Resumo do conteúdo contido na página número 1
PlasmaSync 42VP4/42VP4D (42Wide VGA)
PX-42VP4G/42VP4DG
PlasmaSync Plasma Monitor
User's Manual
Bedienungshandbuch
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
Manuale d'uso
Bruksanvisning
Printed on recycled paper
Printed in Japan
7S800951
PlasmaSync 42VP4/42VP4D User's Manual
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Copyright © by NEC Plasma Display Corporation NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation
Resumo do conteúdo contido na página número 3
User’s Manual Bedienungshandbuch Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario Manuale d’uso Bruksanvisning
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Recommandations importantes Précaution Avertissements et précautions de Veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le sécurité moniteur à plasma et le conserver accessible pour s’y référer Ce moniteur à plasma a été conçu et fabriqu pour ultérieurement. une utilisation fiable et durable. Il ne nécessite aucun entretien en dehors du nettoyage. Voir la section “Méthode de nettoyage du moniteur à plasma” plus ATTENTION.. loin. RISQUE D’ELECTROCUTION Le panneau à affichage plasma est
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Méthode de nettoyage du moniteur à plasma: REMARQUE: 1. Nettoyer le panneau avant et le cadre en procédant à l’aide Pour raccorder un ordinateur à ce moniteur, procéder à d’un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de solvents l’aide d’un câble RGB à âme de ferrite aux deux du type alcool ou diluant pour le nettoyage de ces surfaces. extrémités. Sur les câbles DVI et les câbles d’alimentation 2. Nettoyer les prises d’aération du plasma en procédant à électrique, fixer les âmes de ferrite fourni
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Table des matière Réduction du bruit de l’image (parasites) ............... F-20 Comment fixer les options au moniteur Réglage de la température de couleur ..................... F-20 à plasma........................................................ F-1 Ajustement des couleurs à la qualité désirée .......... F-21 Modification de la courbe gamma .......................... F-21 Présentation .................................................. F-2 Réglages des tons bas .................................
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Comment fixer les options au moniteur à plasma Le socle-support optionnel peut être attaché au moniteur à plasma selon l’une des deux méthodes suivantes : Figure A * Position verticale. (Voir la figure A) * Position horizontale avec l’écran face vers le bas (Voir la figure B). Poser la feuille de protection, enveloppant le moniteur dans son emballage, sous la surface de l’écran pour la protéger contre les rayures. * Ne pas toucher ou saisir l’écran pendant le transport de l’appareil. • Cet appar
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Présentation *L’entrée 5BNC peut être réglée comme entrée RGB ou Présentation du moniteur à plasma composant. Si l’entrée 5BNC est réglée sur RGB, l’appareil Ce moniteur à plasma est un mélange savant de technologie possède alors trois entrées RGB ; si 5BNC est réglée sur visuelle d’avant-garde et de design sophistiqué. Avec sa composant, il y a alors deux entrées DVD/HD (voir page taille de 42 pouces et son rapport d’image 16/9, le moniteur F-26). à plasma est très impressionnant. Cependant, se
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Noms des composants et leur fonction Vue de face VOLUME INPUT SELECT POWER/STANDBY MENU/ENTER DOWN UP LEFT/- RIGHT/+ /EXIT VOLUME INPUT SELECT POWER/STANDBY MENU/ENTER DOWN UP LEFT/- RIGHT/+ /EXIT 7 6 5 4 1 3 2 q Alimentation électrique t GAUCHE/ – et DROITE/ + Met en marche ou arrête le moniteur. Elargit ou réduit la taille de l’image. Fonctionne comme les boutons du CURSEUR ( / ) dans le mode w Fenêtre du capteur des signaux de télécommande d’affichage des menus (OSM). Reçoit les signaux d
Resumo do conteúdo contido na página número 10
VIDEO VIDEO 2 AUDIO 1 DVD1 / HD1 AUDIO 2 RGB2 / DVD2 / HD2 RGB 1 AUDIO 3 RGB 3 R R R VIDEO 1 R/ G/ B/ (IN/OUT) Cr/Pr Y Cb/Pb HD VD IN OUT Y Cb/Pb Cr/Pr (IN/OUT) DVI ( Digital RGB ) External Control REMOTE L L L VIDEO 3 (MONO) (MONO) (MONO) Vue arrière / Raccordements C D E F G AC IN RIGHT LEFT HAVE MORE THAN SPEAKERS MUST 7WATT RATING IMPEDANCE 6 OHM H I AC IN SPEAKERS MUST RIGHT LEFT HAVE MORE THAN J 7WATT RATING IMPEDANCE 6 OHM K AB A AC IN (ENTREE DU CORDON G RGB1 D’ALIMEN
Resumo do conteúdo contido na página número 11
w RGB/PC Télécommande Appuyer sur cette touche pour choisir RGB/PC comme source. Les entrées disponibles dépendent du paramétrage de “SELECT BNC” et “SELECT D-SUB”. Voir page F-3. RGB/PC peut aussi être sélectionné en utilisant le bou- ton INPUT SELECT sur le moniteur. POWER OFF ON e DVD / HD Appuyer sur cette touche pour choisir DVD/HD RGB/PC DVD/HD comme source. VIDEO Les entrées disponibles dépendent du paramétrage de POSITION “SELECT BNC” et “SELECT D-SUB”. Voir page MENU/ENTER / CONTROL F-
Resumo do conteúdo contido na página número 12
!5 MULTI Mise en place et remplacement des piles Non fonctionel pour les modèles concernés par ce Insérer les 2 piles R6 “AAA” en respectant bien les manuel. polarités. !6 SELECT 1.Appuyer et ouvrir le couvercle. Non fonctionel pour les modèles concernés par ce manuel. !7 AUTO ADJUST Appuyer sur cette touche pour que les réglages de piqué, ajustement d'image, position et contraste soient automatiquement effectués. Appuyer également sur cette touche pour faire passer automatiquement le format d'é
Resumo do conteúdo contido na página número 13
IN OUT External Control REMOTE AUDIO 2 RGB2 / DVD2 / HD2 RGB 1 AUDIO 3 RGB 3 R R R/ G/ B/ Cr/Pr Y Cb/Pb HD VD (IN/OUT) DVI ( Digital RGB ) IN OUT External Control REMOTE L L (MONO) (MONO) Utilisation du mode télécommande à câble Distance de fonctionnement Connecter le câble de télécommande* à la prise de * Utiliser la télécommande à une distance d’environ 7m/23 télécommande de la télécommande et à la borne pieds du capteur du signal de télécommande et selon un "REMOTE IN" du moniteur. angle ho
Resumo do conteúdo contido na página número 14
VIDEO VIDEO 2 AUDIO 1 DVD1 / HD1 AUDIO 2 RGB2 / DVD2 / HD2 RGB 1 AUDIO 3 RGB 3 R R R R/ G/ B/ VIDEO 1 (IN/OUT) Cr/Pr Y Cb/Pb HD VD IN OUT YCb/PbCr/Pr (IN / OUT) ( ) DVI Digital RGB External Control REMOTE L L L (MONO) (MONO) (MONO) VIDEO 3 Installation Magnétoscope ou Lecteur de disque laser VIDEO 1-3 Vers les entrées Vidéo sur le moniteur à plasma Appareil de photographie pour document • Pour Y/CB/Cr, connectez cette sortie aux bornes DVD1 ou DVD2. • Pour SCART procéder de l’une des trois ma
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Raccordement d’un ordinateur PC Raccordement d’un appareil de ou Macintosh photographie de documents Le raccordement d’un PC ou d’un Macintosh au moniteur à Il est possible de raccorder le moniteur à plasma à un plasma permet d’afficher les images de l’ordinateur et de produire appareil de photographie de document. Pour ce faire, il une présentation spectaculaire. Le moniteur à plasma est compat- suffit simplement de : ible avec les types de signaux énumérés à la page F-46. 1. Couper l’alimentat
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Tableau de raccordement des Configuration des broches et signal broches et nivaux de signal du du connecteur d’entrée RGB 3 connecteur RGB analogique à 15 (connecteur DVI) Cet appareil est équipé d’un type de connecteurs broches fréquemment utilisés pour des branchements numériques. (Cela ne peut pas être utilisé pour une entrée analogique.) 5 4 3 2 1 (TMDS ne peut être utilisé que pour un seul raccord.) 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 RGB 3 Broche n° Signal (Numérique) 1 Rouge 1 2 3 4 567 8 2 VERT o
Resumo do conteúdo contido na página número 17
RGB2 / DVD2 / HD2 RGB 1 R/ G/ B/ Cr/Pr Y Cb/Pb HD VD (IN/OUT) IN OUT REMOTE VIDEO VIDEO 2 AUDIO 1 DVD1 R VIDEO 1 (IN/OUT) IN OUT Y REMOTE L (MONO) VIDEO 3 Créer un mur d’images Grâce à la fonction d’affichage à matrice incorporée, il est possible de créer un mur d’images 2×2 ou 3×3. • Raccorder les câbles signal et les câbles télécommande comme illustré ci-dessous. Signal vidéo Signal RGB/DVD/HD BNC connector BNC connector OUT VIDEO Signal IN RGB signal/ RCA phono plug IN DVD/HD signal VIDEO Si
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Fonctions de base POWER (MARCHE/ARRÊT) ZOOM NUMERIQUE Pour mettre en marche et arrêter l’appareil : Le zoom numérique définit la position des images et élargit les images. 1. Relier le câble d’alimentation à une prise active du sec- 1. Appuyer sur le bouton du pointeur pour l’afficher .( ) teur. Pour modifier la taille de l’image : 2. Appuyer sur la touche POWER ON (de la télécom- mande) pour mettre le moniteur en marche. Appuyer sur le bouton ZOOM+ et élargir l’image. Le pointeur prend la form
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Annulation de la temporisation de OFF TIMER (ARRÊT TEMPORISÉ) l’alimentation: Réglage de la temporisation de l’alimentation : La temporisation d’alimentation peut être réglée pour que 1. Appuyer sur la touche OFF TIMER deux fois de suite. le moniteur s’éteigne seul au bout de 30, 60, 90 ou 120 2. La temporisation est annulée. minutes. ARRET HORL 0 1. Appuyer sur la touche OFF TIMER pour régler la tem- porisation à 30 minutes. 2. Appuyer sur la touche OFF TIMER jusqu’à l’obtention de la durée
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Fonctionnement avec écran large (WIDE) Format d’écran STADIUM Visualisation sur grand écran (manuel) Cette fonction permet de sélectionner un des cinq formats d’écran. Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo 1. Appuyer sur la touche WIDE de la télécommande. 2. Dans les 3 secondes qui suivent L’image est agrandie sur les axes vertical et horizontal avec des rapports différents. Appuyer de nouveau sur cette touche WIDE. * Utiliser ce format d’écran pour regarder les émissions de Les form