Instrukcja obsługi Maytag MEDE200XW

Instrukcja obsługi dla urządzenia Maytag MEDE200XW

Urządzenie: Maytag MEDE200XW
Kategoria: Suszarka do ubran
Producent: Maytag
Rozmiar: 3.63 MB
Data dodania: 5/23/2014
Liczba stron: 24
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Maytag MEDE200XW. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Maytag MEDE200XW.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Maytag MEDE200XW bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Maytag MEDE200XW na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Maytag MEDE200XW na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Maytag MEDE200XW Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Maytag MEDE200XW a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Maytag MEDE200XW. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

ELECTRONIC DRYER SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE
Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien
For questions about features, operation/performance, Pour assistance, installation, ou service,
parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301 composez le : 1-800-807-6777
or visit our website at... ou visitez notre site internet à...

www.maytag.com
www.maytag.ca
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.maytag.ca
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/
QUICK START GUIDE/DRYER USE.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately DANG

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of re or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell. Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA. For more information, contact your gas supplier. If a gas leak is detected, follow the “What to do if you smell gas” instructions. QUICK START GUIDE/DRYER USE WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

QUICK START GUIDE temperatures dryness level cycle signal WARNING: To reduce the risk of fire electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. This Use and Care Guide covers several different models. Your dryer may not have all the cycles and features described. USING AUTO CYCLES USING TIMED CYCLES Auto Cycles automatically match Use Timed Cycles to set a drying the cycle setting to the type of load and time and temperature. See t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Timed Cycles Cycles NOTE: Not all cycles are available on all models. Use Timed Cycles to select a specific amount of drying time and a drying temperature. When a Timed Dry Cycle is selected, the Select the drying cycle that matches the type of load you are drying. Estimated Time Remaining display shows the actual time remaining See the Auto Cycle Settings or Timed Cycle Settings chart. in your cycle. You can change the actual time in the cycle by pressing the More Time or Less Time Up or D

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

To unlock: Additional Features Press and hold the CYCLE SIGNAL button for 3 seconds to turn this feature off. NOTE: When the dryer is running and Lock/Unlock control is on, the dryer can be stopped by pressing the START/PAUSE button, but cannot be restarted until the control is unlocked. Changing Cycles and Settings You can change Auto Cycles, Timed Cycles, and the drying temperature on Timed Cycles at any time before pressing Start/ Pause. temperatures dryness level cycle signal ■ Three sho

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

DRYER CARE To wash Cleaning the Dryer Location 1. Roll lint off the screen with your fingers. Keep dryer area clear and free from items that would block the air 2. Wet both sides of lint screen with hot water. flow for proper dryer operation. 3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup. 4. Rinse screen with hot water. 5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen in dryer. Cleaning the Dryer Int

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Moving care Reinstalling the dryer For power supply cord-connected dryers: Follow the “Installation Instructions” to locate, level, and connect the dryer. 1. Unplug the power supply cord. 2. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 3. Use masking tape to secure dryer door. Changing the Drum Light For direct-wired dryers: The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door. WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too Cycle time too short long, or load is too hot ■ Is the automatic cycle ending early? The load may not be contacting the sensor strips. Level ■ Is the lint screen clogged with lint? the dryer. Lint screen should be cleaned before each load. Change the dryness level setting on Auto Cycles. Increasing or ■ Has the Air Dry temperature setting been selected? decreasing the dryness level will change the amount of drying Select the ri

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

1. (factory preset dryness level) - WET indicator lit. Changing the Auto 2. (slightly drier clothes, 15% more drying time) - WET and DAMP indicators lit. Cycles Default Settings 3. (much drier clothes, 30% more drying time) - WET, DAMP, and IMPORTANT: Your dryness level settings can be adjusted to adapt COOL DOWN indicators lit. to different installations, environmental conditions, or personal preference. This change is retained and will affect all of your Auto To change the Dryness Level

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

® MAYTAG LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Maytag designated service

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurit

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : � Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. � Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation � Ne pas placer des articles expo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/ UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque d’incendie Garder les matières et les va

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE temperatures dryness level cycle signal AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Ce Guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modèles. Votre sécheuse peut ne pas comporter l'ensemble des programmes et caractéristiques décrits. UTILISATION DES PROGRAMMES UTILISER LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES MINUTÉS Les programmes auto

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Programmes minutés Programmes REMARQUE : Tous les programmes ne sont pas disponibles sur tous Utiliser un programme minuté pour sélectionner une durée et une les modèles. température de séchage spécifiques. Lorsqu'un programme de séchage minuté est sélectionné, l'afficheur de la durée résiduelle Sélectionner le programme de séchage qui correspond au type estimée indique la durée résiduelle réelle pour le programme en de charge à sécher. Voir le tableau Réglages de programmes cours. automa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Pour activer la caractéristique Control Lock (verrouillage Caractéristiques supplémentaires des commandes) alors que la sécheuse est ARRÊTÉE : Lorsque la sécheuse est éteinte, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le bouton POWER/CANCEL avant d'activer la caractéristique de verrouillage des commandes. Déverrouillage : Appuyer sur le bouton SIGNAL pendant 3 secondes pour désactiver cette caractéristique. REMARQUE : Lorsque la sécheuse fonctionne et que le verrouillage des commandes est act

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Done (programme terminé) Clean Lint Screen (nettoyage du filtre à charpie) Le témoin Done s'allume lorsque le programme de séchage Le témoin lumineux Clean Lint Screen (nettoyage du filtre à charpie) est terminé. Ce témoin reste allumé durant le réglage Wrinkle vous rappelle de vérifier et de nettoyer le filtre à charpie. Le témoin Prevent. lumineux Clean Lint Screen s'allume lorsque la machine est activée. Le témoin lumineux clignotera jusqu'au démarrage du programme Réglage Wrinkle Preven

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

3. Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement Retrait de la charpie accumulée fixés à la base de la sécheuse. 4. Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte Dans la caisse de la sécheuse de la sécheuse. Il faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse. Réinstallation de la sécheuse Le nettoyage devrait être fait par une personne qualifiée. Suivre les “Instructions d'installat


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Maytag Bravos W10163136A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 30
2 Maytag Bravos W10150660A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 3
3 Maytag Bravos W10260037A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 5
4 Maytag Bravos W10267625A - SP Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 9
5 Maytag Bravos W10150661A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 5
6 Maytag Bravos W10201177B Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 3
7 Maytag Bravos W10160250A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 0
8 Maytag Bravos W10201175A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 2
9 Maytag BRAVOS W10388781A-SP Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 3
10 Maytag D-2 Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 4
11 Maytag BRAVOS W10388780A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 4
12 Maytag Epic W10139629A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 1
13 Maytag Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 12
14 Maytag DV316LG Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 2
15 Maytag Epic W10150639A Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 2
16 ACS 882.00284.00 Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 0
17 ACS 255 CMF (85 Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 0
18 ACS 380 M3 /hr) Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 0
19 Philips 1.07E+23 Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 1
20 Philips 1.07E+31 Instrukcja obsługi Suszarka do ubran 3