Broan K3139の取扱説明書

デバイスBroan K3139の取扱説明書

デバイス: Broan K3139
カテゴリ: キッチンフード
メーカー: Broan
サイズ: 0.42 MB
追加した日付: 9/26/2013
ページ数: 36
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBroan K3139の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Broan K3139に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Broan K3139をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Broan K3139のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Broan K3139の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Broan K3139 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Broan K3139を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Broan K3139の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Model K3139
ENGLISH......................................3
FRANÇAIS................................12
ESPAÑOL..................................21
BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING SUITABLE FOR USE IN HOUSEHOLD TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PER- COOKING AREA. SONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:* TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL 1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE cookie sheet, or metal tray, then turn off the THE FOLLOWING: burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. 1. Use this unit only in the manner intended by If the flames do not go out immed

ページ4に含まれる内容の要旨

PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive: 1 - Hood 1 - Decorative Flue Assembly 1 - Parts Bag containing: 1 - Mounting Bracket 1 - Discharge Collar 1 - Flue Mounting Bracket 8 - Mounting Screws (4,8 x 38mm Pan Head) 2 - Mounting Screws (3,9 x 9,5mm Pan Head) 8 - Drywall Anchors 1 - Installation Instructions 1 - Warranty Card DECORATIVE MOUNTING FLUE BRACKET 2 MOUNTING SCREWS (3,9 x 9,5mm Pan Head) DISCHARGE COLLAR 8 DRYWALL FLUE MOUNTING 8 MOUNTING SCREWS ANCHORS BRACK

ページ5に含まれる内容の要旨

37-7/8” to 43-7/8” above cooktop INSTALL THE DUCTWORK NOTE: To reduce the risk of fire, use only ROOF CAP metal ductwork. ROUND DUCT 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. 2. A straight, short duct run will allow the hood DECORATIVE WALL to perform most efficiently. FLUE CAP 3. Long duct runs, elbows, and transitions will HOOD reduce the performance of the hood. Use ROUND ELBOW as few of them as possible. Larger ducting may be required for best performance with l

ページ6に含まれる内容の要旨

WIRING Note: This range hood must be properly grounded. The unit should be installed by a qualified electrician in accordance with all applicable national and local electrical codes. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into a

ページ7に含まれる内容の要旨

CONNECT DUCTWORK FLUE MOUNTING BRACKET MOUNTING SCREWS Ducted Configuration Adjust the width of the flue mounting bracket to equal the inside width of decorative flue. Insert and tighten mounting screws to hold bracket width. Use mounting screws and drywall anchors to secure flue mounting bracket to the ceiling as shown. 1. Use 6" round metal duct to connect the MOUNTING SCREWS duct collar on the hood to the ductwork above. 2. Use duct tape to make all joints secure and air tight. 3. Insert the

ページ8に含まれる内容の要旨

Non-ducted recirculation Configuration 1. Adjust the width of the flue mounting bracket MOUNTING SCREWS to equal the inside width of decorative flue. Insert and tighten mounting screws to hold bracket width. 2. Use mounting screws and drywall anchors to secure flue mounting bracket to the ceiling as shown. 3. Turn upper flue section upside down so air vents are at the top. Slide upper flue section into lower flue section. 4. Connect the non-ducted recirculation plenum to the upper flue section w

ページ9に含まれる内容の要旨

NON-DUCTED RECIRCULATION FILTER INSTALLATION 1. Position the filters over the blower. 2. Rotate to lock filters in place. 3. Purchase replacement filter packs (contains 2) from your dealer. CHARCOAL Part No. B03300487. FILTERS MAINTENANCE Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit. Grease Filters The grease filters should be cleaned fre- quently. Use a warm detergent solution. Grease GREASE FILTERS filters are dishwasher safe. Remove filter by pushing filter

ページ10に含まれる内容の要旨

OPERATION BLOWER LIGHT MEDIUM SWITCH Controls SPEED BLOWER BLOWER The hood is operated using the (4) push- ON-LOW / HIGH buttons located at eye-level, on the front edge OFF PILOT SPEED of the hood. SWITCH LAMP The light switch turns the halogen lamps on and off. The blower on-low / off switch turns the blower on to its lowest running speed. The blower must be turned on using this switch. Turn the blower off by pressing this switch a second time. The blower medium speed switch changes the blower

ページ11に含まれる内容の要旨

WARRANTY BROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WAR- RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PAR- TICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan will, at its option, repair or replace, without charge, any p

ページ12に含まれる内容の要旨

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PEUT ÊTRE UTILISÉ DANS LES ZONES CUISSON DES PERSONNES AU CAS OÙ VOTRE CUISI-NIERE CUISINES FAMILIALES. PRENDRAIT FEU, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:* POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE 1. ETEINDRE LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle le DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMA-GES AUX plus hermétique possible, une plaque à gâteaux, ou un PERSONNES, OBSERVEZ LES IN-STRUCTIONS plateau en

ページ13に含まれる内容の要旨

PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage et controller le contenu. Vous devez recevoir : 1 - Hotte 1 - Conduit décoratif 1 - Sachet avec: 1 - Étrier d’assemblage 1 - Collier d’évacuation 1 - Étrier de support 8 - Vis d’assemblage (4,8 x 38mm Tête ronde) 2 - Vis d’assemblage (3,9 x 9,5mm Tête ronde) 8 - Chevilles 1 - Instructions pour l’installation 1 - Garantie CONDUIT ETRIER DECORATIVE D’ASSEMBLAGE 2 VIS D’ASSEMBLAGE (3,9 x 9,5mm Tête ronde) COLLIER D’EVACUATION 8 CHEVILLES 8 VIS D’A

ページ14に含まれる内容の要旨

(12.9 cm) de 37-7/8”(96,2cm) à 43-7/ 8”(111,4cm) au-dessus du plan de cuisson INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION COUVERCLE DU REMARQUE: Pour réduire les risques TOIT d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en métal. 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, TUYAU ROND entre votre hotte et l’extérieur. 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus efficace. CONDUIT COU- 3. Un tuyau long avec des coudes et des DÉCORATIF VERCLE DU MUR transitions réduira l

ページ15に含まれる内容の要旨

INSTALLATION ELECTRIQUE Remarque: Ce modèle de hotte doit être relié à la terre correctement. Cet article devrait être installé par un électricien qualifié selon les lois nationales et locales en matière d’électricité. INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un câble permettant au courant d’être dévié. Cet appareil est équipé d’un cordon ayant un câble de mise

ページ16に含まれる内容の要旨

CONNEXION DU SYSTEME ETRIER DE SUPPORT VIS D’EVACUATION D’ASSEMBLAGE Modèle avec tuyau d’évacuation 1. Régler l’étrier de support, de manière à ce que la largeur soit égale à celle du tuyau supérieur. Installer et fixer les vis d”assemblage pour avoir l’étrier de la largeur exacte. 2. Fixez l’étrier de support au plafond au VIS moyen des vis d”assemblage et des D’ASSEMBLAGE chevilles comme cela est indiqué. 3. Reliez le collier du tuyau qui se trouve sur votre hotte au système de conduction qui

ページ17に含まれる内容の要旨

Modèle recyclant l’air ETRIER DE SUPPORT 1. Régler l’étrier de support, de manière à ce VIS que la largeur soit égale à celle du conduit D’ASSEMBLAGE décoratif supérieur. Installer et fixer les vis d”assemblage pour avoir l’étrier de la largeur exacte. 2. Fixez l’étrier de support au plafond au moyen des vis d”assemblage et des chevilles comme cela est indiqué. 3. Faites tourner la conduit décoratif supérieur vers le bas de sorte que la évacuation de l’air soit vers le haut. Faites VIS D’ASSEMBL

ページ18に含まれる内容の要旨

ASSEMBLAGE DES FILTRES A CHARBON (MODELE RECYCLANT L’AIR) 1. Placez les filtres au-dessus du ventilateur. 2. Grâce à un mouvement rotatif, fixez les filtres à leur place. FILTRES A CHARBON 3. Procurez-vous l’ensemble des filtres à charbon (n.2 filtres) chez votre fournisseur. Cod. n. B03300487. ENTRETIEN Un bon entretien de votre hotte garantira une excellente performance. Filtres anti-graisse Les filtres anti-graisse doivent être nettoyés fréquemment. Utilisez une solution contenant un déterge

ページ19に含まれる内容の要旨

FONCTIONNEMENT VENTILATEUR VITESSE Commandes MOYENNE Votre hotte fonctionne grâce à (4) boutons VOYANT BOUTON sur lesquels vous devez appuyer et qui se LUMINEUX VENTILATEUR trouvent à la hauteur de vos yeux, sur le bord ON-bas/OFF VENTILATEUR antérieur de votre hotte. VITESSE BOUTON Le bouton de la lumière allume et éteint les ÉLEVÉE LUMIÈRE ampoules halogènes. Le bouton du ventilateur ON-bas/OFF fait fonctionner le ventilateur à la vitesse la plus basse. Le ventilateur doit être mis en fonction

ページ20に含まれる内容の要旨

GARANTIE GARANTIE BROAN LIMITÉE À UN AN Broan garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. IL N’Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON PAS LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES OU CONCERNANT LA CAPACITE COMMERCIALE OU LA CONVENANCE POUR TOUT BUT PARTICULIER. Pendant cette période d’un an, Broan réparera ou


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Broan 356BR 取扱説明書 キッチンフード 5
2 Broan 355BR 取扱説明書 キッチンフード 0
3 Broan 350BR 取扱説明書 キッチンフード 2
4 Broan 46000 取扱説明書 キッチンフード 1
5 Broan 350BK 取扱説明書 キッチンフード 0
6 Broan 4-Way Convertible Range Hood QL1 Series 取扱説明書 キッチンフード 9
7 Broan 356BK 取扱説明書 キッチンフード 0
8 Broan 355BK 取扱説明書 キッチンフード 1
9 Broan 61000EX 取扱説明書 キッチンフード 0
10 Broan 684 取扱説明書 キッチンフード 0
11 Broan 63000EX 取扱説明書 キッチンフード 1
12 Broan ALLURE QS3 取扱説明書 キッチンフード 3
13 Broan 778WH 取扱説明書 キッチンフード 0
14 Broan 758 取扱説明書 キッチンフード 0
15 Broan 629004 取扱説明書 キッチンフード 0
16 Sony SH-L35W 取扱説明書 キッチンフード 0
17 Air King AIF8X 取扱説明書 キッチンフード 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 取扱説明書 キッチンフード 0
19 Air King AIF10X 取扱説明書 キッチンフード 0
20 Agilent Technologies 31A 取扱説明書 キッチンフード 0