Summary of the content on the page No. 1
SINGLE CONE
VINTAGE SNOW CONE MAKER™
Model # SCM-802
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS UNIT!
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
DE L’APPAREIL!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
¡LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL
APARATO!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Summary of the content on the page No. 2
ENGLISH 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH hot surfaces. Keep hands away from blade mechanism. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or any part of this unit in water or other liquids. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by
Summary of the content on the page No. 3
ENGLISH 2 IMPORTANT PRECAUTIONS Appliance Specifications: 120 Volts 60 HZ .42 Amps 50 Watts ETL Approved Important Precautions to Remember: A. NEVER immerse in water. B. NEVER use near water. C. NEVER use an abrasive sponge or cloth. D. NEVER use a scouring pad on the unit. E. NEVER leave unit unattended while in use. F. NEVER try to force the cover in the locking mechanism. G. Unplug unit from outlet when not in use and when cleaning. H. DO NOT o
Summary of the content on the page No. 4
ENGLISH 3 INTRODUCTION Now you can enjoy icy, cool snow cones to snack on when…… Watching TV or a Movie at Home Throwing a Party Listening to music Craving a Low fat Treat And more… The SINGLE CONE VINTAGE SNOW CONE MAKER™ is easy to use, just follow these simple instructions: After Taking the Unit Out of the Box A. Your SINGLE CONE VINTAGE SNOWCONE MAKER™ is already fully assembled. Before first use, lift the removable top off of the body and wipe cl
Summary of the content on the page No. 5
ENGLISH 4 CLEANING 1. Make sure the unit is unplugged before cleaning. 2. Lift top housing to clean and dry inside of unit. 3. Use slightly damp, non-abrasive sponge or non-abrasive towel to wipe clean outside of unit, then wipe with a non-abrasive dry towel to dry. The shaving unit and clear lid are dishwasher safe. To take out the shaving unit, simply turn the white top in a counter-clockwise direction and it will unscrew, unlocking the top. IMPORTANT: The blade is ve
Summary of the content on the page No. 6
ESPAÑOL 5 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos siga las siguientes medidas de seguridad básicas: 1. Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. NO TOQUE las superficies calientes. Mantenga las manos lejos del mecanismo de las hojas. Use las asas o los mandos. 3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o la base del motor en agua u otros líquidos. 4. Supervise el aparato cuando esté siendo usado por o cerca d
Summary of the content on the page No. 7
ESPAÑOL 6 PRECAUCIONES IMPORTANTES Especificaciones del aparato: 120 voltios 60 Hz 0,4 amperios 50 vatios Certificación ETL Precauciones importantes a tener en cuenta: 1. No sumergir NUNCA en agua 2. No usar NUNCA cerca del agua 3. No usar NUNCA una esponja o trapo abrasivo. 4. No usar NUNCA un estropajo en la unidad. 5. No dejar NUNCA la unidad sin supervisar durante el uso. 6. NUNCA intente forzar la tapa en el mecanismo de bloqueo. 7. Desenchufe
Summary of the content on the page No. 8
ESPAÑOL 7 INTRODUCCIÓN Ahora puede disfrutar de conos de nieve frescos y helados para comer mientras… Vea la TV o una película en casa Celebre una fiesta Escuche música Quiera picar algo con poca grasa Y más… El PREPARADOR DE COPOS DE NIEVE DE UN CONO™ es fácil de usar, sólo tiene que seguir estas sencillas instrucciones: Después de sacar la unidad de la caja Su PREPARADOR DE COPOS DE NIEVE DE UN CONO™ ya está totalmente montado. Antes del primer
Summary of the content on the page No. 9
ESPAÑOL 8 LIMPIEZA 1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiarla. 2. Levante la tapa del chasis para limpiar y secar el interior de la unidad. 3. Use una esponja o toallita no abrasiva ligeramente humedecida para limpiar el exterior de la unidad, y seque con una toallita seca no abrasiva. La unidad de picado y la tapa transparente pueden ponerse en el lavavajillas. Para sacar la unidad de picado, gire la tapa blanca hacia la izquierda y se desenroscará, a
Summary of the content on the page No. 10
FRANCAIS 9 MESURES DE SECURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des mesures de sécurité de base doivent toujours être prises, y compris celles qui suivent: 1. Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. 2. NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes. Gardez vos mains à distance des lames. Utilisez les poignées ou les boutons. 3. Pour vous protégez contre les risques de choc électrique, ne pas immerger le moteur, le cordon ou la
Summary of the content on the page No. 11
FRANCAIS 10 MESURES DE SECURITÉ IMPORTANTES 21. Ne touchez pas les parties en mouvement. N’inserez jamais vos doights ou d’autres objets etrangers dans les ouvertures d’aeration ou d’evacuation. 22. Tout service autre que la nettoyage et l’entretien de routine doit etre effectue par un representant agree. 23. Verifiez qu’ aucun corps etranger ne se trouve dans le reservoir a glace avant utilisation . CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Evitez de touches les parties en mouvement. N
Summary of the content on the page No. 12
FRANCAIS 11 INTRODUCTION La MACHINE A CONES GLACES RETRO ™. utilise les glaçons de votre congélateur pour faire des : Cônes de glace pilée Glaces pilées au sirop Milk-shakes En-cas basses calories La MACHINE A CONES GLACES RETRO™. est destinée à être utilisée en cuisine, mais peut également servir dans d'autres endroits comme : Les chambres de famille Les chambres de dortoirs Les bureaux Les locaux d'associations Et bien d'autres… Vous pouvez maintenan
Summary of the content on the page No. 13
FRANCAIS 12 UTILISER VOTRE MACHINE A CONES GLACES RETRO™ 2. Une fois que les cubes de glace sont prêts, placez les cubes dans l'élément de pilage de la glace (en conservant un espace suffisant pour pouvoir remettre le couvercle en place sans problèmes). 3. Placez un cône sur le support à cônes glacés afin que la glace pilée ne se répande pas. 4. Replacez le couvercle et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour qu'il se retrouve en position de MARCHE. Ceci va
Summary of the content on the page No. 14
FRANCAIS 13 RECETTES GLACE AU YAOURT – En pré congelant votre parfum de yaourt favori dans les plateaux à glaçons de la MACHINE A CONES GLACES RETRO™ pour piler les glaçons de yaourt et faire un dessert frais et rafraîchissant. Ajoutez du sirop pour d'avantage de goût. MILK-SHAKES – Congelez 1/2 tasse de lait dans les plateaux à glaçons de votre MACHINE A CONES GLACES RETRO™ pour les piler. Placez les cubes pilés et des fraises fraîches ou d'autres fruits dans le mixeur, ajoute
Summary of the content on the page No. 15
ENGLISH 14 RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IS DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Customer Service Phone: (
Summary of the content on the page No. 16
Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Visit Us Online at www.nostalgiaelectrics.com ©2009 Nostalgia Products Group LLC Rev. 5/12/09