Summary of the content on the page No. 1
• No limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender trozos de la esponja o fibra
Aprender Calentamiento Previo el Horno
PRECAUCIONES IMPORTANTES y tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas.
Decalentando el Horno Tostador
1. Perilla para Control de Temperatura – Ajuste el disco del
• Cuando ase alimentos, tenga cuidado extremo al remover la charola o desechar la grasa caliente.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
termostato a la temperatura deseada. (Consulte la
Summary of the content on the page No. 2
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 3
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 4
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 5
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 6
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 7
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 8
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 9
Coloque la perilla del reloj en el tiempo de cocción deseado. El reloj puede seleccionarse para que • N’utilisez jamais de tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher Garantía Limitada de 1 Año Para Usar la Función de Tostar Limpieza de Su Horno Tostador et entrer en contact avec des pièces électriques de l’appareil, ce qui présente un risque esté OPERANDO hasta por 60 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva PRECAUCIONES IMPORTANTES *Seleccione la posi
Summary of the content on the page No. 10
• No limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender trozos de la esponja o fibra Aprender Calentamiento Previo el Horno PRECAUCIONES IMPORTANTES y tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas. Decalentando el Horno Tostador 1. Perilla para Control de Temperatura – Ajuste el disco del • Cuando ase alimentos, tenga cuidado extremo al remover la charola o desechar la grasa caliente. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES termostato a la temperatura deseada. (Consulte la