Instrukcja obsługi Panasonic Epilator ES-WD51-P

Instrukcja obsługi dla urządzenia Panasonic Epilator ES-WD51-P

Urządzenie: Panasonic Epilator ES-WD51-P
Kategoria: Golarka elektryczna
Producent: Panasonic
Rozmiar: 4.75 MB
Data dodania: 9/13/2013
Liczba stron: 32
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Panasonic Epilator ES-WD51-P. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Panasonic Epilator ES-WD51-P.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Panasonic Epilator ES-WD51-P bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Panasonic Epilator ES-WD51-P na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Panasonic Epilator ES-WD51-P na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Panasonic Epilator ES-WD51-P Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Panasonic Epilator ES-WD51-P a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Panasonic Epilator ES-WD51-P. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Epilator
Épilateur
Depiladora Eléctrica
Model No.
Nº de modèle ES-WD51
Modelo No.
English 2
Français 12
Español 22
• Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
• Avant d’utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire l’ensemble de ces instructions et de les ranger dans un endroit accessible
pour une consultation ultérieure.
• Antes de utilizar esta unidad, p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

English 3. Not for use by or on children or invalids. Close IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS supervision is necessary when used near children or invalids. When using an electrical appliance, basic precautions 4. Use this appliance only for its intended use as should always be followed, including the following: described in this manual. Do not use Read all instructions before using this appliance. attachments not recommended by the To reduce the risk of manufacturer. DANGER electric shock: 5

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

8. Be careful not to let clothing or, etc., come in SAVE THESE INSTRUCTIONS contact with epilation discs. Failure to do so could result in becoming To reduce the risk of personal entangled in the discs. CAUTION injury, follow these instructions: 9. Never allow the appliance to come in contact 1. Before each use, always make sure that the with the hair on your head, eyelashes, ribbons, epilation disks and outer foil are not damaged or etc., when switched on. deformed. Doing so can cause

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

English Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator. With our WET/DRY technology, you can enjoy using your Panasonic epilator dry or in the shower or bath for gentle and easy epilation. Please read all instructions before use. Parts identification A Protection cap G Main body   B Gentle cap ( Page 6)  Head release button 1 Foam wiper  OFF/ON switch 2 Skin protector  Charging light   3 Cap release rib  Socket   C Beginner cap ( Page 6)   1 Foam wiper Accessories:   2 Skin p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

- Using before or during menstruation, pregnancy, about one Important month after giving birth, when ill and sunburned etc. The appliance can be used for wet or dry epilation. The following • Contact an authorized service center if the epilator or the cord is the symbol for a wet epilator. It means that the appliance can get damaged. be used in a bath or shower. ►Charging the epilator • Never use the charger in a bathroom. • Always ensure the appliance is used on an electric power source ma

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

English • The recommended use temperature is 5-35 °C (41-95 °F). Tips for best epilation results If you use the appliance in temperature outside of the recommended range, it may stop functioning or might reduce ●Please refer to the “Quick User Card” as well. the operating time. ●The hair removal is not permanent, so after the nd use we • Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your recommend that you epilate the arms and legs about once underarms and bikini-line. every two

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

●Reddening might appear after use. A cool towel will help if you 10 minutes While After charging Abnormal feel pain or there is a rash. after charging charging is completed charging is completed ●If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a moisturizing lotion two days after epilation. Blinks once Before use Red light Blinks once Blinks twice every  appears. every second. every second. seconds. Charging the appliance • The charger is intended to be correctly oriented in

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

English Using the bikini comb Press the OFF/ON switch to turn 3 3 on the power. 33 Place the bikini comb onto the shaver head • Foam is created. Foam makes the and slide trimmer up. epilator slide better, so you can move it • When the bikini comb is in place, make sure the fast. comb is in close contact with the skin. Upwards from the bottom of the leg. Inwards from the outside of the arm. Epilating Dry epilation Before epilating, wipe away water or sweat on your

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

• Press gently so that the whole blade is in close contact Cleaning with the skin and the surface of the blade does not move Always clean the frame, gentle/beginner caps and discs after up and down. use to keep them in a hygienic state. Wet/foam shaving Switch off and unplug the appliance before cleaning. Shaving with soap/lather makes the skin slippery for a closer Dry cleaning shave. 1. Lift the frame, gentle/ 1 Attach the shaver head [F]. 1 beginner caps upward 1 while holding the cap

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

English 4. Wash the head with water to wash out hair. Removing the built‑in rechargeable battery • Do not use hot water. ATTENTION: • If soap is not completely washed away, then a white A lithium ion battery that is recyclable powers the product you deposit can accumulate and prevent the discs and the have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information blades from moving smoothly. on how to recycle the battery. 5. Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth and dry it w

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

• Unplug the charger from the epilator before disassembling it. • Press the OFF/ON switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged. • Please take care not to short-circuit the battery. Specifications Power supply: See the name plate on the product. (Automatic voltage conversion) You can see the voltage, manufacturer, country of origin, etc. by detaching the head attachment. Charging time: Approx. 1 hour This product is intended for house-ho

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Français 3. Ne doit pas être utilisé par ou sur des enfants ou des CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES personnes handicapées. Une supervision rapprochée est nécessaire lors de l’utilisation à proximité Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, observez d’enfants ou de personnes handicapées. toujours les précautions de base, y compris les suivantes: 4. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit tel Liseztoutes  les  instructionsavantd’utiliser  cet   qu’il est décrit d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

7. Mettez toujours le commutateur arrêt/marche en CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS position d’arrêt lorsque vous changez de tête d’épilation ou de rasage. Pourréduirelesrisquesde   Si cette précaution n’est pas observée, cela peut ATTENTION blessure,suivezcesinstructions: entraîner une blessure au doigt ou le poil peut se 1. Avant chaque utilisation, assurezvous toujours que trouver emmêlé dans le mécanisme en mouvement les disques à épiler et la grille extérieure ne sont pas ou cel

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Français Mercid’avoirchoisiun  épilateurutilisablesur  peau  sècheoumouillée. Avecnotretechnologied’épilationsurpeausècheou  mouillée,vouspourrezutiliservotreépilateurPanasonicàsecoubiensousvotre doucheoudansvotrebainetvousépilerfacilementetendouceur. Veuillezliretouteslesinstructionsavantutilisation. Nomenclature ACapuchonde  protection 6 Grille extérieure   BCapuchonprotecteurdepeau   7 Tondeuse ( Page 16) 8 Bouton de libération de la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

- Utilisation autour des grains de beauté. Important - Application d’une forte pression sur la peau, déplacement répété sur L’appareil peut être utilisé en épilation sèche ou mouillée. Le symbole la même partie ou application de coups secs. suivant représente un épilateur mouillé. Il signifie que l’appareil peut - Utilisation avant ou pendant les règles, pendant la grossesse, durant être utilisé dans un bain ou sous la douche. le mois suivant un accouchement, quand vous êtes malade ou avez

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Français • Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes • Tenez l’appareil à l’écart des lavabos, des salles de bains ou de toute (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou autre zone très humide où il pourrait être mouillé ou exposé à mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances l’humidité après usage. nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes • Tenez l’appareil à l’écart d’endroits où il est exposé

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Branchezle  chargeur  à ●Appliquez l’épilateur à un angle de 90° l’épilateur( a)etàune par rapport à votre peau. Assurez-vous prisemurale  (  b). toujours que l’appareil est en contacte   • La température de recharge avec la peau et appuyez légèrement tout 90˚   recommandée est 15-35 °C en le déplaçant lentement à rebrousse- (59-95 °F). poil. ●Quand vous utilisez l’appareil, tirez la peau pour la tendre aux endroits où elle a tendance à s’affaisser (intérieur des genoux

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Français Epilationmouillée/mousse  Meilleurelongueur  depoilpour  l’épilation L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé votre peau et Coupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes l’épilateur puis appliqué de la mousse) rend la peau plus douce, ce pas épilée depuis longtemps. Le rasage des poils est plus aisé et moins qui sera moins agressif pour votre peau. douloureux lorsque les poils sont courts. Mouillezvotre  peau.   Coupez vos ch

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

• Ne pas utiliser de crème à raser, de crème ou de lotion pour la Rasage peau, car les lames pourraient s’encrasser. Rasageàsec Appuyezsur  lecommutateurarrêt/marche[ G]pour   5 5 Avant de raser, éliminez l’eau et la transpiration de votre peau. mettrel’appareilsoustension. Fixezlatête  de  rasage  [  F]. 1 1 Nettoyage Retraitdupeignebikini [E]. 2 2 Pour des raisons d’hygiène, nettoyez toujours la monture, les capuchons protecteur de peau/pour débutant et les disques apr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Français 2. Lanouvellegrilleextérieuredoit  être  légèrement  pliéeet Nettoyageà  l’eau pousséeà  l’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàla  monture.   1. Soulevezlamontureetles  capuchonsprotecteurdepeau/pour  débutanttout  entenantleboutonde  libération  du  capuchon  [BC3]ouretirezla  montureenpoussantleboutonde   libérationdelamonture  [  F8]. 2. Appliquezdusavon  liquide 2-4 pourlesmains  surles disquesetleslames.  3. Me


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Panasonic ER206 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 72
2 Panasonic ER121 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 86
3 Panasonic EH2511 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 90
4 Panasonic ER224 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 287
5 Panasonic ER217 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 107
6 Panasonic ER214/216 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 5
7 Panasonic Epilator ES2045 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 45
8 Panasonic ER147 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 95
9 Panasonic ER2405 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 11
10 Panasonic ER416 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 23
11 Panasonic ER207 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 5
12 Panasonic ER327 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 1
13 Panasonic ER2403 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 38
14 Panasonic ER405/407 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 3
15 Panasonic ER422 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 0
16 Andis Company AGC2 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 113
17 Andis Company LS2 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 16
18 Andis Company GO Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 3
19 Andis Company AGC2 Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 47
20 Andis Company LS Instrukcja obsługi Golarka elektryczna 7