Jura Capresso 5000の取扱説明書

デバイスJura Capresso 5000の取扱説明書

デバイス: Jura Capresso 5000
カテゴリ: 洗濯機
メーカー: Jura Capresso
サイズ: 0.77 MB
追加した日付: 10/15/2014
ページ数: 38
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJura Capresso 5000の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Jura Capresso 5000に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Jura Capresso 5000をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Jura Capresso 5000のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Jura Capresso 5000の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Jura Capresso 5000 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Jura Capresso 5000を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Jura Capresso 5000の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Jura Impressa Ultra
Jura Impressa
Cappuccinatore
Jura Impressa
Evolution
Jura Impressa 5000/500
Mode d’emploi
Automate intégral à
café/express 2 tasses
©
Art. Nr. 59510 – 3/98

ページ2に含まれる内容の要旨

Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, Internet http://www.juraworld.com Kundendienst Telefon 062 389 82 33

ページ3に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Jura Impressa Ultra Français ........................................................................................................... 4 – 38 3 Impressa Ultra

ページ4に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra chaque instant quelle opération l’appareil effectue et précise ce Informations importantes destinées à qu’il convient de faire ensuite. l’utilisateur/trice – L’écoulement du café est réglable en hauteur pour toutes les Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Jura. Avant de grandeurs de tasses. mettre votre nouvelle machine en service, veuillez lire attentivement – Un système de chauffage séparé permet de prélever en perma- le présent mode d’emploi, puis conser

ページ5に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 6.4 Programmation tablette chauffe-tasses .....page 23 Sommaire 6.5 Programmation montre.............................page 23 6.6 Program. mise en MARCHE automatique ...page 24 Jura Impressa Ultra 6.7 Programmation ARRET automatique..........page 24 1. Description de l’appareil .................................page 6 6.8 Appel comptage des tasses......................page 24 1.1 Eléments de commande 6.9 Programmation langue du guide visuel.............page 25 de l’Im

ページ6に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 1. Description de l’appareil 1.1 Eléments de commande et d’emploi Jura Impressa Ultra Cet automate intégral à café/express est destiné à la pré- 1 Guide interactif avec visuel paration de 1 ou de 2 tasses à la fois de café ou d’express 2 Interrupteur MARCHE/ARRET d’une qualité incomparable et agrémentée(s) d’une couronne 3 Touche rinçage de mousse onctueuse. Avec fonction de préchauffage per- 4 Touche sélection café prémoulu mettant un plein développement de l’arôme

ページ7に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Impressa Ultra 7

ページ8に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 1.2 Eléments de commande de l’Impressa Cappuccinatore 1 Autocappucino 8 Impressa Ultra

ページ9に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 1.3 Eléments de commande de l’Impressa Evolution 1 Collecteur de tourteaux 2 Tiroir fécolte-gouttes 3 Réservoir d’eau 9 Impressa Ultra

ページ10に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 2. Prescriptions de sécurité 2.2 Mesures de sécurité 2.1 Mise en garde Ne jamais exposer l’appareil à des conditions atmosphériques Les enfants ne sont pas cons- défavorables (pluie, neige, gel) cients des dangers liés à l’utili- et ne pas l’utiliser avec des sation d’appareils électriques. Il mains humides. ne faut donc jamais laisser des enfants sans surveillance dans une pièce dans laquelle a été branché un appareil ménager. Placer l’appareil sur une surface plan

ページ11に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 3. Contrôle avant la mise sous tension 3.1 Contrôle de la tension La buse à vapeur/eau bouillante du réseau peut dégager une chaleur inten- se. Danger de brûlures! Eviter L’appareil est réglé d’usine sur tout contact direct avec la peau. la tension propre au pays d’achat. Contrôler si la tension Ne jamais tenter de réparer ou de votre secteur correspond de démonter soi-même l’ap- bien aux données de la plaque pareil. Les réparations éventuel- signalétique se trouva

ページ12に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra DURETE échelle allemande de dureté 16 à 23° 3.3 Réglage de la dureté EAU 3 échelle française de dureté 28,64 à 41,14° de l’eau APPAREIL DURETE échelle allemande de dureté 24 à 30° Dans l’Impressa Ultra, l’eau est ENTARTRE EAU 4 échelle française de dureté 42,96 à 53,7° portée à ébullition. Ceci entraîne automatiquement un entartrage *) Par ex. si l’on utilise régulièrement un filtre de ménage ou dû à l’utilisation. L’entartrage est si l’immeuble est équipé d’un dispo

ページ13に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra La diode rouge de l’interrupteur REMPLIR DURETE s’allume, confirmant que l’ap- EAU 3 EAU pareil est sous tension. Il se met automatiquement en position Appuyer à nouveau sur la tou- P début de fonctionnement. Le che . Le degré de dureté de message “REMPLIR EAU” clign- l’eau réglé d’origine clignote au ote au visuel. visuel. Ouvrir le volet frontal et appuyer P durant 2 s sur la touche . Un Il suffit d’appuyer sur la touche - + signal acoustique indique que le ou pour

ページ14に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 4. Mise en service Replacer le réservoir dans l’ap- 4.1 Branchement pareil. Attention: n’utiliser que de l’eau au réseau pure et fraîche. Ne jamais verser Enfoncer la fiche dans la prise de lait, d’eau minérale ou un secteur. Appuyer sur l’interrup- liquide quelconque dans le teur MARCHE. réservoir. Si vous réintroduisez correcte- ment le réservoir, vous entendez REMPLIR un bruit d’encliquetage. La lampe rouge de l’interrupteur EAU s’allume. L’appareil se met auto-

ページ15に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Lorsque l’opération de rinçage est terminée, le message “CAFE CAFE PRET” apparaît sur le visuel. PRET Verser le café en grains dans le conteneur. Remettre le couver- cle protecteur d’arôme et fermer le capot. APPAREIL Remarque: 4.4 Rincer l’appareil RINCER Si l’appareil est resté hors servi- ce moins de 5 heures de temps, Lorsque la température de fonc- il n’exige pas de rinçage. tionnement est atteinte, le mes- sage “APPAREIL RINCER” ap- paraît sur le visuel. 5. Uti

ページ16に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Remarque: Lorsque l’appareil est remis en service après une non-utilisation APPAREIL prolongée (vacances) ou lorsque RINCE le courant a été interrompu pour Remarque: vous pouvez inter- des raisons de sécurité, il faut rompre à tout moment la prépa- reprendre les opérations à partir ration par simple pression sur du pas 4.1. Lorsque l’appareil a une quelconque touche café. été éteint pour peu de temps, il suffit de se reporter au pas 4.4. 5.2 Préparation REMPLIR de c

ページ17に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Pour stopper l’écoulement, il Remarque: si l’on a appuyé par suffit de replacer le commuta- inadvertance sur la touche café teur sur le symbole “secteur prémoulu, on peut ramener l’ap- café”. Laisser la tasse encore pareil à la fonction “CAFE PRET” quelques secondes sous la en lançant un rinçage ou en ap- buse, pour recueillir les der- puyant sur une touche café. nières gouttes d’eau bouillante. Remarque: l’appareil peut dé- livrer de l’eau bouillante en per- manence

ページ18に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 5.4 Prélèvement de vapeur Presser la touche de sélection Un conseil: Pour obtenir une “vapeur”. La lampe verte de la mousse optimale, déplacer plu- touche se met à clignoter. sieurs fois le récipient de haut Attendre que la lampe reste en bas durant le prélèvement de allumée (cesse de clignoter). vapeur. Pour stopper l’émission de vapeur, il suffit de replacer le Il est possible que la buse con- commutateur sur le symbole tienne de l’eau de condensation. “secteur caf

ページ19に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra Ce “service permanent” de votre Lorsque le témoin vert de la tou- automate est valable soit pour che vapeur cesse de clignoter, l’eau bouillante, soit pour la va- la préparation peut commencer. peur. Il suffit de laisser enclenchée Tourner à présent le commu- l’une ou l’autre des touches cor- tateur sur la position “buse respondantes. Vous pouvez donc, d’écoulement”. Le lait est alors comme pour les machines qu’uti- transformé en mousse onctueuse lisent les professio

ページ20に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi Impressa Ultra 5.6 Mise hors circuit 6. Programmation de l’appareil L’automate est réglé d’usine pour la préparation de café sans Lorsque vous mettez l’appareil PN qu’il soit nécessaire de le pro- hors circuit, un programme de -+ grammer spécialement. Mais rinçage se met automatiquement en route. Avant d’appuyer sur la vous pouvez modifier cette touche “ARRET”, il convient donc préparation en fonction de vos de placer un récipient vide sous goûts personnels. Il suffit pour l’écoule


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Jura Capresso 500 取扱説明書 洗濯機 1
2 Havis-Shields C-SM-1225 取扱説明書 洗濯機 1
3 ADC ML-96 取扱説明書 洗濯機 12
4 Adcom GTP-870HD 取扱説明書 洗濯機 9
5 Admiral AAV-3 取扱説明書 洗濯機 315
6 Advantech INTRAC-305 取扱説明書 洗濯機 2
7 AEG 60900 取扱説明書 洗濯機 473
8 AEG 73742 取扱説明書 洗濯機 167
9 AEG 74950A 取扱説明書 洗濯機 531
10 AEG 47230 取扱説明書 洗濯機 476
11 AEG 52840 取扱説明書 洗濯機 226
12 AEG 88730 取扱説明書 洗濯機 29
13 AEG 7200 取扱説明書 洗濯機 175
14 AEG 52610 取扱説明書 洗濯機 72
15 AEG L 60270 取扱説明書 洗濯機 141