ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1 
                    
                        DIGITAL PIANO
Owner’s manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
MIDI implementation chart
E  F  G       1                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2 
                    
                        Precautions Location THE FCC REGULATION WARNING (for USA) Using the unit in the following locations can result in a  This equipment has been tested and found to comply with the  malfunction. limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  • In direct sunlight Rules. These limits are designed to provide reasonable protec- tion against harmful interference in a residential installation.  • Locations of extreme temperature or humidity This equipment generates, uses, and can rad
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3 
                    
                        Internal Setup and Connections Figure 1  (Figure 1) 1. Connecting the Power Cord hook • Start with the SP-170 turned OFF. Connect the supplied AC adapter to the power  cord. Insert the DC plug end into the [DC12V] jack on the rear panel. Next, plug  the power cord into an AC outlet. DC plug  Pass the AC adapter cord through the cord hook so that the plug will not be re- Be careful not  moved from the jack accidentally. When you unhook the cord, do not pull the  to bend this  part too much cord w
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4 
                    
                        Playing Different Sounds The SP-170 features 10 preset sounds. # While simultaneously pressing and holding down the A 7, B7, and C8 keys (at the right  end of the keyboard), press one of the keys ranging from C7 to A7. The preset sound  assigned to the key that you pressed will be selected. Vibraphone  E. Piano 2 Whenever you turn on the power to the unit, the default preset sound (Piano 1) will be  Piano 2 E. Organ recalled. Piano 1: Elegant and warm grand piano Piano 2: Clear and bright grand 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5 
                    
                        Using Other Functions In addition to selecting a preset sound or demo song, the SP-170 enables you to use  About the confirmation sound # various functions by pressing and holding down the A 7, B7, and C8 keys and pressing  When you press and hold down  # a key to where the corresponding function has been assigned. Please refer to the “MIDI”  the A 7, B7, and C8 keys simul- section on the next page for more information on MIDI channels and program change  taneously at the right end of the  messa
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6 
                    
                        Pitch Control function (Tuning) You can adjust the tuning of the SP-170 in half-step (0.5) Hz intervals over a range of  Here's how to make fine adjust- 427.5 - 452.5 Hz (Hertz) by using the E5 and F5 keys. ments to the pitch. When you're playing together  # • While pressing and holding down the A 7, B7, and C8 keys (on the right end of the  with other instruments, you can  keyboard), press the E5 key repeatedly to lower the pitch in 0.5Hz steps, or the F5  use this method to fix any slight  key
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7 
                    
                        Troubleshooting If you suspect any malfunction, check the following suggestions. If the problem per- sists, contact your nearest Korg distributor. Power does not turn on · Make sure that the AC adapter is properly connected to the SP-170 and the AC outlet. · Make sure that the power switch on the rear panel is set to ON. No sound from the speakers · Rotate the [VOLUME] knob on the rear panel toward MAX. · The speakers will be muted if the headphones are connected. Sound is interrupted · The pres
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8 
                    
                        Précautions Note concernant les dispositions (Seulement EU) Emplacement Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix  L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants  apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le  peut en entraîner le mauvais fonctionnement. pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles  • En plein soleil doit être déposé chez un représentant compétent, et non  • Endroits très chauds ou très humides pas dans une poubelle ou toute a
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9 
                    
                        Installation et connexions Illustration 1   (Illustration 1) 1. Connexion au secteur Crochet pour câble  • Pour commencer, le SP-170 est hors tension. Branchez le câble d’alimentation à  l’adaptateur secteur. Branchez la fiche de CC à la prise [DC12V] en face arrière.  Branchez ensuite le câble d’alimentation à une prise secteur. Fiche CC   Faites passer le câble de l’adaptateur par le crochet prévu à cet effet pour éviter  Veillez à ne pas  que la fiche ne se débranche accidentellement. Lorsque
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10 
                    
                        Jouer avec différents sons Le SP-170 propose 10 sons préprogrammés. # En maintenant les touches La 7, Si7 et Do8 enfoncées simultanément, appuyez sur une  des touches situées entre Do7 et La7. Le son assigné à la touche actionnée est sélectionné. E. Piano 2 Vibraphone Piano 2 E. Organ Quand vous mettez l’instrument sous tension, le son “Piano 1” est sélectionné par dé- faut. Piano 1: Piano à queue chaud et riche Piano 2: Piano à queue clair et brillant Enfoncez  ces E. Piano 1: Piano électrique 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11 
                    
                        Autres fonctions Outre la sélection de sons ou de morceaux de démonstration, le SP-170 permet d’accéder  Sonorité de confirmation # à diverses fonctions en maintenant les touches La 7, Si7 et Do8 enfoncées et en action- Quand vous enfoncez simultané- # nant une touche à laquelle une fonction est assignée. Voyez la section “MIDI” à la page  ment les touches La 7, Si7 et Do8   suivante pour en savoir plus sur les canaux et les changements de programme MIDI. à l’extrémité droite du clavier  ou quan
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12 
                    
                        Réglage du diapason Vous pouvez modifier le diapason du SP-170 par intervalles de 0,5Hz (Hertz) sur la  La fonction de contrôle de tonalité  plage 427,5~452,5Hz en utilisant les touches Mi5 et Fa5. intégrée vous permet d’effectuer  des régla-ges précis de la tonalité # • En maintenant les touches La 7, Si7 et Do8 enfoncées (à l’extrémité droite du cla- du SP-170. Vous pouvez utiliser  vier), appuyez plusieurs fois sur la touche Mi5 pour diminuer le diapason par pas  cette fonction pour, parexemp
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13 
                    
                        Dépannage Si vous rencontrez le moindre problème, vérifiez les points suivants. Si le problème  persiste, contactez le service après-vente Korg le plus proche. L’instrument ne s’allume pas · Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché au SP-170 et à une prise secteur. · Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation situé en face arrière est en position “ON”. Les haut-parleurs ne produisent aucun son · Tournez la commande [VOLUME] située en face arrière vers la position “MAX”. · Les h
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14 
                    
                        Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Hinweis zur Entsorgung (Nur EU) Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Müllton- • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; ne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungs- anleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müs- • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten  sen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und  können; Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15 
                    
                        V or b e r e i tu n g e n	u n d	A n s c h l üss e Abbildung 1   (Abbildung 1) 1. Anschließen ans Netz Kabelhaken  • Schalten Sie das SP-170 bei Bedarf AUS. Verbinden Sie das beiliegende Netzteil mit  dem Netzkabel. Verbinden Sie den kleinen Stecker mit der [DC12V]-Buchse auf der  Rückseite. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.  Wickeln Sie das Netzteilkabel um den Kabelhaken, um zu verhindern, dass sich  Netzteilbuchse  Diese Partie darf der Netzanschluss aus Versehen löst. Beim Entf
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16 
                    
                        S pi e l e n	u n t e r s c h i e d l i c h e r	K l ä n g e Das SP-170 enthält 10 vorprogrammierte Klangfarben. # Halten Sie die Tasten A 7, H7 und C8 ganz rechts gedrückt, während Sie eine Taste im  Bereich C7~A7 betätigen. Die der gedrückten Klangfarbe zugeordnete Taste wird gewählt. E. Piano 2 Vibraphone Unmittelbar nach dem Einschalten wählt das Instrument jeweils den „Piano 1“-Klang. E. Organ Piano 2 Piano 1: Wunderschöner Flügelklang Piano 2: Heller und klarer Flügelklang E. Piano 1: Runder
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17 
                    
                        V e r w e n d u n g	d e r	ü b r i g e n	F u n k t i o n e n Über den Bestätigungston Das SP-170 erlaubt nicht nur die Anwahl anderer Klänge und das Abspielen der Demo- # # Wenn Sie die Tasten A 7, H7  songs, indem man die Tasten A 7, H7 und C8 gedrückt hält, während man eine andere Taste  und C8 ganz rechts gedrückt  drückt. Es stehen noch weitere Funktionen zur Verfügung. Im „MIDI“-Abschnitt auf der  halten und die Taste der ge- nächsten Seite finden Sie Hinweise zu den MIDI-Kanälen und Program
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18 
                    
                        Ändern der Stimmung Mit den Tasten E5 und F5 kann die Gesamtstimmung des SP-170 im Bereich  Mit der integrierten Tonhöhen- 427,5~452,5Hz (Hertz) in 0,5Hz-Schritten geändert werden. regelung können Sie die Ton- höhe des SP-170feineinstellen.  # • Halten Sie die Tasten A 7, H7 und C8 (ganz rechts) gedrückt, während Sie die Ton- Verwenden Sie diese Funktion  höhe mit der Taste E5 bei jedem Drücken um jeweils 0,5Hz absenken bzw. mit der  zum Beispiel, um die Tonhöhe  Taste F5 um jeweils 0,5Hz anhebe
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19 
                    
                        Fehlersuche Wenn Sie den Eindruck haben, dass etwas nicht nach Plan läuft, sollten Sie zunächst  folgende Punkte überprüfen. Lässt sich die Störung dadurch nicht beheben, so wenden  Sie sich bitte an Ihren Korg-Händler. Das Instrument kann nicht eingeschaltet werden · Schließen Sie das Netzteil ordnungsgemäß an das SP-170 und die Steckdose an. · Schauen Sie nach, ob sich der Netzschalter auf der Rückseite in der „ON“-Position befindet.  Die Lautsprecher bleiben stumm · Drehen Sie den [VOLUME]-Re
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20 
                    
                        [Digital piano] Date: July. 28. 2009 MIDI implementation chart Model: SP-170 Version: 1.0 Remarks Received Transmitted Function... Default 1 Basic  1—16 Change Channel Default  Mode Messages  Altered 15—113 Note  True Voice Number  Note On      9n, V=1—127 Velocity Note Off    V=64 After Key’s Channel touch Pitch Bend Bank Select (MSB) 0 *1 7 Volume *1 Control  Bank Select (LSB) 32 *1 Change 64 Damper Pedal *1 Reset All Control 121 *1 *2 0, 1, 4–7, 11, 16, 19, 48 Program  Change Ture Number Syst