Resumen del contenido incluido en la página 1 
                    
                        READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our 
complete line of products and Use and 
Care Guides – as well as delicious recipes, 
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca 
pour notre liste complète de produits et de 
nos manuels utilisateur – ainsi que nos 
délicieuses recettes, nos conseils et pour 
enregistrer votre produit en ligne !
Toaster Oven
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx 
para obtener nuestra línea 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 2 
                    
                        wWARNING Fire Hazard. �  If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before  opening door.  �  Do not operate unattended while in Toast or Broil modes. � Do not use with oven cooking bags. �  Always allow at least one inch between food and heating element. �  Always unplug toaster oven when not in use. �  Regular cleaning reduces risk of fire hazard. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should alway
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 3 
                    
                        17.  Extreme caution should be exercised when using containers 21.  To turn oven off, turn timer to O (OFF) position. See “Parts and  constructed of materials other than metal or glass. Features” section. 18.  Do not store any materials, other than manufacturer- 22.  Do not place eyes or face in close proximity with tempered  recommended accessories, in this oven when not in use. safety glass door, in the event that the safety glass breaks. 19.  Do not place any of the following materials in the
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 4 
                    
                        Parts and Features  Oven Door HIGH RACK POSITION:  broiling Temperature Dial ON Indicator Light Timer LOW RACK POSITION: baking and toasting Slide-Out  Crumb Tray Oven Rack Baking Pan 4 8 840220600 ENv04.indd   4 40220600 ENv04.indd   4 1 11/14/12   3:21 PM 1/14/12   3:21 PM                                                                                                                                                                                                                                 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 5 
                    
                        Fire Hazard.   w WARNING  �  Do not leave appliance unattended  �   If contents ignite, do not open oven  How to Toast when in operation. door. Unplug oven and allow contents  to stop burning and cool before   �  Always unplug toaster oven when not  opening door.  in use. 1 2 3 4 Turn Temperature Dial to     Rotate Timer past 10 and then When finished, turn Timer dial  Place oven rack in LOW RACK  maximum temperature (   ). back to desired toast color. A to O (OFF) and unplug. POSITION (shown) f
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 6 
                    
                        Fire Hazard.   w WARNING � Always allow at least one inch (2.5 cm)   �    If contents ignite, do not open oven  How to Bake between food and heating element. door. Unplug oven and allow contents  to stop burning and cool before  �   Always unplug toaster oven when not  opening door.   in use. �  Do not use oven cooking bags. 1 2 3 4 Turn Temperature Dial to Rotate Timer past 10 and let After oven is preheated, set  Place oven rack on LOW RACK  desired temperature. preheat for 5 minutes prior to 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 7 
                    
                           �  Fire Hazard.  w WARNING If contents ignite, do not open oven door. �  Keep one inch (2.5 cm) between food  How to Broil Unplug oven and allow contents to stop and heating element. burning and cool before opening door. � Do not use oven cooking bags. �  Do not leave oven unattended during �  Do not heat foods in plastic containers. operation. �  Follow food manufacturer’s instructions. 2 3 4 1 Slide oven rack into HIGH RACK Turn Temperature Dial to      Rotate Timer past 10 and then When fi
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 8 
                    
                        Electrical Shock Hazard.  w WARNING Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off  Care and Cleaning pad and touch electrical parts. Oven Rack Baking Pan Crumb Tray 1 2 3 4 To clean inside of oven, wipe  When finished, turn Timer dial Wipe outside of oven with a  oven walls, bottom of oven, and  to O (OFF) and unplug. damp cloth. Do not use abrasive  glass door with a damp, soapy  cleansers or metal scouring  cloth. Repeat with a damp, clean  pads.  cloth. For stubborn stains, use 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 9 
                    
                        � � Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM � Check to make sure electrical outlet is working and the oven is plugged in. Turn Temperature Dial to  Oven will not heat. 350°F (177°C) and turn Timer to      (ON).  � This is normal when toasting in a toaster oven. Moisture is slower to escape from a toaster oven than  Moisture forms on  from a toaster. The amount of moisture will differ between fresh bread, bagels, and frozen pastries. inside of oven door  when toasting. An odor and smoke   Smoke an
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 10 
                    
                        Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and  is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original  purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,  at our option; however, you are res
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 11 
                    
                        wAVERTISSEMENT Danger d’incendie. �  Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain. Débranchez l’appareil  et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte.  � Ne faites jamais fonctionner en modes TOAST ou BROIL sans surveillance. � N’utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four. � Laissez toujours au moins un pouce libre entre les aliments et l’élément de chauffage. � Débranchez toujours votre grille-pain quand vous ne l’utilis
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 12 
                    
                        16. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, 20. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec  touche ou est près de matériaux inflammables, y compris du papier métallique. Ceci causera un surchauffage du four. rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il 21. Pour éteindre le four, tourner la bouton de minuterie à la position  fonctionne. Ne pas remiser des articles sur le dessus de l’appareil OFF (arrêt). Voir la section « Pièces et 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 13 
                    
                        Pièces et caractéristiques Porte du four POSITION SUPÉRIEURE  DE LA GRILLE : grillage Sélecteur de  température Témoin lumineux  « MARCHE » POSITION INFÉRIEURE  Minuterie DE LA GRILLE : cuisson  brunissage and toasting Ramasse-miettes  amovible Grille du four Plat de cuisson  13 8 840220600 FRv04.indd   13 40220600 FRv04.indd   13 1 11/14/12   3:23 PM 1/14/12   3:23 PM                                                                                                                                 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 14 
                    
                        Risque d’incendie. w AVERTISSEMENT �  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance  �  Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir  Le grillage pendant le fonctionnement. la porte du four. Débrancher le four  et laisser les aliments s’éteindre et refroidir  �  Toujours débrancher le four grille-pain dès  avant d’ouvrir la porte. la fin de l’utilisation. 1 2 3 4 Tourner le sélecteur de Tourner le bouton minuterie Lorsque terminé, tourner le  Placer la grille en POSITION  température à la températu
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 15 
                    
                        Risque d’incendie. �  Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.  w AVERTISSEMENT �  Toujours laisser 2,5 cm (1 po) libre entre  �  Si les aliments s’enflamment, ne pas  Pour la cuisson les aliments et l’élément de chauffage. ouvrir la porte du four. Débrancher le  four et laisser les aliments s’éteindre et  �  Toujours débrancher le four grille-pain  refroidir avant d’ouvrir la porte. dès la fin de l’utilisation. 1 2 3 4 Placer la grille du four à la Tourner le sélecteur de Tourner le bouton mi
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 16 
                    
                        �     Laisser 2,5 cm (1 po) libre entre les  Risque d’incendie.  w AVERTISSEMENT aliments et l’élément de chauffage.   �  Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir  Cuisson au gril �     Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. la porte du four. Débrancher le four et   �   Ne pas réchauffer les aliments dans des  laisser les aliments s’éteindre et refroidir  contenants en matière plastique. avant d’ouvrir la porte. �    Suivre les instructions des fabricants    �  Ne pas laisser l’appareil s
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 17 
                    
                         w AVERTISSEMENT         Risque d’électrocution.  Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris  Entretien et nettoyage métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Grille du  four Plat de cuisson Ramasse-miettes  1 2 3 4 Pour le nettoyage intérieur du  Lorsque terminé, tourner le Essuyer les parois extérieures  four, essuyer toutes les parois  sélecteur de minuterie à O du four avec un linge humide.  internes et la porte de verre avec 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 18 
                    
                        Dépannage PROBABLE CAUSE PROBLÈME � Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de  Le four ne chauffe  température à 177 °C (350 °F) et Tourner le bouton de minuterie à     (marche)  pas. � Ceci est normal pendant le brunissage dans un four grille-pain. L’humidité s’échappe plus lentement  Formation de  d’un four grille-pain qu’un grille-pain. La quantité d’humidité dégagée variera selon la fraîcheur du pain,  condensation sur  des bagels et des 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 19 
                    
                        Notes  19 8 840220600 FRv04.indd   19 40220600 FRv04.indd   19 1 11/14/12   3:23 PM 1/14/12   3:23 PM                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 20 
                    
                        Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la  date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou  tout composant s’avérant défectueux, à no