Resumen del contenido incluido en la página 1 
                    
                        SWEEPER
SW 700S P
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION
ENGLISH USER MANUAL
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
146 0676 000(5)2007-06 A                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 2 
                    
                        Сер тифик а т з а съо тв е т ствие Atitikties deklaracija Osv ěd čení o shod ě Atbilst ības deklar ācija Konformitätserklärung Konformitetsserti  sering Overensstemmelsescerti  kat Conformiteitsverklaring Declaración de conformidad Declaração de conformidade Vastavusserti  kaat Deklaracja zgodno ści Déclaration de conformité Certi  cat de conformitate Yhdenmukaisuustodistus Заяв ление о с оо тв е т ствии Conformity certi  cate Överensstämmelsecerti  kat Πιστ ο π οιητικ ό συμμόρφωσης Certi 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 3 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG .................................................................................................................................................................... 2 ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG ............................................................................................................................................. 2 ADRESSA TEN ...........................................................................................
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 4 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG HINWEIS Die zwischen Klammern wiedergegebenen Nummern beziehen sich auf die Bestandteile dargestellt in dem Kapitel  „Beschreibung der Maschine“.  ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG Diese Anleitung liefert dem Bediener alle erforderlichen Auskünfte, sodass er die Maschine angemessen, selbstständig und  gefahrlos verwenden kann. In dieser Anleitung sind Auskünfte über die technische Hinsicht, die Sicherheit, die Funktion, den  Maschinenausfall, die Wartung, die Ers
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 5 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ERSATZTEILE UND WARTUNG Für jegliche betreffende Bedürfnisse über die Benutzung, die Wartung und die Reparatur, setzen Sie sich bitte mit dem  Fachpersonal bzw. direkt mit den Nilfi sk-Advance Kundendiensten in Verbindung. Außerdem sollen originale Ersatz- und  Zubehörteile verwendet werden.  Unsere Nilfi sk-Advance Kundendienst steht Ihnen für technische Betreuung und Bestellung von Ersatzteile und Zubehöre zur  Verfügung. Bitte das Modell und die Seriennummer Ihrer Masc
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 6 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG ALLGEMEINE HINWEISE Hier sind Hinweise und bestimmte Achtungen beschrieben, die über potentielle Gefahren von Maschinen- und  Personenbeschädigungen unterrichten. GEFAHR! – Vor dem Ausführen beliebiger Wartungs-/Reparaturarbeiten, den Zündschlüssel auf „0“ drehen und die  Batterien trennen. – Diese Maschine darf nur von autorisiertem und angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet  werden. Die Bedienung der Maschine durch Kinder und Behinderte ist strengstens verbot
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 7 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ACHTUNG! – Bevor Wartungs- und Reparaturarbeiten durchgeführt werden, alle entsprechenden Anweisungen  aufmerksam lesen. – Die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen treffen, damit sich Haare, Schmuckstücke und weite Kleiderteile  nicht in den sich bewegenden Maschinenteilen verfangen. – Die Maschine unbewacht nicht lassen, ohne dass den Zündschlüssel aus dem Zündschalter herausgezogen  wird und sicherstellen, dass die Maschine nicht selbstbewegen kann. – Die Maschine nicht au
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 8 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG MASCHINENBESCHREIBUNG MASCHINENAUFBAU 1. Schalttafel 20. Griff Handfi lterrüttler 2. Befestiger gehobener Seitenbesen 21. Entfernbare Klappe Hauptkehrwalze 3. Lenkstange 22. Linker Regler Hauptkehrwalzenhöhe 4. Betätigungshebel 23. Rechter Regler Hauptkehrwalzenhöhe 5. Einstellknöpfe für Lenkstangenneigung 24. Rechte Klappe Hauptkehrwalze 6. Handschuhfach 25. Befestigungsschrauben rechter Klappe Hauptkehrwalze 7. Haube 26. Pedalbremse an Vorderrad (Option) 8. Antriebsräd
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 9 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH MASCHINENAUFBAU (fortgesetzt) 41. Seriennummerschildchen/technische Daten/EG-Zeichen 56. Motorriemen 42. Modell Motor 57. Hauptkehrwalzenriemen 43. Seriennummer Motor 58. Antriebsriemen 44. Haube (geöffnet) 59. Seitenbesenriemen 45. Benzinmotor 60. Antriebsscheibe Benzinmotor 46. Zündkerze 61. Antriebsscheibe Hauptkehrwalze 47. Kaltstartvorrichtung Motor 62. Antriebsscheibe Antriebsanlage 48. Hahn für Kraftstofföffnung/-Schließung 63. Antriebsscheibe Seitenbesen 49. Kra
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 10 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SCHALTTAFEL 71. Zündschlüssel: • 0-Stellung: Maschine ausgeschaltet und alle Funktionen ausgeschaltet • I-Stellung: Maschine eingeschaltet und Funktionen aktiviert 72. Befestigungsschrauben Schalttafel 73. Schalttafel 71 72 72 72 73 72 S311478 ZUBEHÖRE/OPTIONEN Neben den Bauteilen, die mit der Standardausführung der Maschine geliefert werden, sind folgende Zubehöre/Optionen je nach der  spezifi schen Verwendung der Maschine lieferbar: – Hauptkehrwalze und Seitenbesen mit
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 11 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Allgemein Werte Maschinenlänge 1.070 mm Kehrbreite (ohne Seitenbesen) 667 mm Maschinenhöhe (bei abgesenkter Lenkstange) 836 mm Min./Max. Lenkstangenhöhe 824/1.120 mm Arbeitsbreite (ohne Seitenbesen) 500 mm Arbeitsbreite (mit Seitenbesen) 720 mm Minimale Bodenfreiheit (außer Flaps) 40 mm Maße Hauptkehrwalze (Durchmesser x Länge) 265 mm x 500 mm Durchmesser Seitenbesen 420 mm Drehgeschwindigkeit Hauptkehrwalze 400 U/min Drehgeschwindigkeit Seitenbesen 52 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 12 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG BETRIEB ACHTUNG! Auf bestimmten Bereichen der Maschine sind folgende Klebeschildchen geklebt: – GEFAHR  – ACHTUNG  – HINWEIS  – NACHSCHLAGEN Beim Lesen dieser Anleitung, soll der Bediener die Aufkleberbedeutung aufmerksam erfassen. Die Schildchen keinesfalls decken und bei Beschädigung sofort ersetzen. VOR DEM ANLASSEN 1. Vor dem Maschinenanlassen sicherstellen, dass den  Abfallbehälter (17) richtig geschlossen ist. 2. Wenn erforderlich, das Tanken durch Aufschrauben de
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 13 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ACHTUNG! Bei geöffneter Haube (7) kann den Motor durch den Startergriff (28) nicht angelassen werden. Ein  Sicherheitssystem verhindert das Anlassen. HINWEIS Bei laufendem Motor, dreht die Hauptkehrwalze, während den Seitenbesen stillsteht, wenn er gehoben ist. 7. Wenn den Motor für ungefähr 5 Sekunden läuft, den Lufthebel (Starter) (A, Abb. 3), ohne die Haube (7) zu öffnen, sondern  beim Einführen der Hand durch den Zugriffbereich (29), ausschalten. 8. Die Pedalbremse 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 14 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG ENTLEERUNG DES ABFALLEBEHÄLTERS 1. Die Maschine anhalten durch Loslassen des Betätigungshebels (4). 2. Den Zündschlüssel (61) auf „0“ drehen. 3. Den Filterrüttler mittels des Griffs (20) betätigen. 4. Den Haken (18) des Abfallbehälters durch Ziehen des unteren Endes trennen. 5. Durch den Griff (19) den Abfallbehälter (17) herausziehen und in das passende Behälter entleeren. 6. Den Abfallbehälter (17) einstecken und den Haken befestigen (18). 7. Der Motor neu starten. 8.
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 15 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG Alle 10 Alle 50 Alle 100 Alle 200 Alle 300  Bei Einlaufzeit Alle 2  Vorgang Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden  Auslieferung (1) Jahren (1) (1) (1) (1) (1) Prüfung des Motorölstands (2) (7) Prüfung des Motorluftfi lters (2) (7) Reinigung und Vollständigkeitsprüfung  (2) des Staubfi lters Prüfung und Einstellung der  Seitenbesen- und Hauptkehrwalzenhöhe Prüfung und Einstellung der Flapshöhe Prüfung der Funktionsfähigkeit  der
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 16 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER HAUPTKEHRWALZENHÖHE HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. 1. Auf die Bodenfreiheit der Hauptkehrwalze wie folgt prüfen: • Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen. Bei stehender Maschine, die Hauptkehrwalze für einige Sekunden drehen lassen. • Die Hauptkehrwalze halten, dann die Maschine verschieben und ausschalten. • Prüfen, dass die Spur (A, Abb. 4) der Hauptkehrwalzen
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 17 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ERSETZEN DER HAUPTKEHRWALZE HINWEIS! Beim Ersetzen der Hauptkehrwalze wird es empfohlen, Arbeitshandschuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle  zwischen den Borsten können eingeklemmt werden. 1. Die Maschine auf einen fl achen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26) treten. 2. Den Zündschlüssel (71) auf „0“ drehen. 3. Die Knöpfe (A, Abb. 6) an beiden Maschinenseiten herausschrauben. 4. Die Zeiger (B, Abb. 6) zur Einstellung der Höhe der Hauptkehrwalze ver
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 18 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER  SEITENBESENHÖHE HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert.  Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. 1. Die korrekte Bodenfreiheit des Seitenbesens überprüfen,  folgendermaßen vorgehen: • Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen und den  Seitenbesen senken. • Bei stehender Maschine, den Seitenbesen für einige  Sekunden drehen lassen. • Den Seitenbesen halten, dann die Maschine  verschieben und ausschalten. • Prüfen
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 19 
                    
                        BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH REINIGUNG UND  VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG DES  STAUBFILTERS HINWEIS Neben dem Standardpapierfi lter stehen wahlweise  auch Filter aus Polyester zur Verfügung. Dieser  Vorgang ist für alle Filterarten gültig. 1. Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen.  Sicherstellen, dass die Maschine nicht selbstbewegen  kann. Wenn verfügbar, die Pedalbremse (26) treten. 2. Den Zündschlüssel (71) auf „0“ drehen. 3. Den Haken (18) des Abfallbehälters trennen. 4. Den Abfallbehälter (17)
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 20 
                    
                        DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER  FLAPSHÖHE 1. Die Maschine auf einen fl achen und geeigneten Boden  als Bezugsfl äche zur Prüfung der Flapshöhe stellen.  Sicherstellen, dass die Maschine nicht selbstbewegen  kann. Wenn verfügbar, die Pedalbremse (26) treten. 2. Den Zündschlüssel (71) auf „0“ drehen. Prüfung der Seitenfl aps 3. Prüfen, dass die Seitenfl aps (13 und 14) unversehrt sind. Die Flaps bei Schnitten von mehr als 20 mm (A, Abb. 15)  S311468 oder Durchbrüchen/Durchrissen