Instrukcja obsługi JVC MX-KA66

Instrukcja obsługi dla urządzenia JVC MX-KA66

Urządzenie: JVC MX-KA66
Kategoria: Zestaw kina domowego
Producent: JVC
Rozmiar: 1.76 MB
Data dodania: 5/14/2013
Liczba stron: 36
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia JVC MX-KA66. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z JVC MX-KA66.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji JVC MX-KA66 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji JVC MX-KA66 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję JVC MX-KA66 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
JVC MX-KA66 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji JVC MX-KA66 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do JVC MX-KA66. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKTNÍ SYSTÉM
SYSTEM MUZYCZNY
KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER
КОМПАКТНАЯ ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА
MX-KA6/MX-KA66
Obsahuje CA-MXKA6 a SP-MXKA6
Obsahuje CA-MXKA66 a SP-MXKA66
Składa się z CA-MXKA6 i SP-MXKA6
Składa się z CA-MXKA66 i SP-MXKA66
A CA-MXKA6 és az SP-MXKA6 tartalma
A CA-MXKA66 és az SP-MXKA66 tartalma
Содержание CA-MXKA6 и SP-MXKA6
Содержание CA-MXKA66 и SP-MXKA66
STANDBY/ON
STANDBY/ON
SLEEP
SLEEP
AUX AUX
FM MODE FM /AM FM MODE
FM /AM
CD
CD1 CD2 CD3 CD1 CD2 CD3 CD
REPEAT

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Предупреждения, меры предосторожности и другое Upozornění — STANDBY/ON spínač! Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON kapcsolóval ze sítě. Přepínač může být kontrolován dál

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

UPOZORNĚNĺ ÓVINTÉZKEDÉS • Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační • Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el přehřívání zařízení. vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené készülékből). svíčky atd. • Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt • Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3 Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci. Ostrożnie: Właściwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prąd

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭТИКЕНКЕ 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz spodniej urządzenia 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhel

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Введение Спасибо Вам за приобретение компактной компонентной звуковой Системы JVC. Мы надеемся, что она станет ценным дополнением в Вашем доме и будет доставлять Вам радость многие годы. Перед пользованием Вашей новой стереосистемой, внимательно прочитайте эту Инструкцию по эксплуатации. В ней Вы найдете всю необходимую информацию для установки Системы и пользования ею. Если у Вас будут вопросы, ответов на которые Вы не нашли в инструкции, пожалуйста, обратитесь к Вашему продавцу. Функции систем

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Слюержание Введение .................................................................................................................................. 1 Функции системы ........................................................................................................................................................ 1 Как составлено настоящее руководство .................................................................................................................. 1 ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Начало Работы Принадлежности Убедитесь в наличии всех нижеуказанных принадлежностей, входящих в комплект поставки Системы. Рамочная антенна AM (MW) (1 шт.) Проводковая антенна FM (1 шт.) Пульт дистанционного управления (1 шт.) Батарейки (2 шт.) Если что-либо из этих принадлежностей отсутствует, немедленно обратитесь в Вашему продавцу. Установка батареек в пульт дистанционного управления Полярность батареек (+ и –) должна соответствовать значкам + и – в отсеке для батареек. R6P(SUM-3)/AA(15F) ВНИ

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Начало Работы ВНИМАНИЕ: • Выполните все подсоединения перед подключением Системы к электросети. Подсоединение антенны FM Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной Проводковая антенна FM (входит в комплект поставки) Пользуясь коннектором коаксального типа (не входит в комплект поставки) Антенна 75 Ом с коннектором коаксального типа (IEC или DIN45 325) должна подсоединяться к COAXIAL (коаксальному) терминалу FM 75 Ом. В случае плохого приема, подсоедините внешнюю антенну. Внешняя

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Начало Работы Подсоединение Антенны АМ (MW) Задняя панель прибора Проводковая антенна АМ (MW) (не входит в комплект поставки) Если прием плохой, подсоедините внешнюю антенну. Поворачивайте рамку, пока не добьетесь наилучшего приема. Рамочная антенна АМ (MW) (Входит в комплект поставки) Подсоедините рамочную антенну АМ (MW) к ее основанию, плотно установив ее выступы в отверстия на основании. • Даже если Вы подсоединяете внешнюю антенну АМ (MW), оставьте внутреннюю антенну АМ (MW) подсоединенной.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Начало Работы Подсоединение внешнего оборудования Подсоедините сигнальный кабель (не входит в комплект поставки) к входным разъемам AUX-IN системы и выходным разъемам внешнего проигрывателя мини-дисков MD, кассетного магнитофона и т.д. Таким образом Вы можете слушать внешнее оборудование через Вашу Систему. Проигрыватель мини-дисков MD, кассетный Сигнальный кабель магнитофон и т.д. (не входят в комплект поставки) (не входят в комплект поставки) Вилка-штырек х 2 Вилка-штырек х 2 Подсоединение к

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Основные Опнрации STANDBY/ON % STANDBY/ON SLEEP Цифровые Дисплей AUX кнопки SOUND MODE FM MODE FM /AM VOLUME SOUND TURBO ACTIVE BASS EX. PHONES Индикатор STANDBY CD CD1 CD2 CD3 % REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE A/B ECO SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND SOUND VOLUME MODE MODE ACTIVE SOUND FADE VOLUME +,– BASS EX. TURBO MUTING ACTIVE BASS EX. Разная информация FADE MUTING RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL SOUND TURBO Индикатор BASS Индикатор Индикатор SOUND TURBO режима звука Полоса уровня громкости П

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Основные Опнрации Для персонального прослушивания Выбор режима звучания Подключите парные наушники к гнезду PHONES (наушники). Звук (SOUND MODE) не будет выходить из колонок. Обязательно снизьте уровень громкости перед тем, как подсоединять Вы можете выбрать один из трех режимов SEA (Sound Effect Amplifier/ или надевать наушники. Усилитель звуковых эффектов). Этот эффект может быть использован только для воспроизведения. Приглушение звука (FADE MUTING) На приборе Вы можете приглушить выходящий з

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Работа с тюнером STANDBY/ON Цифровые SLEEP кнопки ¢ ¢ AUX ¢ ¢ ¢ ¡ FM MODE FM /AM FM/AM SET FM MODE SELECT +, – RDS MODE CD CD1 CD2 CD3 DISPLAY MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM FM/AM TAPE TAPE 1 4 4 4 A/B 4 4 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE SOUND VOLUME MODE SELECT +, – RDS MODE FADE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO MUTING Указание диапазона, Указание частоты, Выбранный канал RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикатор RDS Индикация режима FM * Когда Система находится в пользовании, на дисплей выводятс

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Работа с тюнером 6 Проделайте описанные выше операции 2-5 для каждой станции, которую Вы хотели бы сохранить • Во время приема станций, вещающих в диапазоне АМ (MW), в памяти с предварительно установленным интенсивность сигнала меняется в зависимости от положения рамочной антенны АМ (MW) . Поверните рамочную антенну номером. АМ (MW) для лучшего приема. Чтобы изменить предварительно установленные станции, повторите шаги, описанные выше. Предварительная настройка станций • В шаге 4 Вы можете выбр

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Работа с тюнером Поиск программ по кодам PTY Прием станций FM с функциями Одно из преимуществ системы RDS является то, что Вы можете найти RDS программу определенного типа, задав код PTY. Поиск программ по заданным кодам PTY: Функция RDS (Radio Data System/Система Радиоинформации) может на приборе быть задействована с помощью кнопок на приборе или на пульте дистанционного управления. RDS позволяет станциям FM посылать дополнительные сигналы вместе с их обычными сигналами радиопрограмм. Например,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Работа с тюнером MO.RM: Дорожная музыка (т.н. “легкая”) Кратковременное переключение на LIGHT M: Легкая музыка выбранную программу CLASSICS: Классическая музыка OTHER M: Другая музыка RDS можеt еще одна удобная функция RDS, которая позволяет WEATHER: Информация о погоде прибору временно переключиться с текущей станции на выбранную FINANCE: Репортажи о бизнесе, торговле, рынке ценных бумаг Вами программу (NEWS, TA или INFO), за исключением станций, не CHILDREN: Развлекательные программы для детей

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Работа с тюнером Остановить прослушивание программы, выбранной RDS Нажмите кнопку RDS MODE. Появится “OFF”, а индикатор типа программы (TA, NEWS или INFO) исчезнет на дисплее. • В режиме RDS Standby, если Вы поменяете источник звучания или отключите питание прибора, режим функция RDS Standby временно аннулируется. • Во время действия функции RDS (то есть когда от радиостанции принимается программа выбранного типа ), если задействована кнопка DISPLAY MODE или SELECT, возвращения к исходной станци

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Работа с проигрывателем компакт-дисков STANDBY/ON REPEAT Цифровые SLEEP PROGRAM кнопки RANDOM AUX CD1-CD3 FM MODE FM /AM CD открыт/ закрыт 0 4 4 4 4 4 ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ DISC SKIP SET 77777 77777 CD1-CD3 CD CD1 CD2 CD3 CANCEL CD6 6 6 6 6 ¡ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE 4 4 4 4 4 1 A/B REPEAT 6 6 CD6 6 6 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE PROGRAM SOUND VOLUME MODE /RANDOM FADE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO MUTING Номер трека, Время воспроизведения, RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикаторы программый Ном

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

CD-R /RW PLAYBACK Работа с проигрывателем компакт-дисков ❒ Если Вы пользуетесь диском в 8 см (3 дюйма), поместите его во Пример индикации: внутреннюю окружность на дисковой тарелке. Когда крышка компакт-диска была открыта один раз и потом нажата ❒ Вы можете установить компакт-диск во время прослушивания кнопка CD-1 (выбран DISC 1). другого источника. Показывает, что ❒ Если питание выключается, когда дисковая тарелка выдвинута, она диск вращается. автоматически задвигается. Показывает ❒ Если инфо


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 JVC AX-THL1 Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 112
2 JVC 0710WMKMDWJMM Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 1
3 JVC CA-MXKB25 Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 10
4 JVC DVD CINEMA SYSTEM TH-V70R Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 53
5 JVC DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 216
6 JVC EX-D11 Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 12
7 JVC CA-UXP7R Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 140
8 JVC GVT0141-003A Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
9 JVC FS-S77B/FS-S77S Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 2
10 JVC GVT0150-008A Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 2
11 JVC GVT0150-008UG Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
12 JVC GVT0150-008UN Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
13 JVC GVT0150-008US Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
14 JVC GVT0150-008UW Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
15 JVC GVT0154-001A Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 0
16 Sony 3-285-995-11(1) Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 36
17 Sony 3-298-611-11(1) Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 4
18 Sony 3-299-549-12(1) Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 11
19 Sony 3-283-036-11(3) Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 5
20 Sony 3-094-057-22(1) Instrukcja obsługi Zestaw kina domowego 4