JVC HR-J474M user manual

User manual for the device JVC HR-J474M

Device: JVC HR-J474M
Category: VCR
Manufacturer: JVC
Size: 1.34 MB
Added : 6/14/2014
Number of pages: 36
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for JVC HR-J474M. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with JVC HR-J474M.

For your convenience

If looking through the JVC HR-J474M user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual JVC HR-J474M on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual JVC HR-J474M to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
JVC HR-J474M User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual JVC HR-J474M but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to JVC HR-J474M. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

VIDEOCASSETE
HR-J474M
TV operation – Press and hold
TV button, then press POWER,
TV CH +/–, VOL +/–, TV/VCR
PROG.
TV 1 PROG. POWER
CHECK
DISPLAY12 3
2
TV/VCR45 6
78DAILY 9WEEKLY
CANCEL ENTER 0AUX 4 TIMER
C.RESET OSD
START STOP DATE CH
REW PLAY FF
REC STOP PAUSE
TV CH +
MENU REW PLAY FF
POWER
3 OK
TV TV
VOL – + VOL
TV CH –
PUSH JOG
MENU
VIDEO AUDIO
M-PAL NTSC
SP
CH
VCR REC STOP/EJECT PAUSE
OK
INSTRUÇÕES
LPT0270-001A

Summary of the content on the page No. 2

2 PT Caro Consumidor, Agradecemos pela aquisição deste gravador videocassete VHS JVC. Antes de utilizá-lo, leia as informações de segurança e as precauções contidas nesta página para assegurar o uso seguro do seu novo videocassete. Advertência sobre a pilha de lítio CUIDADOS A pilha utilizada neste aparelho pode apresentar perigo de incêndio ou combustão química, se incorretamente ADVERTÊNCIA: VOLTAGEM PERIGOSA NO INTERIOR DO manuseada. Não recarregue, desmonte, aqueça acima de APARELHO. 100°C

Summary of the content on the page No. 3

ÍNDICE PT 3 NSTALAÇÃO DO SEU NOVO IVIDEOCASSETE 4 G RAVAÇÃO TEMPORIZADA 22 Conexões Básicas ..................................4 Programação do timer expresso ..........22 Verficação, cancelamento e revisão de programas ....................................................... 24 Timer SP→EP automático ................................ 25 A JUSTES INICIAIS 6 Timer automático ............................................ 25 Preparativos Fáceis................................ 6 Gravação temporizada ins

Summary of the content on the page No. 4

INSTALAÇÃO DO SEU NOVO VIDEOCASSETE 4 PT Conexões Básicas ANT.IN (Entrada de antena ou cabo) Antena ou cabo Conecte o plugue de força uma Cabo coaxial tomada da rede CA antes de instalar a pilha de lítio. (veja abaixo) Alimentador plano Saída CA Transformador de adaptação (fornecido) Cabo de alimentação CA ANT. IN OUT AUDIO RF OUT VIDEO CH3 CH4 Parte traseira do videocassete RF OUT Parte traseira do videocassete Televisor VIDEO Cabo de audio/vídeo (venda avulva) CH3 CH4 Cabo RF (fornecido) Termi

Summary of the content on the page No. 5

PT 5 NOTAS: VERIFIQUE O CONTEÚDO c O canal do videocassete é o canal no televisor que irá emanar os sinais de áudio e vídeo do videocassete. O Certifique-se de que a embalagem contém todos os interruptor CH3-CH4 do videocassete na parte traseira do acessórios listados nas "ESPECIFICAÇÕES" (Z pág. 35). videocassete, ajusta o canal do videocassete para CH3 ou 1 CH4. c O interruptor CH3-CH4 vem pré-ajustado na posição CH3. ESCOLHA UM LOCAL PARA Ajuste-o a CH4, caso o canal CH3 esteja sendo util

Summary of the content on the page No. 6

AJUSTES INICIAIS 6 PT A função Preparativos Fáceis simplifica a instalação, servindo como guia dos procedimentos de ajuste do relógio e dos canais do sintonizador — basta seguir os menus na tela que aparecem quando a tecla POWER é pressionada pela primeira vez no Preparativos videocassete após a inserção do plugue de força em uma tomada da rede elétrica. Fáceis IMPORTANTE c Não pressione nenhuma tecla no videocassete ou no controle remoto que não estejam diretamente Antes de iniciar... relaciona

Summary of the content on the page No. 7

PT 7 EXECUTE A PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA DE CANAIS Pressione MENU. PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA DE CANAIS c Os canais recebíveis na 5 sua região são automaticamente PROCURANDO ... designados para as teclas CH 5°, e os canais não- recebíveis são omitidos. APERTE (MENU) P/CONCLUIR c Se os canais do sintonizador tiverem sido apropriadamente ajustados, "FIM DA PROCURA" será indicado na tela. Caso "SEM SINAL" seja indicado na tela, certifique-se de que o cabo de antena esteja apropriadamente conectado ao vid

Summary of the content on the page No. 8

AJUSTES INICIAIS (cont.) 8 PT LIGUE O VIDEOCASSETE Aperte POWER. Relógio 1 ABRA A TELA DE MENU Ligue o televisor e selecione o canal programado para o videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV). PRINCIPAL Aperte MENU. 2 ABRA A TELA DE ACERTO DO RELÓGIO Na tela do Menu Principal, MENU PRINCIPAL desloque a barra de 3 destaque (seta) até AJUSTES DE FUNÇÕES "AJUSTE DO RELÓGIO" AJUSTES DO TUNER =AJUSTE DO RELÓGIO apertando CH 5 ou ° PUSH JOG %Þ, e então aperte OK ou PUSH JOG APERTE (5,°), E DEPOIS (OK) #.

Summary of the content on the page No. 9

PT 9 Ajuste os canais recebíveis Sintonizador LIGUE O VIDEOCASSETE Aperte POWER. Ligue o televisor e selecione o canal programado para o 1 videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV). ABRA A TELA DE MENU PRINCIPAL Aperte MENU. 2 ABRA A TELA DE AJUSTE DO SINTONIZADOR Desloque a barra de MENU PRINCIPAL destaque (seta) a "AJUSTES AJUSTES DE FUNÇÕES 3 DO TUNER" apertando =AJUSTES DO TUNER CH 5° ou PUSH JOG AJUSTE DO RELÓGIO %Þ, e então aperte OK ou PUSH JOG #. APERTE (5,°), E DEPOIS (OK) APERTE (MENU) P/CO

Summary of the content on the page No. 10

AJUSTES INICIAIS (cont.) 10 PT Adição ou apagamento de um canal ABRA A TELA DE MENU PRINCIPAL Aperte MENU. 1 ABRA A TELA DE AJUSTE DO SINTONIZADOR Desloque a barra de destaque (seta) até "AJUSTES DO TUNER" mediante o pressionamento de CH 5° ou 2 PUSH JOG %Þ; então pressione OK ou PUSH JOG #. ABRA A TELA DE PROGRAMAÇÃO MANUAL 1 DE CANAIS 12 3 Desloque a barra de AJUSTES DO TUNER 2 45 6 destaque (seta) até "PROG. NUMBER FAIXA ANTENA 3 MANUAL DE CANAIS" PROG. AUTOM. DE CANAIS 78 9 apertando CH 5

Summary of the content on the page No. 11

REW (Rewind) REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO SIMPLES PT 11 INSIRA UM CASSETE Certifique-se de que o lado da janela está para cima, o Reprodução lado da etiqueta posterior esteja voltado para o exterior 1 e a seta na parte frontal do cassete de vídeo esteja apontado na direção do videocassete. Não aplique demasiada pressão durante a inserção. simples c A alimentação do videocassete liga-se automaticamente. Ligue o televisor e selecione o canal programado para o c O contador é automaticamente ajustado para

Summary of the content on the page No. 12

REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO SIMPLES (cont.) 12 PT INSIRA UM CASSETE Certifique-se de que a lingüeta de segurança esteja Gravação intacta. Caso contrário, cubra o orifício com fita 1 adesiva antes de inserir o cassete. simples SELECIONE O CANAL DE GRAVAÇÃO Ligue o televisor e selecione o canal programado para o Aperte CH 5°. Ou aperte as teclas NUMBER videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV). apropriadas, e então aperte ENTER. (O canal altera-se 2 após alguns segundos, independentemente de se apertar ou não

Summary of the content on the page No. 13

FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO PT 13 Imagem estática/Reprodução quadro-a-quadro Funções de PAUSE DURANTE A REPRODUÇÃO Aperte PAUSE. Se aparecerem tremores verticais, aperte reprodução a tecla CH 5 ou ° para corrigir a imagem. 1 ACIONE A REPRODUÇÃO QUADRO-A-QUADRO Aperte PAUSE repetidamente para avançar um quadro por vez. 2 OU Aperte PUSH JOG # repetidamente para a reprodução progressiva quadro-a-quadro ou PUSH JOG @ repetidamente para a reprodução regressiva quadro-a- quadro. Para retornar à

Summary of the content on the page No. 14

PLAY PLAY FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO (cont.) 14 PT Busca em alta velocidade ACIONE A BUSCA EM ALTA VELOCIDADE Aperte FF para a busca progressiva em alta velocidade, ou REW para a busca regressiva em alta velocidade. REW 1 Para retornar à reprodução normal, aperte PLAY. NOTA: Para buscas curtas, durante uma reprodução ou pausa, mantenha a tecla FF ou REW. Liberada a tecla, retorna a reprodução normal. 12 3 Rastreio manual 2 45 6 Uma vez que a reprodução se inicia, a função de rastreio autom

Summary of the content on the page No. 15

PT 15 Superposição Esta função, comutável entre "SIM" e "NÃO", determina se os indicadores operacionais aparecerão ou não na tela. ABRA A TELA DO MENU PRINCIPAL Aperte MENU. 1 ABRA A TELA DE AJUSTE DAS FUNÇÕES 1 Desloque a barra de destaque (seta) até "AJUSTES DE FUNÇÕES" apertando CH 5° ou PUSH JOG %Þ, e 12 3 2 então aperte OK ou PUSH JOG #. DISPLAY 2 45 6 SELECIONE O MODO DE 78 9 AJUSTE DE SUPERPOSIÇÃO 0 4 Desloque a barra de FUNÇÃO OSD destaque (seta) até B.E.S.T. SIM AJUSTE DE IMAGEM AUTO 3

Summary of the content on the page No. 16

OSD PLAY FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO (cont.) 16 PT Reprodução repetida ATIVE A REPETIÇÃO Mantenha apertada PLAY (até " " piscar no visor do painel frontal) durante a reprodução, e então libere-a. 1 c A fita inteira é reproduzida 50 vezes. REW PARE A REPETIÇÃO Para parar, aperte STOP em qualquer momento. 2 NOTA: Apertando-se as teclas PLAY, REW, FF, PAUSE ou PUSH JOG @ ou # também cessa a Reprodução Repetida. Reinício do contador REAJUSTE O CONTADOR 1 POWER A ZERO 12 3 Aperte C.RESET. DISPLA

Summary of the content on the page No. 17

PT 17 Ajuste de imagem Estabilizador de vídeo Esse recurso ajuda você a ajustar a qualidade da imagem Mediante a ativação do Estabilizador de Vídeo, é possível reproduzida de acordo com sua preferência. O padrão é corrigir vibrações na imagem quando gravações instáveis "AUTO". realizadas em outro videocassete são reproduzidas. Quando esta função é ajustada a "SIM", vibrações verticais são automaticamente corrigidas. *O pré-ajuste inicial é "NÃO". ACESSE A TELA DO MENU PRINCIPAL ACESSE A TELA DO

Summary of the content on the page No. 18

FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO (cont.) 18 PT B.E.S.T. (Rastreio de Sinal Equalizado Bicondicional) verifica as condições da fita durante a gravação e a reprodução, e compensa por reproduções insatisfatórias para proporcionar imagens de gravação e reprodução da melhor qualidade. *O Sistema de pré-ajuste inicial é "SIM". Preparação imagem ATIVE O VIDEOCASSETE B.E.S.T. Aperte POWER. 1 Ligue o televisor e selecione o canal programado para o videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV). ABRA A TELA DE MENU

Summary of the content on the page No. 19

PT 19 Gravação Execute os passos de 1 a 3 na página 12 ("Gravação simples") antes de prosseguir. INICIE A GRAVAÇÃO Mantenha apertado REC e DURANTE B.E.S.T. aperte PLAY no controle 1 remoto, ou aperte REC no painel frontal do videocassete. c O videocassete leva INÍCIO FIM cerca de 7 segundos + + + + para avaliar a qualidade B.E.S.T.PICTURE SYSTEM da fita em uso, e então inicia a gravação com o 0 4 nível de imagem otimizado. B.E.S.T. COMPLETO NOTAS: c B.E.S.T. funciona no início da primeira gravaç

Summary of the content on the page No. 20

FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO E GRAVAÇÃO (cont.) 20 PT ABRA A TELA DO MENU Sistema de PRINCIPAL Aperte MENU. 1 vídeo ABRA A TELA DE AJUSTE DAS FUNÇÕES Desloque a barra de destaque (seta) até "AJUSTES DE FUNÇÕES", apertando CH 5° ou PUSH JOG %Þ, e 2 então aperte OK ou PUSH JOG #. CH ACESSE O MODO DE AJUSTE DO SISTEMA DE FUNÇÃO GRAVAÇÃO CH =B.E.S.T. SIM Desloque a barra de AJUSTE DE IMAGEM AUTO TIMER AUTOMÁTICO NÃO destaque (seta) até "SIST. SUPERPOSIÇÃO SIM 3 GRAVAÇÃO" mediante o AUTO SP=EP TIMER NÃO


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 JVC BR-D95U User manual VCR 50
2 JVC 0302MNV*ID*JVE User manual VCR 6
3 JVC BR-DV3000E User manual VCR 25
4 JVC BR-DV6000 User manual VCR 59
5 JVC BR-DV6000E User manual VCR 23
6 JVC BR-DV600E User manual VCR 22
7 JVC BR-DV600AE User manual VCR 4
8 JVC 0701MNV*ID*PJ User manual VCR 0
9 JVC BR-DV600U User manual VCR 3
10 JVC 0703-AH-PJ-BJ User manual VCR 2
11 JVC BR-DV600EA User manual VCR 39
12 JVC BR-HD50E User manual VCR 9
13 JVC BR-DV600UA User manual VCR 5
14 JVC DD868EU User manual VCR 16
15 JVC G-CODE HR-S5980AH User manual VCR 4
16 Sony 3-869-574-12(1) User manual VCR 22
17 Sony BETACAM SP 2000 PRO User manual VCR 20
18 Sony 85P User manual VCR 3
19 Sony BETACAM SP 3-753-960-14(1) User manual VCR 20
20 Sony 1500AP User manual VCR 5