Adam Equipment 6164 user manual

User manual for the device Adam Equipment 6164

Device: Adam Equipment 6164
Category: Postal Equipment
Manufacturer: Adam Equipment
Size: 0.32 MB
Added : 5/1/2013
Number of pages: 28
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Adam Equipment 6164. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Adam Equipment 6164.

For your convenience

If looking through the Adam Equipment 6164 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Adam Equipment 6164 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Adam Equipment 6164 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Adam Equipment 6164 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Adam Equipment 6164 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Adam Equipment 6164. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1



Adam Equipment






SERIE CFC
(P.N. 6164, Français, Révision A3, juillet 2005)






Logiciel révision: V1.04












© Adam Equipment Company 2005

Summary of the content on the page No. 2

© Adam Equipment Company 2005

Summary of the content on the page No. 3

TABLE DES MATIERES 1.0 INTRODUCTION.......................................................................................................3 2.0 CARACTERISTIQUES..............................................................................................4 3.0 INSTALLATION.........................................................................................................5 3.1 EMPLACEMENT DES BALANCES.......................................................................5 3.2 L

Summary of the content on the page No. 4

@Adam Equipment Company 2005 2

Summary of the content on the page No. 5

1.0 INTRODUCTION • La gamme de balances CFC est constituée de balances de comptage, de pesage et de contrôle de pesée, précises, rapides et polyvalentes. • Il y a 3 modèles dans cette série avec des capacités allant jusqu’à 300 kg. • Elles possèdent toutes des plateformes de pesée en acier inoxydable sur une structure d’assemblage en acier et un afficheur monté sur une colonne relié à la base. • Tous les claviers sont scellés, les contacts sur la membrane son

Summary of the content on the page No. 6

2.0 CARACTERISTIQUES SERIE CFC Modèle # CFC 60 CFC 150 CFC 300 Capacité Maximum 60 kg 150 kg 300 kg Précision 5 g 10 g 20 g Reproductibilité (Std 5 g 10 g 20 g Dev) Linearité ± 10 g 20 g 40 g Portée de la tare -60 kg -150 kg -300 kg Taille du plateau 425 mm x 525 mm Dimensions totales 425 mm x 700 mm x 950 mm (l x p x h) Poids net 15 kg Unités de Mesure Kg CARACTERISTIQUES COMMUNES Interface Interface bidirectional RS-232 (Optionnelle) Temps de 2 Secondes typiqu

Summary of the content on the page No. 7

3.0 INSTALLATION 3.1 EMPLACEMENT DES BALANCES • Les balances doivent être installées dans un endroit qui ne soit pas susceptible de modifier l'exactitude de la pesée. • Éviter les températures extrêmes. Ne pas placer dans le rayonnement direct de la lumière du soleil, dans les endroits proches de climatisation ou dans un courant d’air. • Éviter les tables bancales. Les supports ou le sol doivent être rigides et ne pas vibrer. • Éviter les sources d'

Summary of the content on the page No. 8

3.2 LISTE DES ACCESSOIRES Votre paquet contient- AC adapteur Indicateur Base métallique Plateau en acier inoxydable Colonne tubulaire avec collerettes du haut Crochet du bas 4 boulons et jeux de vis Un manual d’utilisation 3.3 INSTALLATION DES BALANCES • Le pilier est relié à la base à l'aide d'un socle qui doit d'abord être attaché à la base à l'aide des 4 boulons fournis. Le pilier est attaché au socle à l'aide de 2 vis. Le câble qui va de la base à l’indi

Summary of the content on the page No. 9

4.0 AFFICHAGES Les balances ont trois écrans digitaux - UNIT WEIGHT (Poids Unitaire), WEIGHT (Poids) et COUNT (Comptage). 4.1 ECRAN POIDS UNITAIRE • Cet écran affichera le poids unitaire de l’échantillon. Cette valeur est soit entrée par l’utilisateur manuellement ou calculée par la balance. L'unité de mesure est soit le gramme sur toutes les balances avec le kilogramme sélectionné comme unité de pesage ou en livre ou gramme sur l

Summary of the content on the page No. 10

4.2 ECRAN POIDS Celui-ci est composé d’un écran de 5 chiffres qui indique le poids sur la balance. Les flèches au dessus des symboles indiqueront ce qui suit: Batterie faible, Affiche le poids net, "Net" Indicateur de stabilité, Indicateur zéro, Juste dessous de l’afficheur “ WEIGHT ” se trouve une LED qui indique le niveau de charge de la batterie. Lorsque la balance est branchée au réseau, la batterie interne sera chargée. Si la LED est verte, la batteri

Summary of the content on the page No. 11

5.0 DESCRIPTION DES TOUCHES [0-9, •] Touches numériques d'entrée, utilisées pour écrire manuellement une valeur pour le poids de la tare, le poids unitaire et la taille de l’échantillon [CE] Utilisée pour effacer le poids unitaire ou une erreur d’entrée. [Zero] Règle le point zéro pour toutes les pesées suivantes. L’écran affichera zéro. [Tare] Tare la balance. Stock le poids courant dans la mémoire comme valeur de la tare, soustrait la valeur de la tare du poids e

Summary of the content on the page No. 12

6.0 FONCTIONNEMENT 6.1 REMISE A ZERO DE L’AFFICHAGE • Vous pouvez appuyer sur [Zero] à n’importe quel instant à partir duquel tout autre pesage et comptage sont mesurés. Ceci est habituellement nécessaire seulement lorsque la plateforme est vide. Quand le point zéro est obtenu, l’écran “Weight” affichera l’indicateur pour zéro. • La balance a une fonction de remise à zéro automatique pour tenir compte des dérives et accumulation de matière mineure sur la plateforme. Cependant vou

Summary of the content on the page No. 13

plateforme est de nouveau dans les mêmes conditions qu'elle était quand vous avez appuyé sur [Zero] pour la dernière fois. • Pour effacer la valeur negative de Tare, appuyez sur [Tare] un moment à zéro. Deuxième Méthode: • Cette méthode vous permet d'écrire une valeur pour le poids de la Tare depuis le clavier. C'est utile si tous les récipients sont identiques ou si le récipient est déjà plein mais que le poids net est demandé et que le poids de tare du récipient est connu. •

Summary of the content on the page No. 14

6.3 COMPTAGE DE PIECES 6.3.1 Réglage du Poids Unitaire Dans le but de faire un comptage de pièces, il est nécessaire de savoir le poids moyen des objets qui sont comptés. Ceci peut être fait en pesant un nombre connu d’objets et laissant la balance déterminer le poids moyen unitaire ou en entrant manuellement un poids connu en utilisant le clavier. 6.3.2 Pesage d’un échantillon pour déterminer le poids unitaire • Pour déterminer le poids moyen des articles devant être compté, il s

Summary of the content on the page No. 15

6.3.3 Entrer un poids unitaire connu • Si le poids unitaire est déjà connu alors il est possible d'écrire cette valeur en utilisant le clavier. • Entrer la valeur du poids unitaire en utilisant les touches numériques et appuyez sur [U. Wt.] quelques secondes après pendant que l’écran clignote. Si aucune action est prise après quelque seconde, l'écran " UNIT WEIGHT " (Poids unitaire) retournera à la valeur précédente, sinon il affichera la nouvelle valeur qui a été entrée. • L'é

Summary of the content on the page No. 16

• Il est possible d'augmenter la précision du poids unitaire à n’importe quel moment pendant le processus de comptage en entrant le chiffre affiché et ensuite en appuyant sur [Smpl]. Vous devez être certain que la quantité affichée est égale à la quantité sur la balance avant d’appuyer sur la touche. Le poids unitaire sera ajusté, basé sur une plus grande quantité de l’échantillon. Ceci donnera une meilleure précision lors pendant le comptage de plus grandes tailles d’échantillon.

Summary of the content on the page No. 17

6.3.6 Total cumulé manuellement • Les valeurs (poids et comptage) affichées sur l'écran peuvent être ajoutées aux valeurs dans l'accumulateur en appuyant sur [M+]. L'écran " WEIGHT " indiquera le poids total, l'écran "COUNT" indiquera le comptage total accumulé et l’écran “ UNIT WEIGHT ” indiquera le nombre de fois que les objets ont été ajoutés dans la mémoire d’accumulation. Les valeurs seront affichées pendant 2 secondes avant de retourner à la normale. • La balance doit retourn

Summary of the content on the page No. 18

7.0 FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE • Les balances peuvent fonctionner sur la batterie si vous le désirez. La durée de vie d’une batterie est d’environ 70 heures • Quand la batterie a besoin d’être charger la flèche au dessus du symbole batterie faible sous l’écran “ WEIGHT ” apparaît. La batterie doit être charger dès que la flèche au dessus du symbole apparaît. La balance pourra encore fonctionner pendant environ 10 heures après quoi la balance s’éteindra automatiquement afin de

Summary of the content on the page No. 19

automatiquement quand un poids est placé sur la balance ou quand vous appuyez sur une touche. • Appuyez sur [2], “EL OFF” règle le rétro éclairage pour qu’il soit éteint (OFF). • Appuyez sur [3], “EL on” règle le rétro éclairage pour qu’il soit allumé tout le temps (ON). • Appuyez sur [Tare] pour stocker la valeur ou appuyez sur [Zero] pour sortir de ce réglage et retourner au mode de pesée. 9.0 SORTIE RS-232 La série de balances CFC peut être commandée avec une interface

Summary of the content on the page No. 20

Format de données: Sortie Normal GS 123.4 Kg GS pour le poids brut, NT pour le poids net, (avec valeur de tare enregistrée) U.W. 123 g Kg et g pour métrique et Lb pour Livres. PCS 1000 pcs Inclus 2 lignes d’alimentation Format de données: Imprime rappel de la mémoire ********** Inclus 1 ligne d’alimentation TOTAL No. 5 Wgt 123.4 Kg . PCS 1000 pcs I


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Adam Equipment 303669031 revision E4 User manual Postal Equipment 0
2 Adam Equipment 9384 revision A1 User manual Postal Equipment 0
3 Adam Equipment 8509 User manual Postal Equipment 0
4 Adam Equipment AZextra-P User manual Postal Equipment 0
5 Adam Equipment 8141 User manual Postal Equipment 0
6 Adam Equipment CBDa User manual Postal Equipment 0
7 Adam Equipment BFW User manual Postal Equipment 3
8 Adam Equipment CBC-M User manual Postal Equipment 0
9 Adam Equipment CBW 15 User manual Postal Equipment 0
10 Adam Equipment CBW 3 User manual Postal Equipment 2
11 Adam Equipment CBW 30 User manual Postal Equipment 5
12 Adam Equipment CBW 6 User manual Postal Equipment 0
13 Adam Equipment CBW 45 User manual Postal Equipment 0
14 Adam Equipment CQT1751GR User manual Postal Equipment 0
15 Adam Equipment CRW User manual Postal Equipment 1
16 A&D AD-4212A-100/200/600/1000 User manual Postal Equipment 3
17 A&D AD-4322 MKII User manual Postal Equipment 9
18 A&D AD-4212B-101/102/201/301 User manual Postal Equipment 9
19 Adam Equipment 303669031 revision E4 User manual Postal Equipment 0
20 Adam Equipment 9384 revision A1 User manual Postal Equipment 0