Jensen MP8610BTの取扱説明書

デバイスJensen MP8610BTの取扱説明書

デバイス: Jensen MP8610BT
カテゴリ: カーオーディオ
メーカー: Jensen
サイズ: 2.12 MB
追加した日付: 11/30/2013
ページ数: 61
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJensen MP8610BTの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Jensen MP8610BTに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Jensen MP8610BTをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Jensen MP8610BTのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Jensen MP8610BTの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Jensen MP8610BT 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 61 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Jensen MP8610BTを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Jensen MP8610BTの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Contents
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

MP8610BT • Auto Seek Tuning Up/Down Features • Manual Tuning Up/Down MP3/WMA • Radio Station Signal Strength Meter • ID3 Compatible (Artist, Album, Song Title) Chassis • File/Folder GUI Navigation/Searching • Full Logic Motorized Slide-Down Face • Direct Numeric File/Folder Access • 1 Din and ISO-DIN Mountable • High-Speed Forward/Rewind with Audible File Search • Electronic Detachable Face Plate • File/Folder Intro/Repeat/Random Play Audio • 200 Second Anti-Shock Electronic Buffer Memory • 5

ページ4に含まれる内容の要旨

MP8610BT Chasis Características • Frente Deslizable hacia Abajo Completamente Motorizado MP3/WMA • 1 Din y ISO-DIN Montables • Compatible con ID3 (Artista, Álbum, Título) • Frente Electrónico Extraíble • Navegación/Búsqueda IGU (Interfaz Gráfica de Usuario) de Archivo/Carpeta Audio • Acceso a Archivo/Carpeta Numérico Directo • Circuito Integrado de Energía Mosfet 4 x 50 Vatios • Avance/Retroceso de Alta Velocidad con Búsqueda Audible de Archivo • Memoria de Tono Fuente • Reproducción de Introdu

ページ5に含まれる内容の要旨

MP8610BT Châssis Fonctions • Face de glissement vers le bas motorisé à pilotage logique MP3/WMA • Montable à 1 DIN et ISO-DIN • Compatible ID3 (Artiste, Album, Titre de chanson) • Dalle détachable électronique • Fichier/Dossier GUI Navigation/Recherche Audio • Fichier direct numérique/Accès au dossier • 50 Watts x 4 Mosfet Puissance IC • Avance et rebobinage à grande vitesse avec recherche fichier audible • Mémoire tonalité de source • Reproduction de Fichier/ Dossier Intro/Répétition/Au hasard

ページ6に含まれる内容の要旨

MOSFET MP8610BT 72WATTS AS/PS PTM / MP3/WMA RECEIVER PHONE MP8610BT Preparation Remove Radio from Sleeve Getting Started Remueva el Radio de la Manga Enlever la radio du manchon It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio. • Torx type, flat-head and Philips screwdrivers • Wire cutters and strippers • Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other

ページ7に含まれる内容の要旨

MP8610BT Preparación Préparation Comenzando Mise en marche Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de iniciar la instalación. C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Herramientas y Provisiones Outils et matériel Las siguientes herramientas y provisiones son necesarias para instalar el radio: Vous aurez besoin des outils et du matériel suivants pour installer la radio : • Llave torx, destornilladores plano y Philips • Type Torx de

ページ8に含まれる内容の要旨

SUB WOOFER MP8610BT Wiring Wiring / Cableado / Câblage Wiring with a Wiring Adapter (Purchased Separately) Connect Wires You can make all these connections without even being in the car. 1. Splice or crimp wires. 2. Attach wiring adapter to car wiring harness. 11 WHITE/BLANCO/BLANC FUSE YELLOW/AMARILLO/JAUNE Wiring Diagram / Color Codes FUSIBLE 10 FUSIBLE 1. Power Antenna (dark blue wire) – Connect to power antenna or amplifier. If not used, tape RED/ROJO/ROUGE bare end of wire. RCA-TO-RCA CABL

ページ9に含まれる内容の要旨

MP8610BT Cableado Câblage Cableado con un Adaptador de Cables (Cómprelos por separado) Raccordement au câblage avec un adaptateur (achetér séparément) Conecte los cables Raccordement des fils Usted puede hacer estas conexiones sin ni siquiera estar en el carro. Vous pouvez effectuer ces branchements même sans être dans la voiture. 1. Una o conecte a presión. 1. Effectuez les branchements par raccord ou sertissage. 2. Una el adaptador de cableado al arnés del cableado del carro. 2. Fixez l’adapt

ページ10に含まれる内容の要旨

M 8610 T MOSFET72WATTS P B AS/PS PTM MP3/WMA RECEIVER / PHONE / MP8610BT MOSFET72WATTS AS/PS PTM MP3/WMA RECEIVER / PHONE MP8610BT Installation Final Installation Final Installation Instalación Finale 4 5 Installation Finale 1. Connect wiring adapter to existing wiring harness. 2. Connect antenna lead. 3. Slide radio chassis into half-sleeve. 4. Secure radio to bracket using nut (if possible). 5. Replace any items you removed from the dashboard. Final ISO-DIN Installation Install the unit us

ページ11に含まれる内容の要旨

MP8610BT Instalación Installation Instalación Final Installation finale 1. Conecte el adaptador del cableado al arnés existente del cableado. 1. Branchez l’adaptateur de câblage au faisceau de câbles de la voiture. 2. Conecte la cabeza de la antena. 2. Branchez le fil de l’antenne. 3. Deslice el chasis del radio en la media camisa. 3. Glissez le châssis dans le demi-fourreau. 4. Asegure el radio al soporte usando una tuerca (si es posible). 4. Fixez le nouvel autoradio aux ferrures avec des écro

ページ12に含まれる内容の要旨

MP8610BT MOSFET 72 WATTS AS/PS PTM / MP3/WMA RECEIVER PHONE MP8610BT Operation (continued) Detaching the Front Panel Liberar el Panel Delantero Using the Detachable Control Panel (DCP) Détachement du panneau d'avant When attaching or detaching the control panel, be careful not to damage the rear connector that connects the DCP to the main unit. Detaching the Control Panel To detach the front panel, press the REL button (29) to release the front panel. Grasp the left side of the front panel pul

ページ13に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operación (continuación) Opération (continué) Utilizando el Panel de Control Desmontable (DCP) Utilisation du panneau de contrôle détachable (DCP) Cuando fije o desmonte el panel de control, sea cuidadoso de no dañar los conectores En détachant ou rattachant le panneau de contrôle, voyez à ce que le connecteur d'arrière qui traseros que conectan el DCP a la unidad principal. branche le DCP à l'appareil principal ne soit pas endommagé. Détachement du panneau de contrôle Quitando el Pane

ページ14に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operation Operation / Operación / Opération Power 9 29 7 3 5 30 10 28 31 27 Press the power button (1), or any other button on the front of the radio (except Open/Eject), to turn the unit on. Press the power button again to turn the unit off. Display (DISP) MP8610BT MOSFET 72WATTS Press the DISP/MENU button (30) to switch between the default display and EQ Animation. AS/PS Mode PTM / Press the MODE button (2) to select a different mode of operation, as indicated on the display MP3/WM

ページ15に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operación Opération Alimentation Potencia Appuyez sur le bouton alimentation (1) ou sur n'importe quel bouton sur la radio (excepté le Presione el botón de potencia (1) o cualquier otro botón en el frente del radio (excepto el bouton éjection) pour mettre l'appareil en marche lorsque l'allumage est en fonction. Appuyez botón de expulsar) para encender la unidad. Presione el botón de potencia para apagar el de nouveau sur le bouton alimentation pour éteindre la radio. radio. Affi

ページ16に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operation (continued) Audio Control / Regulador Audio / Contrôleur Audio Audio Menu (continued) 1 Middle Range (MID) When in the Mid range menu, use the left ( ) or right ( ) joystick button to select the Middle Range parameter you would like to adjust. 06 • LEVEL: Use the up (+) or down (-) joystick button to adjust the Middle Range level from 05 04 03 02 01 2 00 01 02 “-6” to “+6”. 03 04 05 06 • C.FREQ: Use the up (+) or down (-) joystick button to adjust the Middle Range center fre-

ページ17に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operación (continuación) Opération (continué) Menú de Audio (continuación) Menu Audio (continué) Rango Medio (MID) Gamme moyenne (MID) Cuando esté en el menú de rango Medio (Mid), utilice el botón izquierdo ( ) o derecho ( ) del Lorsque vous êtes dans le menu gamme moyenne ; utilisez les boutons droite ( ) ou gauche joystick para seleccionar el parámetro de Rango Medio que le gustaría ajustar. ( ) de la manette pour sélectionner le paramètre gamme moyenne que vous désirez ajuster. •

ページ18に含まれる内容の要旨

MP8610BT Oper Opera at tion (continued) ion (continued) Au Audio dio M Menu enu ( (cont continued inued) ) 3D 3D G Ga ain in 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Because speaker Because speakers s are are inst installe alled in dif d in different ferent pos positions itions de depending pending on the vehicle design, on the vehicle design, the 3D- the 3D- Sur Surr round ound ef effect fect may var may vary y fro from m one vehicle one vehicle to to the next. The 3D Gain Function the next.

ページ19に含まれる内容の要旨

MP8610BT Operación (continuación) Operation (continued) Menú de Audio (continuación) Menu Audio (continué) Ganancia 3D Gain 3D Debido a que los altavoces están instalados en diferentes posiciones dependiendo del diseño Parce que les haut parleurs sont installés dans des positions différentes en fonction du design vehicular, el efecto Envolvente en 3D (3D-Surround) puede variar de un vehículo a otro. La du véhicule, l'effet 3D Quadriphonique peut varier d'un véhicule à l'autre. La fonction 3D G

ページ20に含まれる内容の要旨

MP8610BT O Oper pera ation (continued) tion (continued) Du Dual al Z Zo on ne e O Op pera erat ti io on n Dual Zone Dual Zone (2- Z (2- ZO ONE), the first function on the NE), the first function on the a audio me udio menu, is tur nu, is turned “Of ned “Off” by default. T f” by default. To turn o turn Dual Zone Dual Zone on, press the on, press the AUD AUDIO IO b button (4) utton (4) to acce to access the Audio Menu. ss the Audio Menu. Within Within ten second ten seconds of s of accessing t


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Jensen CD3610 取扱説明書 カーオーディオ 14
2 Jensen CD6111 取扱説明書 カーオーディオ 0
3 Jensen CD2620 取扱説明書 カーオーディオ 3
4 Jensen CD6112 取扱説明書 カーオーディオ 3
5 Jensen CM9521 取扱説明書 カーオーディオ 3
6 Jensen HD5212 取扱説明書 カーオーディオ 3
7 Jensen CD3720XM 取扱説明書 カーオーディオ 3
8 Jensen CDH4110 取扱説明書 カーオーディオ 6
9 Jensen JR400 取扱説明書 カーオーディオ 6
10 Jensen CH1002 取扱説明書 カーオーディオ 5
11 Jensen MCD10 取扱説明書 カーオーディオ 0
12 Jensen VM9215BT 取扱説明書 カーオーディオ 449
13 Jensen HD5313IR 取扱説明書 カーオーディオ 0
14 Jensen MP6212 取扱説明書 カーオーディオ 33
15 Jensen BT1613 取扱説明書 カーオーディオ 0
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) 取扱説明書 カーオーディオ 14
17 Sony CDX GT430IP 取扱説明書 カーオーディオ 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) 取扱説明書 カーオーディオ 22
19 Sony CDX 757MX 取扱説明書 カーオーディオ 38
20 Sony CDX GT54UIW 取扱説明書 カーオーディオ 55