Broan RHVBB20SMの取扱説明書

デバイスBroan RHVBB20SMの取扱説明書

デバイス: Broan RHVBB20SM
カテゴリ: キッチンフード
メーカー: Broan
サイズ: 2.04 MB
追加した日付: 9/26/2013
ページ数: 18
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBroan RHVBB20SMの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Broan RHVBB20SMに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Broan RHVBB20SMをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Broan RHVBB20SMのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Broan RHVBB20SMの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Broan RHVBB20SM 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 18 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Broan RHVBB20SMを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Broan RHVBB20SMの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨










RHVBB20SM

ページ2に含まれる内容の要旨

PM390 SERIES POWER MODULE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ! ! INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY ! WARNING CAUTION 1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: or into attics, crawl spaces, or garages. 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you 2. Take care when using cleani

ページ3に含まれる内容の要旨

INSTALL THE DUCTWORK NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. B 2. A straight, short duct run will allow the hood to perform most efficiently. 3. Long duct runs, elbows, and transitions will reduce the performance min 7-16” of the hood. Use as few of them as possible. Larger ducting may max 13/16” be required for best performance with longer duct runs. 4. Install a roof or wall cap. Connect round metal duct

ページ4に含まれる内容の要旨

OPERATION SERVICE PARTS Controls The light switch turns the lamps on and off. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION The blower switch: makes it possible to select the motor operating 4 B03295083 Side Fastener speed. Position 0: motor off. 5 B03118154 Grid The pilot lamp lights up whenever the blower is on. 6 B02011013 Spring 9 B08087922 Grease Filter LIGHT BLOWER 14 B02300233 Condenser SWITCH SWITCH 27 B02011155 Metal Wires 28 B02300280 Lampholder 29 B03293051 Light Fitting 45 BW0000043 Blower 48 B02310

ページ5に含まれる内容の要旨

WARRANTY BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone LLC will, at its option, repair or r

ページ6に含まれる内容の要旨

SERIES PM390 MODULE DE PUISSANCE LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! ! SEULEMENT POUR UTILISATION DOMESTIQUE connaissez déjà le mode d’emploi. AVERTISSEMENTS B. Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il a explosé. POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers. LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant 1. N’u

ページ7に含まれる内容の要旨

INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION REMARQUE: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que B des tuyaux en métal. 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur. min 7-16” 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une max 13/16” façon plus efficace. 3. Un tuyau long avec des coudes et des transitions réduira le bon fonctionnement de votre hotte. En utiliser le moins possible. Pour de longues utilisations, il faut un tuyau d’évac

ページ8に含まれる内容の要旨

FONCTIONNEMENT LISTE PIECES DE RECHANGE Commandes L’interrupteur de la lumière allume et éteint les lampes. N. PART N. DESCRIPTION 4 B03295083 Arrêt de grille L’interrupteur du moteur permet de sélectionner la vitesse de 5 B03118154 Grille marche du moteur. Position 0: moteur éteint. 6 B02011013 Ressort Le voyant lumineux s’allume quand le moteur fonctionne. 9 B08087922 Filtre à graisse 14 B02300233 Condensateur INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR 27 B02011155 Fil métallique LUMIERE MOTEUR 28 B02300280 Po

ページ9に含まれる内容の要旨

GARANTIE GARANTIE BROAN-NUTONE LLC LIMITÉE À UN AN Broan-NuTone LLC garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. IL N’Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON PAS LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES OU CONCERNANT LA CAPACITE COMMERCIALE OU LA CONVENANCE POUR TOUT BUT PARTICULIER. Pendant cette période d’un

ページ10に含まれる内容の要旨

RHVBF10SM

ページ11に含まれる内容の要旨

PM250 SERIES POWER MODULE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ! ! INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY ! WARNING CAUTION 1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: or into attics, crawl spaces, or garages. 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you 2. Take care when using cleani

ページ12に含まれる内容の要旨

INSTALL THE DUCTWORK CONNECT DUCTWORK NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. Ducted Configuration 1. Use 7" round metal duct to connect the discharge collar on the 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the hood to the ductwork above. An optional 7” round damper may outside. be used (purchased seperately). 2. A straight, short duct run will allow the hood to perform most 2. Use duct tape to make all joints secure and air tight. efficiently. 3. Long duct ru

ページ13に含まれる内容の要旨

MAINTENANCE ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY BEFORE SERVICE PARTS CARRYING OUT ANY OPERATIONS ON THE APPLIANCE. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION Grease Filter 5 B03118152 Grid (White) The grease filter should be cleaned frequently. Use a warm detergent 5 B03127681 Grid (Silver) solution. Grease filter is dishwasher safe. 9 B08087922 Grease Filter To remove the grease filter: remove the (4) screws and take off the 23 B03295095 Upper Lampholder metal grid. Take off the metal wires and remove

ページ14に含まれる内容の要旨

WARRANTY BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone LLC will, at its option, repair or r

ページ15に含まれる内容の要旨

SERIES PM250 MODULE DE PUISSANCE LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! ! SEULEMENT POUR UTILISATION DOMESTIQUE connaissez déjà le mode d’emploi. AVERTISSEMENTS B. Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il a explosé. POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers. LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant 1. N’u

ページ16に含まれる内容の要旨

INSTALLATION DU SYSTEME CONNEXION DU SYSTEME D’EVACUATION D’EVACUATION Modèle avec tuyau d’évacuation REMARQUE: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que 1. Reliez le collier d’évacuation qui se trouve sur votre hotte au des tuyaux en métal. système de conduction qui se trouve au-dessus au moyen d’un 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, entre votre hotte et tuyau rond en métal de 7”. On peut utiliser une clapêt rounde de l’extérieur. 7” (achèté-la séparément). 2. Un tuyau dr

ページ17に含まれる内容の要旨

ENTRETIEN LISTE PIECES DE RECHANGE TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION ELECTRIQUE AVANT D’EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPERATION SUR L’APPAREIL. Filtre à graisse N. PART N. DESCRIPTION Le filtre à graisse devra être fréquemment nettoyé. Utilisez une 5 B03118152 Grille (Blanc) solution détergente chaude. Le filtre à graisse peut être lavé en 5 B03127681 Grille (Gris) 9 B08087922 Filtre à graisse machine. 23 B03295095 Couvercle supérieure Pour enlever le filtre à graisse retirez les (4) vis et ôtez la gri

ページ18に含まれる内容の要旨

GARANTIE GARANTIE BROAN-NUTONE LLC LIMITÉE À UN AN Broan-NuTone LLC garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. IL N’Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON PAS LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES OU CONCERNANT LA CAPACITE COMMERCIALE OU LA CONVENANCE POUR TOUT BUT PARTICULIER. Pendant cette période d’un


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Broan 356BR 取扱説明書 キッチンフード 5
2 Broan 355BR 取扱説明書 キッチンフード 0
3 Broan 350BR 取扱説明書 キッチンフード 2
4 Broan 46000 取扱説明書 キッチンフード 1
5 Broan 350BK 取扱説明書 キッチンフード 0
6 Broan 4-Way Convertible Range Hood QL1 Series 取扱説明書 キッチンフード 9
7 Broan 356BK 取扱説明書 キッチンフード 0
8 Broan 355BK 取扱説明書 キッチンフード 1
9 Broan 61000EX 取扱説明書 キッチンフード 0
10 Broan 684 取扱説明書 キッチンフード 0
11 Broan 63000EX 取扱説明書 キッチンフード 1
12 Broan ALLURE QS3 取扱説明書 キッチンフード 3
13 Broan 778WH 取扱説明書 キッチンフード 0
14 Broan 758 取扱説明書 キッチンフード 0
15 Broan 629004 取扱説明書 キッチンフード 0
16 Sony SH-L35W 取扱説明書 キッチンフード 0
17 Air King AIF8X 取扱説明書 キッチンフード 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 取扱説明書 キッチンフード 0
19 Air King AIF10X 取扱説明書 キッチンフード 0
20 Agilent Technologies 31A 取扱説明書 キッチンフード 0