Manual do usuário Tripp Lite PV700HF

Manual para o dispositivo Tripp Lite PV700HF

Dispositivo: Tripp Lite PV700HF
Categoria: Gerador portátil
Fabricante: Tripp Lite
Tamanho: 0.94 MB
Data de adição: 1/31/2014
Número de páginas: 20
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Tripp Lite PV700HF. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Tripp Lite PV700HF.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Tripp Lite PV700HF diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Tripp Lite PV700HF no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Tripp Lite PV700HF em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Tripp Lite PV700HF Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Tripp Lite PV700HF, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Tripp Lite PV700HF. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Owner’s Manual
®
PowerVerter
DC-to-AC Inverter
Model: PV700HF
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
Input Output
Customer Support: (773) 869-1234
12V DC 120V, 60Hz AC
www.tripplite.com
Reliable AC Power Wherever You Need It
Congratulations! You've purchased a high-quality Inverter designed to function as a mobile energy source powered by your automotive battery.
PowerVerter Inverters convert 12V DC (battery) power into 120V AC (household) power, allowing you to use equipment you commonly us

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite Inverters. Location Warnings • Install your Inverter (whether for a mobile or stationary application) in a location or compartment that minimizes exposure to heat, dust, direct sunlight and moisture. • Although your Inverter is moisture resistant, it is NOT waterproof. Flooding the unit with water

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Feature Identification 4 1 AC Outlets: 3 NEMA 5-15R outlets allow you to connect DC Power Terminals: These positive and negative terminals equipment that you would normally plug into a utility outlet. connect to the battery via user-supplied cabling. See the Battery Connection section for instructions. 2 Illuminated ON/OFF Switch: When you set the switch to the 5 ON position, the Inverter provides AC power by converting DC Main Ground Screw: Connect to earth ground or to a vehicle power from

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Battery Selection Match Battery Amp-Hour Capacity to Your Application Select a battery or system of batteries that will provide your Inverter with proper DC voltage and an adequate amp-hour capacity to power your application. Even though Tripp Lite Inverters are highly efficient at DC-to-AC inversion, their rated output capacities are limited by the total amp-hour capacity of connected batteries plus the output of an alternator when one is used. Example • STEP 1) Determine Total Wattage Required

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Battery Connection Connect your Inverter to your batteries using the following procedures: • Connect DC Wiring: Though your should be used when continuously operating section to locate the Main Ground Screw. Inverter is a high-efficiency converter of heavy draw equipment under these All installations must comply with national electricity, its rated output capacity is conditions. Tighten your Inverter and and local codes and ordinances. limited by the length and gauge of the battery terminals to

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Troubleshooting Please check the following before sending the Inverter in for service: Symptom Problem Correction Alarm sounds. Low battery voltage (<10.5 V). Turn Inverter OFF and run engine to recharge vehicle battery. Output overload. Turn Inverter OFF and remove overload by unplugging high-wattage devices. Load should not exceed your Inverter's maximum continuous output power (see Specifications). Inverter does not turn ON when Automatic Inverter shutdown due to low battery Turn Inverter OF

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Manual del Propietario ® PowerVerter Inversor CD-a-CA Modelo: PV700HF 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Entrada Salida Soporte a Clientes: (773) 869-1234 12V CD 120V, 60Hz CA www.tripplite.com Confiable Energía CA Cuando la Necesite ¡Felicidades! Usted ha comprador un Inversor de gran calidad diseñado par funcionar como una fuente de energía móvil alimentado por la batería de su automóvil. Los Inversores PowerVerter Convierten la energía de 12V CD (de la batería) en energía 120V CA (Cas

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Instrucciones de seguridad importantes ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los inversores de Tripp Lite. Advertencias de ubicación • Instale su inversor (ya sea para una aplicación móvil o fija) en un lugar o compartimiento que minimice la exposición al calor, al polvo, a la luz solar directa y a la humedad. • Aunque su inversor es resistente a la humedad, no e

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Identificación de funciones 4 1 Tomas de salida de CA: 3 receptáculos NEMA 5-15R de salida Terminales CD: Estas terminales, positiva y negativa, se le permiten conectar equipos que usted normalmente conectaría conectan a la batería a través de un cable suministrado por el en una toma de la red del servicio público. usuario. Vea la sección Conexión de la Batería para obtener instrucciones. 2 Interruptor de Encendido y Apagado Iluminado: Cuando 5 coloca el interruptor en la posición ON [Encendido

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Selección de batería Haga coincidir la capacidad en amperios-hora de su batería con su aplicación Seleccione una batería o sistema de baterías que le proporcionarán a su inversor un voltaje de corriente continua adecuado y una capacidad en ampers por hora apropiada a la potencia de su aplicación. Aun cuando los inversores de Tripp Lite son muy eficientes en la inversión de corriente continua a corriente alterna, sus capacidades de salida están limitadas por la capacidad total en ampers por hora

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Conexión de la batería Conecte su inversor a sus baterías usando los siguientes procedimientos: • Conexión del cableado de corriente Debe usarse un mayor calibre de cable ubicar la oreja principal de tierra. Todas las continua: Aunque su inversor es un cuando se opere en forma permanente con instalaciones deben cumplir los códigos y convertidor de electricidad de alta equipos de alto consumo bajo estas reglamentos locales y nacionales. eficiencia, su capacidad de salida está condiciones. Apriete

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Servicio Si está devolviendo su inversor a Tripp Lite, por favor, empáquelo cuidadosamente, usando el MATERIAL DE EMPAQUE ORIGINAL incluido con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema. Si el inversor está dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de compra. Para obtener servicio, debe conseguir un número de Autorización de Devolución del Producto (RMA) de Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Mantenimiento Su inversor no

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Garantía limitada Tripp Lite garantiza que sus inversores están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Bajo esta garantía, la obligación de Tripp Lite está limitada a reparar o reemplazar (a su opción) cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe conseguir un número de Autorización de devolución de mercadería (RMA) de Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los productos deb

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Manuel du propriétaire ® PowerVerter Convertisseur CC-CA Modèle : PV700HF 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Entrée Sortie Service à la clientèle : (773) 869-1234 12 v CC 120 v, 60 Hz CA www.tripplite.com Du courant alternatif fiable là où vous en avez besoin Félicitations ! Vous avez acheté un convertisseur de qualité supérieure conçu pour fonctionner comme source d'énergie mobile alimenté par votre batterie d'automobile. Les convertisseurs PowerVerter transforme le courant 12 v CC (bat

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes et des mises en garde que vous devrez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les onduleurs Tripp Lite. Mise en garde concernant l'emplacement • Installer votre onduleur (pour une application mobile ou stationnaire) à un emplacement ou dans un compartiment où l'exposition à la chaleur, à la poussière, à la lumière directe du soleil et à l'humidité est rédui

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Identification de caractéristiques 1 Prises de sortie CA: 3 prises de sortie NEMA 5-15R vous 4 Bornes CC : Ces bornes positives et négatives se connectent à permettent de brancher l'équipement que vous brancheriez la batterie à l'aide de câbles fournis par l'utilisateur. Voir la normalement dans une prise de courant. section Connexion de la batterie pour des instructions. 2 5 Interrupteur lumineux ON/OFF (marche/arrêt) : Quand Cosse principale de mise à la terre : Connecter cette cosse à vous

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Choix de batterie Correspondance de la puissance en Ah de la batterie pour votre application Choisir une batterie ou un système de batteries qui fournira à votre onduleur une tension CC appropriée et une puissance en Ah suffisante pour alimenter votre application. Même si les onduleurs sont hautement efficaces pour la conversion du CC au CA, leur puissance nominale de sortie est limitée par la puissance totale en Ah des batteries branchées et la sortie de l'alternateur si vous en utilisez un. Ex

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Branchement des batteries Branchement de votre onduleur à vos batteries selon les procédures suivantes : • Branchement du câblage CC : Puisque utiliser un calibre plus gros quand un caractéristiques pour localiser la cosse votre onduleur est un convertisseur équipement qui consomme beaucoup principale de mise à la terre. Toutes les hautement efficace d'électricité, sa fonctionne continuellement dans ces installations doivent être conformes aux puissance nominale de sortie est limitée par condit

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Réparation Si vous renvoyez votre onduleur à Tripp Lite, veuillez l'emballer soigneusement dans son EMBALLAGE D'ORIGINE. Joindre une lettre décrivant les symptômes du problème. Si l'onduleur est encore sous garantie, joindre une copie de votre facture. Pour faire faire une réparation, vous devrez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) de TRIPP LITE ou d'un centre de service autorisé TRIPP LITE. Entretien Votre onduleur ne requiert aucun entretien et ne contient aucune pièc

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Garantie limitée Tripp Lite garantit que cet onduleur est exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une (1) année à compter de la date d’achat initiale. En vertu de la présente garantie, la responsabilité de Tripp Lite est limitée à réparer ou à remplacer (la décision nous appartenant) tout produit défectueux. Pour faire réparer le produit sous garantie, obtenir un numéro d’autorisation de retour d’article (RMA) auprès de Tripp Lite ou d’un centre de service agréé Tripp Lite. Les pro


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Tripp Lite PowerVerter 200502023 Manual de instruções Gerador portátil 1
2 Tripp Lite PowerVerter 200812163 Manual de instruções Gerador portátil 0
3 Tripp Lite PV1250FC Manual de instruções Gerador portátil 1
4 Tripp Lite PV1000HF, PV1800HF, PV3000HF Manual de instruções Gerador portátil 9
5 Tripp Lite PowerVerter RV612ULH Manual de instruções Gerador portátil 8
6 Tripp Lite RV Series Manual de instruções Gerador portátil 3
7 Tripp Lite PowerVerter RV1012UL Manual de instruções Gerador portátil 1
8 ACDelco AC-G0005 Manual de instruções Gerador portátil 1
9 ACDelco AC-G0002 Manual de instruções Gerador portátil 0
10 ACDelco AC-G0004 Manual de instruções Gerador portátil 3
11 AEG 2.33 2 Manual de instruções Gerador portátil 3
12 ACDelco AC-G0003 Manual de instruções Gerador portátil 0
13 Agilent Technologies 669xA Manual de instruções Gerador portátil 1
14 Agilent Technologies 66309B Manual de instruções Gerador portátil 5
15 Agilent Technologies 665xA Manual de instruções Gerador portátil 1