Instrukcja obsługi Graco ISPA059AA

Instrukcja obsługi dla urządzenia Graco ISPA059AA

Urządzenie: Graco ISPA059AA
Kategoria: Spacerówka
Producent: Graco
Rozmiar: 0.92 MB
Data dodania: 12/7/2013
Liczba stron: 40
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Graco ISPA059AA. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Graco ISPA059AA.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Graco ISPA059AA bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Graco ISPA059AA na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Graco ISPA059AA na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Graco ISPA059AA Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Graco ISPA059AA a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Graco ISPA059AA. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 1 2 3 assembly instructions could result in serious injury or death.  PLEASE SAVE OWNER’S  DISCONTINUE USING YOUR MANUAL FOR FUTURE USE. STROLLER should it become $12.00 $12.00 damaged or broken.  ADULT ASSEMBLY $18.00 REQUIRED.  TO PREVENT TIPPING, do not place more than 2 lbs (0.9 kg)  NEVER LEAVE CHILD 4 5 6 unattended. Always keep on the parent’s tray. child in view w

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)  AVOID SERIOUS INJURY from Complete the following form. Your Complete el formulario a falling or sliding out. Always use model number MUST be included continuación. El número de seat belt. After fastening buckles, on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este adjust belts to get a snug fit replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas around your child. number can be found under de repuesto apropiadas. El ®

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Cuidado y mantenimiento Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.  VEUILLER GARDER LE  L’USAGE DE LA POUSSETTE MANUEL D’UTILISATEUR avec un enfant pesant plus de  PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente POUR USAGE ULTÉRIEUR. 40 livres (18,1 kg) ou mesure jabón de uso doméstico y agua ti

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Soins et entretien  LA POUSSETTE DOIT ÊTRE UTILISER LE PORTE-BÉBÉ ® UTILISÉE pour la marche GRACO AVEC POUSSETTE:  LE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide et au seulement. Ce produit n’est pas cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.  UTILISEZ SEULEMENT UN conçu pour usage pendant la ® PORTE-BÉBÉ DE GRACO  POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez course à pied, pour patiner, etc. SNUGRIDE avec ce système de un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Care and Maintenance Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones  REMOVABLE SEAT may be machine washed in cold water on de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.  POR FAVOR, CONSERVELO  TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm  SI USA EL COCHECITO para EL MANUEL DEL water. NO BLEACH or detergent. un niño que pese más de 40 PROPIETARIO PARA libras (18,1 kg) o más alto que  FROM TIME TO TIME

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

51  NUNCA DEJE QUE EL USAR EL TRANSPORTADOR ® COCHECITO sea usado GRACO CON COCHECITO: como juguete.  USE SOLAMENTE UN  EL COCHECITO DEBE SER TRANSPORTADOR ® USADO solamente a velocidad SNUGRIDE GRACO de caminar. El producto no está con este sistema de viaje. destinado para usarlo mientras  LEA EL MANUAL provisto está corriendo, patinando, etc. con su transportador Graco  PARE DE USAR EL antes de usarlo con su COCHECITO si éste cochecito. se daña o se quiebra. 52  ASEGURE SIEMPRE  EVIT

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Parts list  Liste des pièces To Remove Canopy  Enlever le baldaquin  Lista de las piezas  Para sacar la capota Check that you Vérifiez que vous Verifique que tiene avez toutes les pièces have all the parts for todas las piezas de 48 pour ce model AVANT this model BEFORE este modelo ANTES d'assembler ce produit. assembling your de armar su producto. S'il vous manque des product. If any parts Si falta alguna pieza, pièces, communiquez are missing, call llame al Departamento avec notre service

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

To Open Stroller  Ouvrir la poussette Harness models: 46 pull shoulder straps through back  Abrir el cochecito board when removing. Modèles avec harnais: au moment de l'enlever, tirez les 1 SNAP! courroies aux épaules à travers le ENCLENCHEZ! panneau du dossier. ¡CHASQUIDO! Modelos con arnés: Para quitar las correas de los hombros, páselas a través del tablero. Pull straps back through seat slots. Straps remain attached 47 2 to frame. Tirez les courroies à travers les fentes du siège. Les

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

43 Basket  Le panier  La canasta Holes and metal buttons 4 on underside. Trous et boutons métallique en dessous. 44 Agujeros y botones metálicos por debajo. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! A stiffener rod is sewn into the 5 45 fabric. It slides out of a plastic channel here. SNAP! ENCLENCHEZ! Une tringle rigide est cousue dans ¡CHASQUIDO! le tissu. Elle se glisse hors d'un conduit de plastique ici. Align hooks with pegs, Una varilla está cosida en la tela y and pull back to attach. sale de un

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

To Remove Seat Cover  Enlever la housse 6 SNAP! du siege  Para quitar la funda del asiento ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 40 Pull lever to lower basket. 7 Tirez le levier pour abaisser le panier. 41 Tire la manija para bajar la ! canasta. " 42 Four plastic tabs under seat front. Quatre onglets de plastique sous l’avant du siège. Cuatro lengüetas de plástico debajo del asiento. 30 11

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Footrest and Front Wheels  To remove carrier: unlock 39 latches above carrier, squeeze  Le repose-pied et les roues avant release handle at back of  Reposapies y las ruedas delanteras carrier, and lift carrier out of the stroller. When carrier is not in use, latches should be in unlocked position, away 8 SNAP! from baby. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!  Pour enlever le porte-bébé, déverrouillez les loquets de sûreté au dessus du porte-bébé, pressez la poignée de dégagement à l'arrière du porte-b

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Rear Axle  L’essieu arrière Certain models have two sets of latches, to allow for two recline  El eje trasero positions. The carrier can be positioned below the bottom latch or between the two latches. WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA ALWAYS LOCK LATCHES OVER Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de CARRIER. Remove and enlevez et jetez estrangulación: Certains modèles ont deux jeux de immediately immédiatement les Saque y deseche loquets, permettant deux positions discard pl

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Rear Wheels  Les roues arrières  Push carrier down so it is below 38 latches on stroller handle as  Las ruedas traseras shown. Turn and lock latches. ALWAYS LOCK LATCHES OVER CARRIER.  Check that carrier is securely 2X 2X 2X attached by pulling up on the carrier handle.  Appuyez sur le porte-bébé vers le SNAP! bas pour qu’il soit en-dessous des ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! loquets de sûreté sur le guidon de 11 Place wheel onto axle, la poussette comme illustré. then Snap on pink Tournez et ver

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

® To Attach Graco Infant Carrier Child’s Tray  Le plateau pour enfant ®  Attacher le porte-bébé Graco  La bandeja del niño ®  Instalación del transportador Graco ® WARNING Use only a Graco SnugRide carrier with this travel system. Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller. 12 ® MISE EN GARDE Utilisez seulement un porte-bébé de Graco SnugRide avec ce système de voy

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Parents Tray and Fold Mechanism To Fold Stroller  Plier la poussette  Le plateau pour adulte et le mèchanisme  Para plegar el cochecito pour pliage  La bandeja para y el Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat mecanismo de plegar back to upright position and 3) apply brakes. Avant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes, The parent’s tray includes the mechanism for folding the stroller. 2) ajuster le dossier à la position assise et 3) appli

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Recline Seat  Pour incliner le siège 16 Plastic straps must be to  Para reclinar el asiento the rear. Les courroies de plastique CAUTION: CAUTION: PRECAUCIÓN: doivent être à l'arrière. When making Lorsque vous faites des Cuando realiza Las correas de plástico deben adjustments to the ajustements au siège de ajustes al asiento del estar en la parte trasera. stroller seat, make la poussette, s'assurer cochecito, asegúrese sure child’s head, que la tête de l'enfant, que la cabeza, brazos arms,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Swivel Wheels  Les roues pivotantes Pull up sliding sleeves on 18 stroller handle and insert  Las ruedas giratorias ends of plastic straps. Remontez les pochettes Front swivel wheels lock for coulissantes sur le guidon 30 use on uneven surfaces such de la poussette et insérez as grass, stones or gravel. les extrémités des courroies de plastique. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les Tire hacia arriba los surfaces irrégulières tel que manguitos deslizantes de le gazon,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

To Secure Child  Attacher l’enfant Brakes  Les freins  Los frenos  Para asegurar al niño 5 Point Harness  Harnais à 5 point MISE EN GARDE ADVERTENCIA WARNING Toujours utiliser les deux Siempre use ambos  Arnés de 5 puntos Always apply both freins. Assurez-vous que frenos. Inspeccione brakes. Check that les freins fonctionnent los frenos tratando de brakes are on by en essayant de pousser empujar el cochecito. trying to push 20 la poussette. stroller. 28 21 29 22 To adjust harness, slide up

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

3 Point Buckle  Boucle à 3 point To Change Shoulder Harness Slots  Hebilla de 3 puntos  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Para cambiar ranuras del arnés del hombro To convert to 3-pt harness, unlock buckle. 23 Shoulder harness anchor—larger child Pour convertir en harnais Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant 3-points, déverrouillez la Anclaje del arnés del hombro - niño grande boucle. Para convertirlo en un arnés Shoulder harness anchor—smaller child de 3 puntos, dest


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Graco 1755545 Instrukcja obsługi Spacerówka 266
2 Graco 1756483 Instrukcja obsługi Spacerówka 54
3 Graco 1750713 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
4 Graco 1755755 Instrukcja obsługi Spacerówka 23
5 Graco 1753039 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
6 Graco 1759207 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
7 Graco 1757083 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
8 Graco 1757816 Instrukcja obsługi Spacerówka 7
9 Graco 1757978 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
10 Graco 1760752 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
11 Graco 1759724 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
12 Graco 1760815 Instrukcja obsługi Spacerówka 8
13 Graco 1760818 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
14 Graco 1762856 Instrukcja obsługi Spacerówka 5
15 Graco 1763442 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
16 Edelbrock 207-2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
17 ABC Office FD 400E2 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
18 ABC Office FD 400P2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
19 ABC Office FD 400P1 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
20 Agilent Technologies 87020 Instrukcja obsługi Spacerówka 0