilos del cepillo circular y cierre la para que siga cepillando la lanilla de la alfombra. Cuando las tapa cerdas del cepillo circular ya no tocan un borde plano sostenido contra la placa del fondo, el cepillo circular es ineficaz porque las cerdas ya no tocan la lanilla de la alfombra. Para mantener la limpieza

ページ15に含まれる内容の要旨

11. Apriete la contratuerca (B). 4. Alinee la polea del cepillo circular con la guía de la correa. 12. Alinee los agujeros y asegure la tapa de goma del Guía de la capacete al extremo poniendo el lado chato contra el correa capacete (A). Cuando ha sido armado correctamente, el cepillo circular debe girar libremente entre los dos capacetes a los extremos. Revise la condición de la correa; cámbiela si es necesario. Vuelva a colocar el cepillo circular, la correa y la placa del fondo (Vea C

ページ16に含まれる内容の要旨

® GARANTÍA COMERCIAL LIMITADA DE SANITAIRE LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA Su aspiradora comercial de Santiaire está garantizada contra todos los defectos de material y mano de obra dentro de un uso normal POR UN PERIODO DE UN AÑO. Se extiende esta garantía únicamente al comprador original de la aspiradora. La garantía está sujeta a las siguientes condiciones. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA • Partes de la aspiradora que requieren ser cambiadas bajo un uso normal, tales como paragolpes, bolsas, y ma

ページ17に含まれる内容の要旨

POUR ASPIRATEUR COMMERCIAL SANITAIRE CE QUE COUVRE LA GARANTIE Votre aspirateur commercial Sanitaire est garanti n’avoir aucun défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation normale pendant UNE PÉRIODE D’UNE ANNÉE. Cette garantie est donnée uniquement à l’acheteur original de l’aspirateur. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE • Certaines pièces demandent à être remplacées au cours de l’usage normal de l’appareil, telles que pare-chocs, sacs, brosses en soie d

ページ18に含まれる内容の要旨

12. Alignez les trous et fixez le couvercle de la capsule en 4. Alignez la poulie du rouleau-brosse avec le guide de la caoutchouc avec le côté plat contre la capsule (A). courroie. Guide de la Quand il est correctement assemblé, le rouleau-brosse courroie devrait tourner librement entre les deux capsules. Vérifiez la condition de la courroie et changez si nécessaire. Remplacez le rouleau-brosse, la courroie, et la plaque du bas (voir Comment remplacer une courroie usée). Demandez la bande d

ページ19に含まれる内容の要旨

6. Videz le collecteur Le rouleau-brosse 5. Enlevez le à poussière. En tournant, le rouleau-brosse balaie et peigne la laine de la collecteur à moquette. Enlevez du rouleau-brosse les cheveux et les fils poussière. pour qu’il continue à brosser la laine de la moquette. Quand les poils du rouleau-brosse ne touchent plus une règle placée 7. Remettez le sous l’aspirateur, le rouleau-brosse est inefficace parce qu’ils collecteur à ne touchent plus la laine de la moquette. Pour maintenir un

ページ20に含まれる内容の要旨

MODE D’EMPLOI ENTRETIEN Les instructions données dans ce livret servent de guide pour L’aspirateur vertical est conçu pour être utilisé sur différentes l’entretien de routine. Pour éviter des appels inutiles pour le sortes de tapis. Ne tentez pas d’utiliser l’aspirateur vertical service, vérifiez souvent le sac, la courroie et le rouleau- sur des sols nus, ce qui endommagera le revêtement du sol. brosse. Les accessoires pour le nettoyage du sol sont disponibles (en option). Entretien de l’a


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sanitaire 6000 取扱説明書 掃除機 0
2 Sanitaire 800 取扱説明書 掃除機 0
3 Sanitaire 880 Series 取扱説明書 掃除機 3
4 Sanitaire 680 Series 取扱説明書 掃除機 1
5 Sanitaire 9020 取扱説明書 掃除機 0
6 Sanitaire 600 Series 取扱説明書 掃除機 0
7 Sanitaire 9100 Series 取扱説明書 掃除機 0
8 Sanitaire 9050 取扱説明書 掃除機 0
9 Sanitaire S3530 SERIES 取扱説明書 掃除機 0
10 Sanitaire S107 取扱説明書 掃除機 0
11 Sanitaire S3699 Series 取扱説明書 掃除機 0
12 Sanitaire S3680 Series 取扱説明書 掃除機 0
13 Sanitaire S634 取扱説明書 掃除機 2
14 Sanitaire S780 取扱説明書 掃除機 3
15 Sanitaire S9120A 取扱説明書 掃除機 0
16 Edelbrock 2263 取扱説明書 掃除機 0
17 ACS XFC-S 取扱説明書 掃除機 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 取扱説明書 掃除機 2
19 AEG ELECTROLUX 460 取扱説明書 掃除機 72
20 AEG VAMPYR 825I 取扱説明書 掃除機 162