Руководство по эксплуатации Hitachi DV 10DVA

Руководство по эксплуатации для устройства Hitachi DV 10DVA

Устройство: Hitachi DV 10DVA
Категория: Ударная дрель
Производитель: Hitachi
Размер: 0.58 MB
Добавлено: 8/24/2014
Количество страниц: 38
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Hitachi DV 10DVA. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Hitachi DV 10DVA.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Hitachi DV 10DVA непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Hitachi DV 10DVA на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Hitachi DV 10DVA на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Hitachi DV 10DVA Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Hitachi DV 10DVA а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Hitachi DV 10DVA. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

CORDLESS IMPACT DRILL
AKKU-SCHLAGBOHRMASCHINE
PERCEUSE À PERCUSSION À BATTERIE
TRAPANO A PERCUSSIONE A BATTERIA
SNOERLOZE KLOPBOORMACHINE
TALADRO DE IMPACTO SIN
CABLE DE CONEXION
Variable speed
DV 10DVA
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebru

Краткое содержание страницы № 2

The exploded assembly drawing should be used only for authorized service center. Item Part Name No. 1 Name plate 2 Housing (A) • (B) Set 3 Tapping screw (W/Flange) D3×18 4 Pushing Button 5 Strap 6 Flat Hd. Screw (Left Hand)M5×20 7 Drill Chuck 10VLR-N 8 Cap 9 O-Ring 10 O-Ring Plate 11 Clutch Plate 12 Spring 13 Spring Holder 14 Steel Ball 15 Spindle Gear 16 Shift Arm 17 Shift Knob 18 Motor 19 Machine Screw M3×4 20 Fin 21 Machine Screw M3×7 22 Tapping Screw D3×14 23 DC-Speed Control Switch 24 Termi

Краткое содержание страницы № 3

1 2 1 5 4 2 3 6 1 2 3 4 D 7 C A B 0 1 E 8 9 5 6 F F H G 7 8 K O 12 O M 13 L N 10 I J 11 1

Краткое содержание страницы № 4

English Deutsch Français 1 Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable 2 Latch Verriegelung Taquet 3 Pull out Herausziehen Tirer vers l‘extérieur 4 Insert Einsatzen Insérer Handle Handgriff Poignée 5 6 Push Drücken Pousser 7 Insert Einsetzen Insérer Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin 8 Hole for connecting the Orifice de raccordement de la 9 Anschlußloch für Akkumulator rechargeable battery batterie rechargeable 0 Cap Kappe Capot Triangle mark Dreieckmarkierung Repère triangulaire A

Краткое содержание страницы № 5

Italiano Nederlands Español 1 Batteria ricaricabile Oplaadbare accu Batería recargable 2 Fermo Vergrendeling Cierre 3 Estrarre Uittrekken Sacar 4 Inserire Insteken Insertar 5 Impugnatura Handgreep Asidero 6 Spingere Drukken Presionar 7 Inserire Insteken Insertar 8 Spia Kontrolelampje Lámpara piloto Foro di collegamento della bat- Aansluiting voor oplaadbare Agujero para conectar la batería 9 teria ricaricabili accu la recargable 0 Tappo Kap Tapa A Segno del triangolo Driehoek markering Marca tri

Краткое содержание страницы № 6

English other than that specified or a car battery to the GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS power tool. 26. Do not use any transformer that has a booster. 1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches 27. Do not charge the battery from an engine electric invite accidents. generator or DC power supply. 2. Avoid dangerous environment. Don’t expose power 28. Always charge indoors. Because the charger and tools and charger to rain. Don’t use power tools battery heat slightly during charging,

Краткое содержание страницы № 7

English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DV10DVA No-load speed (Low/High) 0 – 350/0 – 1100/min. No-load impact rate (Low/High) 0 – 6300/0 – 19800/min. Brick 10 mm Drilling Wood 18 mm Capacity Metal Steel: 10 mm, Aluminum: 10 mm Machine screw 6 mm Driving Wood screw 5.1 mm (diameter) x 32 mm (length)(There is a pilot hole) Rechargeable battery (EB12) Ni-Cd battery, 12 V Weight 1.9 kg CHARGER Model UC12SC Charging time Approx. 1 hour (at 20°C) Charging voltage 12 V Weight 1.4 kg STANDARD ACCESSORIE

Краткое содержание страницы № 8

English NOTE APPLICATIONS The charging time may very depending on the  Drilling of brick and concrete block, etc. ambient temperature and input power supply voltage conditions.  Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. The example of the relationship between the input power supply voltage and the charging time is shown  Drilling of various metals. in Fig 9.  Drilling of various woods. The charging time decreasaes if the ambient temperature and input power sup

Краткое содержание страницы № 9

English 3. Rotation to Impact changeover (See Fig. 4.). at a low speed. When set to “H”, the drill rotates The "Rotation (Rotation only)" and "Impact (Impact at a high speed. + Rotation)" can be switched by aligning the drill CAUTION mark " " or the hammer mark" " to the triangle  When changing the rotational speed with the shift mark of the housing. knob, confirm that the switch is off.  To make holes in the metal, wood or plastic, switch Changing the speed while the motor is rotating will to

Краткое содержание страницы № 10

English Deutsch  When releasing the trigger of the switch, the brake ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN will be applied for immediate stopping. 11. For drilling into brick 1. Den Arbeitsplatz stets sauber halten. Unaufger- Excessive pressing force never increases drilling äumte Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die speed. It will not only damage the drill tip or reduce Unfallgefahr. working efficiency, but could also shorten the service 2. Gefährliche Umgebungen vermeiden. Die Maschi- life of dri

Краткое содержание страницы № 11

Deutsch 20. Wenn das Stromkabel des Ladegerätes beschädigt Temperatur über 40°C geladen werden. Die beste worden ist, muß das Ladegerät zum Auswechseln Temperatur zum Laden wäre von 20 – 25°C. des Kabels an ein von HITACHI autorisiertes 2. Das Ladegerät nicht fortlaufend laden. Wartungszentrum eingeschickt werden. Nach Beendung einer Ladung, lassen Sie das Lade- Reparaturen sollten nur in autorisierten HITACHI- gerät ungefähr 15 Minuten ruhen bevor die näch- Service-Werkstätten durchgeführt werd

Краткое содержание страницы № 12

Deutsch LADEGERÄT Modell UC12SC Ladedauer Ungefähr 1 Stunde (bei 20°C) Ladespannung 12 V Gewicht 1,4 kg STANDARDZUBEHÖR 1 2 DV10DVA 1 Ladegerät (UC12SC) ....................................................................... 1 2 Plastikgehäuse ................................................................................ 1 Das Standardzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden. 5. Bohrerspitze für ziegel. SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) Durchschnitt 6,5 mm 8 mm

Краткое содержание страницы № 13

Deutsch Dadurch wird das Ladegerät eingeschaltet (die ANWENDUNG Kontrollampe leuchtet auf). ACHTUNG 1. Die Kappenposition bestätigen Wenn die Kontrollampe nicht aufleuchtet, das Die drei Betriebsarten Schraubenzieher, Bohrer und Netzkbel von der Steckdose abtrennen und die Schlagbohrer können durch die Position der Kappe Einsetzrichtung der Batterie prüfen. in diesem Gerät umgeschaltet werden. Ungefähr eine Stunde ist erforderlich um die Bat- (1) Wenn das Gerät als Schraubenzieher verwendet wird

Краткое содержание страницы № 14

Deutsch VORSICHT Ändern der Geschwindigkeit bei laufendem Motor o Wenn ein normalerweise mit der Einstellung für beschädigt das Getriebe. "Bohren" mit der Einstellung für "Schlagbohren"  Beim Einstellen des Schaltknopfes auf “H” (hohe durchgeführt wird, wird nicht nur die Bohrwirkung Geschwindigkeit), und wenn die Position der Kappe verstärkt, sondern Beschädigung des Bohrers oder “4” oder “5” ist, kann es vorkommen, daß die anderer Teile ist auch möglich. kupplung nicht einrastet oder daß der

Краткое содержание страницы № 15

Deutsch Deutsch Français ACHTUNG PRECAUTIONS GENERALES Immer den Schlagbohrmaschine im Uhrzeigersinn betätigen, wenn er als Stoßbohrer gebraucht wird.10. 1. Maintenir la zone de travail propre. 10. Betätigung des Schalters Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont propices aux accidents. Wenn der Schaltertrigger gedrückt ist, dreht sich 2. Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer das Werkzeug. Wenn ausgelöst, wird das Werkzeug l’outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser ab

Краткое содержание страницы № 16

Français après-vente HITACHI agréé pour faire remplacer pérature supérieure à 40°C. le cordon. Toute réparation doit être effectuée par La température la plus appropriée serait de 20– un réparateur agréé. Le fabricant ne peut être tenu 25°C. responsable des dommages ou blessures dûs à 2. N’utilisez pas le chargeur continuellement. une réparation effectuée par une personne non Quand une charge a été effectuée, laissez le autorisée ou par une mauvaise utilisation de l’outil. chargeur au repos pend

Краткое содержание страницы № 17

Français ACCESSOIRES STANDARD 1 2 DV10DVA 1 Chargeur (UC12SC) ......................................................................... 1 2 Boîtier en plastique ......................................................................... 1 Les accessoires standard sont sujets à changement sans préavis. ACCESSOIRES SUR OPTION APPLICATION (vendus séparément)  Perçage de briques et de blocs de béton, etc.  Enfoncement et extraction de vis mécaniques, vis 1. Batterie (EB12) de bois, vis de taraudage,

Краткое содержание страницы № 18

Français La Fig. 9 donne des exemples du rapport entre la (1) Pour utiliser l'outil comme tournevis, amenez le tension d’alimentation d’entrée et le temps de charge. numéro affiché sur le cache de "1" à "5" en regard Le temps de charge diminue si la température ambiante du repère triangulaire de l'outil. et la tension d’alimentation d’entrée sont élevées, et (2) Pour utiliser l'outil comme burin, amenez le repère il augmente si elles sont faibles. de burin " " affiché sur le cache en regard du r

Краткое содержание страницы № 19

Français 4. Changement de vitesse de rotation Le fait de changer la vitesse quand le moteur tourne Actionnez le bouton de décalage pour changer la endommagera l’engrenage. vitesse de rotation. Enfoncez le bouton de blocage  Lorsque le bouton de décalage est sur “H” et que pour ralécher le blocage et déplacez le bouton de la position du capot est de “4” ou “5”, il arrive que décalage dans la direction de la flèche (Voir les Fig. l’embrayage ne s’enclenche pas et que le moteur 5 et 6). soit bloqu

Краткое содержание страницы № 20

Français Italiano ATTENTION PRECAUZIONI PER LE OPERAZIONI GENERALI Utilisez toujours la perceuse à percussion dans le sens horaire rotation, quand vous l'utilisez en tant 1. Tenere pulita l’area di lavoro. Aree in disordine que perceuse à rotation. e banchi ingombri, invitano gli incidenti. 2. Evitare ambienti pericolosi. Non esporre gli uten- 10. Fonctionnement de l'interrupteur: sili elettrici e il caricabatterie alla pioggia. Non  Quand le trigger de l'interrupteur est tiré, l'outil usare gl


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Hitachi WH14DM OM Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
2 Hitachi DV 18 DL Руководство по эксплуатации Ударная дрель 7
3 Hitachi WR 12DM Руководство по эксплуатации Ударная дрель 7
4 Hitachi WR 22SA Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
5 Hitachi WR 22SA Руководство по эксплуатации Ударная дрель 2
6 Hitachi WH9DM2 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 4
7 Hitachi WR12DM2 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 2
8 Hitachi WR 9DM Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
9 Hitachi WH12DM2 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 22
10 Hitachi WR9DM2 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 6
11 Sony MDS-NT1 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 39
12 AMD GA-7VASFS-FS Руководство по эксплуатации Ударная дрель 41
13 Alpine VOLUME 1.3 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
14 Anaheim DPG1004-01 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
15 Anaheim DPG10003-01 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1