ページ1に含まれる内容の要旨
MODEL N78S REPLACEMENT STYLUS
OPERATION WITH OPERATION WITH
AN M78S MONOPHONIC CARTRIDGE A SHURE STEREO CARTRIDGE
No adjustment is required to operate is monophonic For monophonic playback of recordings, the left
mode. and right channels should be connected in parallel.
This can be done by setting the the function switch
on the preamplifier to “A+B” or “MONO”.
STYLUS REMOVAL AND REPLACEMENT STYLUS CLEANING
Replace the stylus as shown above. Always hold
Use a soft brush with alcohol or an alcoh
ページ2に含まれる内容の要旨
UTILISATION AVEC CARTOUCHE MONOPHONIQUE M78S UTILISATION AVEC CARTOUCHE STÉRÉO SHURE Aucun réglage n’est nécessaire pour l’utilisation en mode mono- Pour la lecture monophonique d’enregistrements, les canaux gau- phonique. che et droit doivent être reliés en parallèle. Cela s’accomplit en mettant le commutateur de fonction du préamplificateur sur «A+B» ou «MONO». ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT DE NETTOYAGE DE LA POINTE DE LECTURE LA POINTE DE LECTURE Utiliser une brosse douce avec de l’alcool ou une
ページ3に含まれる内容の要旨
USO CON UNA CAPSULA MONOFONICA M78S USO CON UNA CAPSULA ESTEREOFONICA SHURE No se requiere ajuste alguno para funcionar en modo monofónico. Para la reproducción monofónica de grabaciones, conecte los ca- nales izquierdo y derecho en paralelo. Esto se logra colocando el conmutador de función del preamplificador en la posición ”A + B” o ”MONO”. DESMONTAJE Y SUSTITUCION DE AGUJA LIMPIEZA DE LA AGUJA Reemplace la aguja de la manera ilustrada arriba. Sujete la aguja Utilice un cepillo suave con alcoh
ページ4に含まれる内容の要旨
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A. Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2585