Руководство по эксплуатации Sony CCD-TRV101

Руководство по эксплуатации для устройства Sony CCD-TRV101

Устройство: Sony CCD-TRV101
Категория: Камера
Производитель: Sony
Размер: 2.27 MB
Добавлено: 5/21/2014
Количество страниц: 120
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Sony CCD-TRV101. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Sony CCD-TRV101.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Sony CCD-TRV101 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Sony CCD-TRV101 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Sony CCD-TRV101 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Sony CCD-TRV101 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 120 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Sony CCD-TRV101 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Sony CCD-TRV101. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

3-856-814-21 (1)
Video Camera
Recorder H
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea este manual por completo y
consérvelo para consultar.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record
the serial number in the space provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model No. CC

Краткое содержание страницы № 2

English WARNING For the Customers in the U.S.A. To prevent fire or shock hazard, do WARNING not expose the unit to rain or This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to moisture. Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK and, if not

Краткое содержание страницы № 3

Before you begin / Antes de empezar Table of contents Indice Before you begin Antes de empezar Using this manual 4 Uso del manual 4 Checking supplied accessories 6 Comprobación de accesorios suministrados 6 Getting started Puesta en marcha Carga e instalación del paquete de baterías 7 Charging and installing the battery pack 7 Inserting a cassette 11 Inserción de videocassettes 11 Operaciones básicas Basic operations Grabación con la cámara 12 Camera recording 12 Uso de la función de zo

Краткое содержание страницы № 4

Before you begin Antes de empezar Using this manual Uso del manual Welcome to Video Bienvenido al Video H H Congratulations on your purchase of this Enhorabuena por haber adquirido esta ® ® Sony Handycam camcorder. With your videocámara Sony Handycam . Con ella Handycam you can capture life’s precious podrá captar los momentos más preciados de moments with superior picture and sound su vida con una imagen superior y gran quality. calidad de sonido. Your Handycam is loaded with advanced Esta Han

Краткое содержание страницы № 5

Before you begin / Antes de empezar Precauciones sobre el cuidado Precautions on camcorder care de la videocámara • Do not let sand get into the camcorder. When you use the camcorder on a sandy • Impida que entre arena en la videocámara. Si beach or in a dusty place, protect it from the utiliza la videocámara en playas de arena o sand or dust. Sand or dust may cause the en lugares polvorientos, protéjala de la unit to malfunction, and sometimes this arena y el polvo. La arena y el polvo pueden

Краткое содержание страницы № 6

Comprobación de Checking supplied accesorios accessories suministrados Check that the following accessories are supplied Compruebe que con la cámara se suministran los with your camcorder. siguientes accesorios. 1 2 3 6 45 7 8 1 Mando a distancia inalámbrico (1) (p. 112) 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 112) 2 Paquete de baterías NP-F530 (1) (p. 7) 2 NP-F530 battery pack (1) (p. 7) 3 Adaptador de alimentación de CA AC-V615 3 AC-V615 AC power adaptor (1) (p. 7, 29) (1) (p. 7, 29) 4 Size AA (R6

Краткое содержание страницы № 7

Getting started / Puesta en marcha Getting started Puesta en marcha Charging and installing Carga e instalación del the battery pack paquete de baterías Before using your camcorder, you first need to Antes de emplear la videocámara, primero es charge and install the battery pack. To charge necesario cargar e instalar el paquete de baterías. the battery pack, use the supplied AC power Para cargarlo, utilice el adaptador de adaptor. alimentación de CA suministrado. This camcorder operates with th

Краткое содержание страницы № 8

Charging and installing the Carga e instalación del battery pack paquete de baterías Charging time Tiempo de carga Battery pack Charging time * Paquete de baterías Tiempo de carga * NP-F530 (supplied) 170 (110) NP-F530 (suministrado) 170 (110) Los números entre paréntesis indican el tiempo Numbers in parentheses indicate the time for a normal charge. (Normal charge) de carga normal. (Carga normal) * Minutos aproximados necesarios para cargar * Approximate number of minutes to charge an empty bat

Краткое содержание страницы № 9

Getting started / Puesta en marcha To remove the battery pack Para retirar el paquete de baterías Slide the battery pack in the direction of the Deslice el paquete de baterías en la dirección de arrow. la flecha. Notes on charging the battery pack Notas sobre la carga del paquete de baterías •The CHARGE lamp will remain lit for a while • El indicador CHARGE permanece iluminado even if the battery pack is removed and the unos momentos incluso si se ha retirado el power cord is unplugged after cha

Краткое содержание страницы № 10

C A M E R A Charging and installing the Carga e instalación del battery pack paquete de baterías Installing the battery pack Instalación del paquete de baterías (1) Set the POWER switch to OFF to prevent misoperation of the camcorder. (1)Ajuste el interruptor POWER en OFF para (2) To open the lid of the battery compartment, evitar el funcionamiento incorrecto de la slide down the OPEN (BATT) release lever. videocámara. (3) Insert the battery pack in the direction of the (2)Deslice la palanca de

Краткое содержание страницы № 11

Getting started / Puesta en marcha C A M E R A Inserción de Inserting a cassette videocassettes Make sure that the power source is installed. Cerciórese de haber instalado la fuente de When you want to record in the Hi8 system, use alimentación. Cuando desee grabar en el sistema Hi8 video cassette H. Hi8, utilice videocassettes H. (1) Set the POWER switch to OFF. (1) Ajuste el interruptor POWER en OFF. (2)Slide OPEN/EJECT on the bottom of the (2)Deslice OPEN/EJECT, situado en la parte camcorder

Краткое содержание страницы № 12

C C A A M M E E R R A A Basic operations Operaciones básicas Camera recording Grabación con la cámara Make sure that the power source is installed and Cerciórese de haber instalado la fuente de a cassette is inserted. When you use the alimentación y de haber insertado un camcorder for the first time, power on it and videocassette. Cuando utilice la videocámara por reset the date and time before you start recording primera vez, enciéndala y reajuste la fecha y la (p. 84). hora antes de empezar a

Краткое содержание страницы № 13

Basic operations / Operaciones básicas C C C A A A M M M E E E R R R A A A To finish recording [b] Para finalizar la grabación [b] Press START/STOP again to stop recording. Set Vuelva a pulsar START/STOP para detener la the POWER switch to OFF. Then, eject the grabación. Ajuste el interruptor POWER en OFF. cassette and remove the battery pack. A continuación extraiga el videocassette y retire el paquete de baterías. [a] [b] STBY 0:35:20 OFF OFF OFF 40min To focus the viewfinder lens Para enfoc

Краткое содержание страницы № 14

Grabación con la cámara Camera recording Notes on the tape counter Notas sobre el contador de cinta •The tape counter indicates the recording or •El contador de cinta indica el tiempo de grabación o reproducción y sirve de playback time. Use it as a guide. There will be orientación. Suele marcar una diferencia de a time lag of several seconds from the actual varios segundos con respecto al tiempo real. time. To set the counter to zero, press Para poner el contador a cero, pulse COUNTER COUNTE

Краткое содержание страницы № 15

Basic operations / Operaciones básicas Selecting the start/stop mode Selección del modo de inicio/ detención : When you press START/STOP, the camcorder starts recording. When you press : La videocámara empieza a grabar cuando se the button again, the camcorder stops pulsa START/STOP. La videocámara detiene recording. (factory setting) la grabación cuando se vuelve a pulsar este : As long as you keep pressing START/STOP, botón. (ajuste de fábrica) the camcorder records. When you release the

Краткое содержание страницы № 16

Camera recording Grabación con la cámara Using the zoom feature Uso de la función de zoom Zooming is a recording technique that lets you El zoom es una técnica de grabación que permite change the size of the subject in the scene. cambiar el tamaño del sujeto de la escena. For more professional-looking recordings, use Para grabaciones de aspecto más profesional, no the zoom function sparingly. utilice apenas la función de zoom. “T” side: for telephoto (subject appears closer) Lado “T”: para telef

Краткое содержание страницы № 17

Basic operations / Operaciones básicas Notes on digital zoom Notas sobre el zoom digital •More than 10x zoom is performed digitally, and •El zoom de más de 10x se efectúa digitalmente the picture quality deteriorates as you go y la calidad de la imagen se deteriora a medida toward the “T” side. If you do not want to use que se avanza hacia el lado “T”. Si no desea the digital zoom, set the D ZOOM function to usar el zoom digital, ajuste la función D ZOOM OFF in the menu system. en OFF en el sis

Краткое содержание страницы № 18

Camera recording Grabación con la cámara Shooting with the LCD screen Videofilmación con la pantalla LCD You can also record the picture while looking at the LCD screen. También es posible grabar la imagen mirando a While pressing PUSH OPEN, open the LCD través de la pantalla LCD. panel. Abra el panel LCD mientras pulsa PUSH OPEN. PUSH OPEN 90° Adjusting the LCD panel angle Ajuste del ángulo del panel LCD Adjust the LCD panel to the angle you want. The Ajuste el panel LCD en el ángulo que desee

Краткое содержание страницы № 19

Basic operations / Operaciones básicas Hints for better Consejos para shooting videofilmar mejor For hand-held shots, you will get better results Para videofilmaciones con la cámara en las by holding the camcorder according to the manos, obtendrá mejores resultados si sujeta la following suggestions: videocámara según estas sugerencias: •Hold the camcorder firmly and secure it with •Sujete la videocámara firmemente y fíjela con la the grip strap so that you can easily manipulate correa para pode

Краткое содержание страницы № 20

Consejos para videofilmar Hints for better shooting mejor Place the camcorder on a flat surface or use a Sitúe la videocámara en una superficie plana o tripod use un trípode Try placing the camcorder on a table top or any Coloque la videocámara en la superficie de una other flat surface of suitable height. If you have a mesa o en otra superficie plana de la altura tripod for a still camera, you can also use it with adecuada. Si dispone de un trípode para una the camcorder. When attaching a non


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Sony 3-286-590-12(1) Руководство по эксплуатации Камера 29
2 Sony 3CCD COLOR BRC-300P Руководство по эксплуатации Камера 56
3 Sony 4-157-878-12(1) Руководство по эксплуатации Камера 0
4 Sony 300PF Руководство по эксплуатации Камера 8
5 Sony 300PK Руководство по эксплуатации Камера 9
6 Sony 3-280-847-11(1) Руководство по эксплуатации Камера 1
7 Sony 3CCD COLOR BRC-300 Руководство по эксплуатации Камера 16
8 Sony 4-114-858-12(1) Руководство по эксплуатации Камера 2
9 Sony 4-191-794-11(1) Руководство по эксплуатации Камера 1
10 Sony 9032PW Руководство по эксплуатации Камера 0
11 Sony a (alpha) SLT-A57 Руководство по эксплуатации Камера 79
12 Sony a (alpha) SLT-A55 Руководство по эксплуатации Камера 143
13 Sony AC-L Руководство по эксплуатации Камера 1
14 Sony a (alpha) SLT-A33 Руководство по эксплуатации Камера 155
15 Sony A390 Руководство по эксплуатации Камера 10
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 Руководство по эксплуатации Камера 0
17 Sony 3-286-590-12(1) Руководство по эксплуатации Камера 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P Руководство по эксплуатации Камера 56
19 Sony 4-157-878-12(1) Руководство по эксплуатации Камера 0
20 Sony 300PF Руководство по эксплуатации Камера 8