Résumé du contenu de la page N° 1 
                    
                         
 
 
 
 
Table of Contents Page 
 
OWNER’S AND 1 Safety Guidelines 
2 Specifications 
2 
2.1  Specification Matrix 
OPERATOR’S MANUAL 6 
2.2  Ambient Condition 
6 
 
3 Use 
7 
4 Parts 
7 
Sound Proof  
4.1  External View 
7 
4.2  Control Panel 
7 
Diesel Engine Generator 
5 Equipment 
8  
5.1  Monitor Display 
9 
5.2  Gauges 
9  
5.3  Fuel Line Changeover Valve 
11 
6 Transportation and installation 
15 
 
6.1  Transportation 
17 
6.2  Installation 
17 
7 Connection 18 
DG1000MI 
7.1  Selecting
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 2 
                    
                              Introduction    Thank you for purchasing Shindaiwa Sound Proof Diesel Engine Generator.     This user’s manual was created to ensure the safe operation of this equipment.  Therefore, the  manufacturer of this equipment strongly recommends that the user follow the instructions herein,  to avoid unnecessary accidents and repairs.   Please operate this equipment after thoroughly reviewing and understanding the contents of this  manual.   Please attach this manual, if the equipment will be sub
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 3 
                    
                            1 Safety Guidelines      Danger  :Suffocation from exhaust fume   Exhaust fume from the engine contains many elements harmful to human.  Do not operate  this equipment in poorly ventilated area, such as inside a room or in a tunnel      Danger  :Electrical Shock   Do not touch the output terminals during operation.   Be sure to place covers over the output terminals and fasten with fasteners.   Do not insert metal objects (such as pin or wire) into plug-in receptacles.   Do not touch wi
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 4 
                    
                              Caution  :Injuries to eyes and skin   Battery fluid contains diluted sulfuric acid.  Avoid contact with eyes, skin or on clothing.  If  the acid comes in contact, especially with eyes, flush with a lot of water, and contact your  physician immediately.        Caution  : Explosion   Do not use the equipment or charge the battery, in the case the battery fluid level is lower  than the LOWER level.   Battery may emit some combustible gas, so keep it away from fire and sparks.        Cautio
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 5 
                    
                                Caution  :Injuries   When lifting the equipment, always use a lift hook.   Do not use Side rope-through, for it may cause equipment to drop.   Always place the equipment on a flat and stable surface, to keep the equipment from  sliding.   When starting the engine, turn off the connected equipment and set the circuit breaker to  OFF position.   Do not move the equipment during operation.   When performing equipment check and maintenance, always stop the engine.   Do not operate the
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 6 
                    
                             ■ Location of  Warning  labels    When the warning labels become unreadable or damaged, place new labels on the appropriate  location, as specified in the following figure.  When ordering the label, use following part numbers.    1 Operational Instruction Part Number  19401-00361    2 Safety  Instruction Part Number  19402-00188   3 Suffocation from exhaust fume Part Number  19402-00161    4 Electrical Shock Part Number  19402-00163    5 Injuries Part Number  19402-00167    6 Injuries Part 
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 7 
                    
                            2 Specifications    2.1   Specification Matrix  Name of Generator DG1000MI-400  Blushless, Rotating Field, 3-Phase, 4-Pole,  Type Unit  Synchronous  AC Generator  Rated Output kVA   80 100  kW    64           80  Rated Voltage (or the below) V         200         220  Rated Current (or the below) A 231 262  Rated Voltage V 400 440  Alternator  Rated Current A 115 131  Frequency Hz   50   60  -1 Rated speed min 1500 1800  Winding - 3-phase, 4-wire, Star with neutral  Power factor % 80  Insula
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 8 
                    
                            2.2    Ambient Condition             Use the equipment under the following ambient condition. The other condition may cause             trouble, insufficient output power or deterioration of durability.                 ■ Ambient Temperature :  -15ºC ~ 40ºC                 ■ Humidity                     :  less than 80%                 ■ Altitude                       :  less than 300m     3   Use   Power source for construction –use equipment, such as submersible pump   Power source for li
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 9 
                    
                            4.2   Control panel                                              No. Name No. Name  1 3-phase circuit breaker 11 Water Temperature Gauge  2 1-phase circuit breaker 12 Oil Pressure Gauge  3 Voltage Meter 13 Fuel  Gauge  4 Amp Meter 14 Hour Meter  5 Frequency Meter 15 Emergency Stop Button  6 Earth Leakage Relay 16 Preheat Lamp  7 Panel Light & Generating Lamp 17 Starter Switch  8 Voltage Regulator 18 Throttle Lever  9 Ammeter Change-Over Switch 19 Frequency Adjusting Screw  10 Monitor Display
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 10 
                    
                            5 Equipment    5.1   Monitor Display            This generator is equipped with monitoring function for water/coolant temperature, oil pressure,  battery charge, air filter flow, battery fluid level, and fuel level.    When the equipment is started under normal condition, Oil Pressure and Battery Charge lamps  will flash when the Starter Switch is turned from STOP to OPERATING, and all lamps will go off,  immediately after the engine is started.    When the abnormality is detected either in 
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 11 
                    
                            If the water level is normal, check for loose fan belt or possible water leak in the cooling  system, after the engine is cooled down.      If the water level is too low, the sensor cannot detect the water temperature.    Be sure to check the water level in the radiator and the Coolant reservoir tank prior to  operating the equipment.      5.1.2   Engine Oil Monitoring Lamp (for oil pressure low)      Danger  : Injuries   Close all doors and place locks during operating this equip
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 12 
                    
                            5.1.3   Battery Charge Monitoring Lamp (charge lamp)    When the battery is not able to be charged during operation, the battery  charge-monitoring lamp will flash.    In the event this occurs, stop the engine consult with the authorized distributor or  CHARGE  our engineering section.       Battery Charge Monitor cannot detect the degradation of battery life nor the battery  fluid level (refer to 8-6 Checking Battery)      5.2   Gauges    5.2.1   Hour Meter (built into the Tachome
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 13 
                    
                            5.2.4   Fuel  Gauge     It shows the volume in the fuel tank. When filled up, it shows 『 F 』 .  When the hand is approaching to 『 E 』 , the volume is coming to empty.   Replenish fuel enough promptly.            5.2.5   Generator Gauges  5.2.5.1  Voltage Meter  Voltage Meter displays the output voltage (Phase to Phase) from the  generator.  Please check and confirm it showing 200V (400V) at 50Hz and 220V (440V)  at 60Hz during operation.      5.2.5.2   Amp Meter  Amp Meter displays the elect
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 14 
                    
                            5.2.6.2   Panel Light / Pilot Lamp  Pilot Lamp indicates whether or not generator is generating electricity,   when the engine is driving.          5.2.7   Switch  5.2.7.1   Starter Switch  ① STOP      When the switch is set to this position, all power will be off.   The switch must be set to this position to remove the key.  ② RUN  The switch must be set to this position during operation.      Do not leave the switch to this position, while the engine is     stopped.A battery disc
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 15 
                    
                            5.2.7.4   Thermal Relay    This relay sends the signal to the 3-Phase circuit breaker and the  1-Phase breaker to trip-off when over-current flows in the circuits.  When the breaker trips-off, it is set at the middle of ON and OFF. In the  case, please recover the breaker, according to the following procedure;     ① Stop the engine.    ② Open the control panel and push the reset button of the        thermal relay.       You can recover the breaker to the ON position.        Do not 
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 16 
                    
                            5.2.8.2   Throttle Lever  ① Throttle Lever  The lever is to adjust the engine speed.  Set it to < IDLING > when the engine starts and  FIXING SCREW NUT  warms-up or cools down.   When the rated power is used, set it to < RUN >  THROTTLE LEVER  (50 or 60Hz).  FREQUENCY ADJUSTING SCREW    ② Frequency Adjusting Screw  Set the throttle lever to < RUN > and loosen the fixing  Screw nut.  Turn the screw to < HIGH > to get high frequency and   to < LOW > to low  frequency.            The 
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 17 
                    
                              部 外 燃 供 料 給 口 外 燃 部 料 戻 り 口 プ ( ラ グ T P / ) 1 2                     EXTERNAL  FUEL  INTAKE    EXTERNAL  3-Way valves  (PLUG : PT-1/2)  3-Way valves  FUEL  RETURN    < ( A > position )  (PLUG : PT-1/2)       Always set the lever for 3-way valve back to A position and cover the external fuel  intake and return port with the supplied plugs, after the hoses are removed.    5.3.2   Using fuel from external fuel tank  Connect hoses from the external fuel tank to the external fuel intak
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 18 
                    
                            6 Transport and Installation    6.1   Transportation      Danger  :Injuries   When lifting the equipment, always use a lift hook.   Do not use Side rope-through to attach your lift hook, for it may cause equipment to drop.      6.1.1   Lifting Equipment  Always use a Lift Hook, when lifting the equipment for transportation.      LIFTING LUG                    6.1.2   Transportation  When transporting this equipment, make sure that the equipment is secured properly with  ropes tied to the S
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 19 
                    
                            6.2   Installation        Danger  :Suffocation from exhaust fume   Exhaust fume from the engine contains many elements harmful to human.  Do not operate  this equipment in poorly ventilated area, such as inside a room or in a tunnel        Caution  :Suffocation from exhaust fume   Do not point the exhaust fume toward pedestrians or building.      Caution  :Fire   Always operate this equipment on flat surface and, at least 1 meter away from any objects  (wall, box, etc.).   Temperature ar
                    
                    Résumé du contenu de la page N° 20 
                    
                              Caution  :Electrical damages   If the load exceeds the allowable amperage, the overheating may damage the cable.   If the cable is either too long or too small a gauge, there will be greater voltage drop to loads,  which may result in reduced performance in the connected loads, malfunction, or damages.         It is recommended to select the proper gauge and length of cable, with consideration of   the maximum 5% marginal drop only for the rated voltage, between the terminals o