Tunturi E 2の取扱説明書

デバイスTunturi E 2の取扱説明書

デバイス: Tunturi E 2
カテゴリ: ホームジム
メーカー: Tunturi
サイズ: 0.17 MB
追加した日付: 10/13/2014
ページ数: 25
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスTunturi E 2の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Tunturi E 2に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Tunturi E 2をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Tunturi E 2のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Tunturi E 2の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Tunturi E 2 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 25 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Tunturi E 2を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Tunturi E 2の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

E2
Owner's Manual :: 2-12
GB
Mode d'emploi :: 13-23
F
Manual del usario :: 24-34
E
Gebruikers gids :: 35-45
NL
583 1028A
© TUNTURI 2001
:: 1

ページ2に含まれる内容の要旨

WELCOME TO THE WORLD OF IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TUNTURI EXERCISING! Your choice shows that you really want to invest in your well-being and This manual is an essential part of your equipment: read it condition; it also shows you really value high quality and style. In Tunturi through carefully before assembling, using or servicing your Fitness Equipment, you’ve chosen a high-quality, safe and motivational equipment. Please keep the manual somewhere safe; it will training partner. Wh

ページ3に含まれる内容の要旨

SUPPORTS (FIGURES 1 AND 2) ADJUSTMENTS :: :: Place the rear support under the frame and fasten it with two hex CORRECT EXERCISING POSITION screws and washers. :: Tilt the cycle back so that it rests on the rear support and seat. The seat height should be set so that the heal of the foot reaches the pedal Push the plastic covers into place at the ends of the front support. with the leg straight and the pedal at its lowest point. To raise or lower Tur

ページ4に含まれる内容の要旨

EXERCISING WITH TUNTURI :: PULSE MEASUREMENT :: No matter what your goal, you’ll get the best results by training at the 1. Push the ear sensor connector into the interface connector. right level of effort, and the best measure is your own heart-rate. First fi nd your maximum heart-rate, i.e. where the rate doesn’t increase with 2. Attach the ear sensor to your earlobe. added effort. If you don’t know your maximum heart rate, please use the following formula as a guide: 3. Attach

ページ5に含まれる内容の要旨

METER :: MAIN DISPLAY :: When you turn the user interface on, the display shows the following exercise parameters: 1. Effi ciency (W) :: Figure indicates exercise effi ciency in Watts, which depends on pedalling speed and resistance adjustment. 2. Energy consumption (kcal/kJ) :: Displays cumulative energy consumption (0-999); default setting is kcal. 3. Speed (rpm / km/h / mph) :: Default setting is rpm (pedal revolutions / minute). 4. Pulse ::

ページ6に含まれる内容の要旨

If the display malfunctions proceed as follows: TRANSPORT AND STORAGE :: Loosen the 6 fastening screws in the top of the meter. Carefully lift the Follow these instructions when carrying and moving the cycle about, top and turn it so that the wire joint is exposed. Detach the joint by because lifting it incorrectly may strain your back or risk other accidents: pressing the lever towards the wire and pull the wire connector out. Be careful not to let the wire drop inside the tube. If the bott

ページ7に含まれる内容の要旨

TIPS :: CONSEILS ET AVERTISSEMENTS ABOUT YOUR HEALTH Ce manuel est une pièce essentielle de votre appareil : lisez :: To avoid muscular pain and strain, begin and end each workout attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou by stretching. d’effectuer l’entretien de votre appareil. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tard, pour bien utiliser et entretenir votre appareil. Suivez ABOUT THE EX

ページ8に含まれる内容の要旨

SUPPORTS ARRIERES (FIGURES 1 ET 2) BIENVENUE DANS LE MONDE DE L’ENTRAINEMENT TUNTURI ! :: Placez le support arrière sous la partie arrière du châssis et fi xez-le avec deux vis hexagonales et deux rondelles. Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir dans votre :: Basculez l’appareil vers l’arrière pour le faire reposer sur son bien-être et votre condition; il révèle aussi que vous savez apprécier la support arrière et son siège et enfoncez les

ページ9に含まれる内容の要旨

REGLAGES :: VOTRE ENTRAINEMENT :: Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs résultats en REGLAGE DE LA HAUTEUR ET DE L’INCLINAISON DE LA vous entraînant à un niveau d’effort approprié, le meilleur contrôle étant SELLE votre pouls. Déterminez d’abord votre rythme cardiaque maximum c’est à La hauteur de la selle devrait être réglée de façon à ce que la voûte dire le rythme à partir duquel le pouls n’augmente plus, même si l’effort est accru. Si vous ne connaissez pas votre p

ページ10に含まれる内容の要旨

MESURE DU POULS :: UNITE DES COMPTEURS :: 1. Enfoncez le connecteur du capteur dans le connecteur sur la gauche de l’interface. 2. Mettez le capteur sur le lobe de votre oreille. 3. Attachez le fi l du capteur à votre T-shirt à l’aide de la pince fournie, de sorte que le capteur et le fi l restent en place. Le mouvement du corps pendant l’entraînement pourrait, autrement, perturber la mesure. En cas de problème de mesure du pouls : ::

ページ11に含まれる内容の要旨

AFFICHAGE UNIVERSEL :: TRANSPORT ET RANGEMENT :: L’appareil est facile à déplacer sur ses roulettes de transport. Veuillez A la mise sous tension de l’interface utilisateur, elle affi che tous les suivre ces instructions pour déplacer ou transporter votre vélo paramètres d’exercice à la fois : d’appartement : en le levant d’une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un problème de dos. 1. Effort (W) :: Cette valeur indique l’effort de pédalage en Watts en fonction de Tenez-vou

ページ12に含まれる内容の要旨

ATTENTION ! Malgré un contrôle continu de la qualité, des défauts CONSEILS :: ou des pannes peuvent survenir du fait de tel ou tel composant. Dans la plupart des cas, il est inutile d’envoyer tout l’appareil en réparation, il A PROPOS DE VOTRE SANTE suffi t de changer la pièce défectueuse. En cas de mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez immédiatement votre distributeur. Indiquez :: Pour éviter les raideurs et les courbatures, commencez et terminez toujours le modèle et le

ページ13に含まれる内容の要旨

¡BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI IMPORTANTES MEDIDAS DE DEL EJERCICIO! SEGURIDAD Este manual es una parte esencial de su equipo de ejercicio. Su elección demuestra que usted está realmente dispuesto a invertir en su Léalo atentamente antes del montaje, uso o mantenimiento del bienestar y estado físico y que sabe apreciar la alta calidad y el estilo. Con mismo. Guarde este manual en lugar seguro; le brindará hoy y su equipo de entrenamiento Tunturi ha elegido usted un producto de alta en el f

ページ14に含まれる内容の要旨

SOPORTES (FIGURAS 2 Y 3) AJUSTES :: :: Coloque el soporte trasero bajo el cuadro y sujételo con dos pernos AJUSTE DE LA ALTURA DEL SILLÍN Y DE LA POSICIÓN hexagonales y arandelas. PARA EJERCICIO :: Incline la bici hacia atrás hasta apoyarla sobre el soporte trasero y el sillín. Coloque las tapas de plástico en su lugar en los extremos La altura del sillín se debe situar de modo que el talón del pie toque el del soporte delantero. Vuelva a poner la b

ページ15に含まれる内容の要旨

EJERCICIOS CON SU MAQUINA MEDIDA DEL PULSO :: TUNTURI :: 1. Meta el conector del sensor de oreja en el del contador. Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados entrenándose al 2. Sujete el sensor en el lóbulo de la oreja. nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco. Calcule primero su ritmo cardíaco máximo, es decir, 3. Sujete el cable del sensor a la camiseta con el clip que se cuando ya no aumentan las pulsaciones al

ページ16に含まれる内容の要旨

CONTADOR :: PANTALLA :: Cuando enciende el contador, aparecen en su pantalla los siguientes parámetros de ejercicio: 1. Efi cacia (W) :: Esta cifra indica la efi cacia del ejercicio en watios, que depende de la velocidad de pedaleo y de la resistencia programada. 2. Consumo de energía (kcal / kJ) :: Presenta el consumo acumulado de energía (0-999). El valor por defecto es kcal. 3. Velocidad (rpm / km/h /mph) :: El valor por defecto es rpm (revoluciones de los pedales por minuto). 4. Pulso

ページ17に含まれる内容の要旨

¡ATENCIÓN! A pesar de nuestros continuos controles de calidad, el TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO :: equipo puede presentar defectos o fallos debidos a algún componente. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, Cuando transporte o mueva el equipo siga estas instrucciones para que, al pues basta con cambiar la pieza defectuosa. Si su equipo no funciona levantarlo correctamente, no sufra daños en la espalda u otros accidentes: correctamente durante el uso, pónga

ページ18に含まれる内容の要旨

CONSEJOS :: OPMERKINGEN EN ADVIEZEN SOBRE SU SALUD Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi-trainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, :: Para evitar dolores y tensiones musculares, comience y termine gebruiken of onderhouden van uw fi etsergometer. Bewaar de gids cada sesión con ejercicios de estiramiento. op een handige plaats. U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het gebruik en het SOBR

ページ19に含まれる内容の要旨

VOOR- EN ACHTERSTEUN (ILLUSTRATIES 1 EN 2) WELKOM IN DE WERELD VAN TUNTURI-FITNESSTRAINING! :: Plaats de achtersteun onder het achterste deel van het frame en bevestig de steun met de twee bouten en ringen. De keus die u gemaakt heeft laat zien dat u echt wilt investeren in :: Kantel de fi etstrainer zodat hij op de achtersteun en het zadel uw welzijn en conditie en dat u een hoge kwaliteit en stijl waardeert. staat. Schuif de twee grijze doppen op de einden v

ページ20に含まれる内容の要旨

HET INSTELLEN :: FITNESSTRAINING :: Wat uw doelstelling, uw streven ook met het trainen is, u bereikt het JUISTE ZADELAFSTELLING EN TRAININGSHOUDING beste resultaat door te trainen op een niveau dat u aankunt. Daarvoor Om het zadel hoger of lager te zetten: Draai eerst de vergrendelknop is, zoals gezegd, uw hartslag de beste graadmeter. Om te beginnen dient één slag los. Trek hierna de vergrendelknop uit en ondersteun het zadel u te weten wat uw maximale hartslag is: dit is de hartslag die


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Tunturi ALPHA 15O 取扱説明書 ホームジム 43
2 Tunturi Alpha 150 取扱説明書 ホームジム 31
3 Tunturi C35 取扱説明書 ホームジム 44
4 Tunturi C3 取扱説明書 ホームジム 64
5 Tunturi C60 取扱説明書 ホームジム 65
6 Tunturi C40 取扱説明書 ホームジム 46
7 Tunturi C6 取扱説明書 ホームジム 54
8 Tunturi C25 取扱説明書 ホームジム 4
9 Tunturi C80 取扱説明書 ホームジム 14
10 Tunturi C65 取扱説明書 ホームジム 22
11 Tunturi CE30 取扱説明書 ホームジム 19
12 Tunturi Continuous Rowing Machine R 606 取扱説明書 ホームジム 13
13 Tunturi C85 取扱説明書 ホームジム 17
14 Tunturi CF30 取扱説明書 ホームジム 19
15 Tunturi E 5 取扱説明書 ホームジム 93
16 Aqua Leisure FF 6910 E 取扱説明書 ホームジム 1
17 Aqua Leisure FF 6910 F 取扱説明書 ホームジム 1
18 Aqua Leisure FF-6915 E 取扱説明書 ホームジム 1
19 Aqua Leisure Fitness FF-6905 取扱説明書 ホームジム 1
20 Aqua Leisure FF-6915 F 取扱説明書 ホームジム 0