Instrukcja obsługi Audiovox Prestige Platinum 128-4631B

Instrukcja obsługi dla urządzenia Audiovox Prestige Platinum 128-4631B

Urządzenie: Audiovox Prestige Platinum 128-4631B
Kategoria: Alarm samochodowy
Producent: Audiovox
Rozmiar: 0.07 MB
Data dodania: 2/18/2014
Liczba stron: 21
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Audiovox Prestige Platinum 128-4631B. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Audiovox Prestige Platinum 128-4631B.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Audiovox Prestige Platinum 128-4631B bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Audiovox Prestige Platinum 128-4631B na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Audiovox Prestige Platinum 128-4631B na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Audiovox Prestige Platinum 128-4631B Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Audiovox Prestige Platinum 128-4631B a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Audiovox Prestige Platinum 128-4631B. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Model APS-350
Owner’s Manual
2 Button Remote Security System with
Dual Stage Shock Sensor, Starter Disable, & Keyless Entry
FEATURES :
 2 Two Button Programmable RF Transmitters ( capable of accepting 4 transmitters )
 Three Channel Receiver
 Anti-scan Technology
 Remote Panic in all modes
 Protected Valet
 7 Function LED - Arm / Disarm / Zone 1 / Zone 2 / Zone 3 / Valet / Arming
 Intrusion Alert with Memory
 Audible Arm / Disarm / Defective Zone / Tamper Confirmation
 Instant Siren Ac

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

ARMING THE SYSTEM - ACTIVE 1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close all doors, hood lid, and trunk lid. 2. Press and release the ARM / DISARM button on the keychain transmitter.  Red dash mounted L.E.D. begins to flash slowly.  Parking Lights flash one time.  Siren sounds one chirp. If the siren sounds 3 chirps, then you have left a door, trunk, or hood lid ajar. Simply close the opened entry point to provide full protection. If the siren did not sound when arming, then the chirps

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

PROTECTION WHILE THE SYSTEM IS ARMED  Opening any protected door, hood, or trunk lid will cause the alarm to immediately sound. The alarm will continue to sound for 30 seconds, then stop and continue to monitor all protected entry points. If the thief left a door opened, the alarm will sound for six 30 second cycles, remain armed and ignore that triggered zone.  Whenever the system is armed, the red dash mounted L.E.D. indicator will slowly flash. This serves as a visual deterrent to the poten

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

SILENT DISARMING 1. As you approach the vehicle, press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 2 seconds.  Red dash mounted L.E.D. turns off. If passive arming was selected during the installation, then the L.E.D. will start flashing rapidly, indicating that the system is re arming automatically. Open any door to suspend the automatic arming.  Parking Lights flash two times. If the parking lights flashed three times, then the alarm was triggered in your absence. Before

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

VALET / SYSTEM OVERRIDE SWITCH The valet switch allows you to temporarily bypass all alarm functions, eliminating the need to hand your transmitter to parking attendants or garage mechanics. When the system is in valet mode, all alarm functions are bypassed, however the remote panic feature and remote door locks will remain operational. To use the valet mode; 1. Enter the vehicle, and turn the ignition key to the on position. 2. Move the valet toggle switch to the on position. The dash mounted L

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

REMOTE PANIC OPERATION The ARM / DISARM button on your keychain transmitter also functions as a panic switch for use in emergency situations. To use remote panic, 1. Press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 3 or more seconds. The alarm will immediately sound. 2. To stop the alarm, press and hold the ARM / DISARM button on the transmitter again for 3 seconds. If the button is not pressed, the alarm will automatically stop after 30 seconds. NOTE : All normal transmitt

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

APS 350 SYSTEM FUNCTIONS AT A GLANCE DASH L.E.D. INDICATORS RAPID FLASHING = PASSIVE ARMING SLOW FLASHING = ARMED OFF = DISARMED ON SOLID = VALET MODE 3 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 3 2 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 2 1 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 1 SIREN CHIRP INDICATORS 1 CHIRP * = ARM 2 CHIRPS * = DISARM 3 CHIRPS = ARM / DOOR OPENED 4 CHIRPS = DISARM / INTRUSION * These chirps are optional, and can be de - activated. PARKING LAMPS 1 FLASH = ARM 2 FLASHES = DISARM 3 FLASHES = DISARM / IN

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

MODÈLE APS 350 Manuel de l’utilisateur Système de sécurité télécommandé à 2 boutons avec détecteur de vibrations en deux temps, désactivation du démarreur et télécommande d’ouverture des portes FONCTIONS : · Deux transmetteurs à deux boutons fonctionnant sur radiofréquence (système pouvant accepter quatre transmetteurs) · Trois canaux de réception · Technologie anti-scannage · Alarme personnelle télécommandée fonctionnant dans tous les modes · Fonction de protection Valet · DEL à sept fonctions

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

ARMEMENT DU SYSTÈME — ARMEMENT ACTIF 1. Arrêter le moteur, sortir du véhicule et fermer toutes les portes ainsi que les deux capots de moteur et de coffre. 2. Appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le relâcher.  La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter lentement.  Les feux de position clignotent une fois.  La sirène émet une tonalité. Si la sirène émet trois tonalités, c’est parce qu’une porte ou un capot sont restés entrouverts. Il suffit

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

PROTECTION PENDANT QUE LE SYSTÈME EST ARMÉ  L’ouverture de toute porte ou de tout capot protégés déclenche l’alarme sonore immédiatement. L’alarme retentit pendant 30 secondes, puis s’arrête et continue à surveiller tous les accès protégés. Si le voleur laisse une porte ouverte, l’alarme retentit pendant 6 cycles de 30 secondes, reste armée et ignore la zone ayant motivé le déclenchement.  Chaque fois que le système est armé, la DEL rouge du tableau de bord clignote lentement. Cet avertissemen

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

DÉSARMEMENT SILENCIEUX 1. Lorsque vous approchez du véhicule, il faut appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant deux secondes.  La DEL rouge du tableau de bord s’éteint. Si l’on a choisi l’armement passif de l’alarme au cours de l’installation, la DEL se met à clignoter rapidement, indiquant que le système se réarme automatiquement. L’ouverture d’une porte interrompt le réarmement automatique.  Les feux de position clignotent deux

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

INTERRUPTEUR VALET / SYSTÈME D’ASSERVISSEMENT L’interrupteur Valet permet de court-circuiter temporairement les fonctions d’alarme pour vous éviter de donner votre transmetteur au personnel des parkings ou au mécanicien d’un garage. Lorsque le système est en mode Valet, toutes les fonctions d’alarme sont court- circuitées, à l’exception de l’alarme personnelle et de la télécommande de déverrouillage de portes qui restent opérationnelles. Pour utiliser le mode Valet, il faut : 1. Entrer dans le v

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ALARME PERSONNELLE TÉLÉCOMMANDÉE le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé fonctionne aussi comme un bouton d’alarme personnelle pour créer la panique en cas d’agression ou avertir l’entourage en cas de danger ou d’urgence. Pour l’utiliser comme alarme personnelle, il faut: 1. Appuyer sur le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant au moins trois secondes. L’alarme retentit immédiatement. 2. Pour couper l’alarme, appuyer à

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

APS 350 RÉCAPITULATIF DES FONCTIONS DU SYSTÈME INDICATEURS LUMINEUX — DEL DU TABLEAU DE BORD CLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT PASSIF CLIGNOTEMENT LENT = SYSTÈME ARMÉ DEL ÉTEINTE = SYSTÈME DÉSARMÉ DEL ALLUMÉE EN CONTINU = MODE VALET 3 CLIGNOTEMENTS... PAUSE = EFFRACTION ZONE 3 2 CLIGNOTEMENTS... PAUSE = EFFRACTION ZONE 2 1 CLIGNOTEMENT... PAUSE = EFFRACTION ZONE 1 INDICATEURS SONORES — TONALITÉS DE LA SIRÈNE 1 TONALITÉ* = SYSTÈME ARMÉ 2 TONALITÉS* = SYSTÈME DÉSARMÉ 3 TONALITÉS = ARMEMENT / PORTE OU

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Modelo APS 350 Manual del Propietario Sistema de seguridad con control remoto de 2 botones, detector de choque de dos fases, desactivación del arrancador y acceso sin llave CARACTERÍSTICAS:  Dos transmisores programables de RF de 2 botones (con capacidad de aceptar 4 transmisores).  Receptor de tres canales  Tecnología antiexploración  Pulsador remoto para situaciones de pánico en todas las modalidades  Interruptor valet protegido  Indicador L.E.D. de 7 funciones: activar, desactivar

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

ACTIVACIÓN DEL SISTEMA - MODO ACTIVO 1. Apague el motor, salga del vehículo y cierre todas las puertas y las tapas del capó y el baúl. 2. Oprima y suelte el botón de ARM / DISARM del transmisor de llavero.  El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar lentamente.  Las luces de estacionamiento destellan una vez.  La sirena emite un chirrido. Si la sirena emite tres chirridos, entonces ha dejado una puerta, el baúl o el capó entreabierto. Simplemente cierre lo que e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

PROTECCIÓN MIENTRAS EL SISTEMA ESTÁ ACTIVADO  Al abrir cualquier puerta protegida o las tapas del capó o baúl, sonará la alarma de inmediato y continuará haciéndolo durante 30 segundos, luego se interrumpirá y continuará vigilando todos los lugares de acceso protegidos. Si el ladrón dejó una puerta abierta, la alarma sonará durante seis ciclos de 30 segundos, continuará activada y hará caso omiso a esa zona accionada que disparó la alarma.  Cuando el sistema esté activado, el indicador L.E.D.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

DESACTIVACIÓN SILENCIOSA 1. Cuando se vaya acercando al vehículo, oprima el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero y manténgalo apretado durante 2 segundos.  El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará. Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, entonces el indicador L.E.D. comenzará a destellar rápidamente, indicando que el sistema se está volviendo a activar automáticamente. Abra cualquier puerta para suspender la activación automática.  Las

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

INTERRUPTOR VALET / ANULACIÓN DEL SISTEMA El interruptor valet le permite anular transitoriamente todas las funciones de la alarma, eliminando la necesidad de entregar el transmisor a los encargados de estacionar coches o los mecánicos de un garage. Cuando el sistema se encuentra en el modo valet, todaslas funciones de la alarma quedan anuladas. Sin embargo, la función de reacción en situaciones de pánico y el trabado de las puertas a control remoto seguirán en funcionamiento. Para usar el modo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

OPERACIÓN REMOTA EN SITUACIONES DE PÁNICO El botón ARM / DISARM del transmisor de llavero funciona también como un interruptor para situaciones de pánico que se puede usar en casos de emergencia. Para usarlo proceda de la siguiente manera: 1. Oprima y mantenga apretado el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 3 o más segundos. La alarma sonará de inmediato. 2. Para detener la alarma, oprima y mantenga apretado el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 3 segundos nuev


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Audiovox AA-RS40CS Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 40
2 Audiovox APS-155 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 37
3 Audiovox AA-9300 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 26
4 Audiovox APS 500 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 22
5 Audiovox APS-15CL Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 17
6 Audiovox APS 33 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 19
7 Audiovox AA-940 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 17
8 Audiovox AA-930 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 13
9 Audiovox APS 95 BT3S Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 61
10 Audiovox APS-2K4MS Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 21
11 Audiovox APS25CH Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 94
12 Audiovox APS-510 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 16
13 Audiovox APS-410 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 8
14 Audiovox aps-786t Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 5
15 Audiovox APS-25C Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 74
16 Philips 42HF7945D Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 1
17 Aastra Telecom 600 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 0
18 Acumen CAT21 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 16
19 Alamo RX84 Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 5
20 Samsung SPF-83H Instrukcja obsługi Alarm samochodowy 5