ページ1に含まれる内容の要旨 
                    
                        Installation and Operation Manual
For Gas Fryers
NO OPTIONS/STAND ALONE
Covering Models
SG & SGF
14, 14R, 14T, 18, 18F,
24P, 24F, 34P, 34F & SGC
®
®
Pitco Frialator, Inc., P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304
(800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497
www.pitco.com
ESPANOL FRANCAIS ENGLISH                                                                                                                                                          
                    
                    ページ2に含まれる内容の要旨 
                    
                        THIS MANUAL MUST BE RETAINED FOR FUTURE REFERENCE  FOR YOUR SAFETY    DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or    any other appliance. WARNING    Improper installation, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury    or death.  Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before    installing or servicing this equipment. TO THE PURCHASER Post in a prominent location the instructions to be foll
                    
                    ページ3に含まれる内容の要旨 
                    
                        CHECKING YOUR NEW FRYER Your new fryer has been carefully packed into one crate.  Every effort has been made to ensure that your fryer is delivered to you in perfect condition.  As you unpack your new fryer, inspect each of the pieces for damage.  If something is damaged, DO NOT sign the bill of lading.  Contact the shipper immediately, the shipper is only responsible for 15 days after delivery. Check the packing list enclosed with your fryer to ensure that you have received all of the parts to 
                    
                    ページ4に含まれる内容の要旨 
                    
                        Fuel Types - Each fryer is equipped to work with one type of fuel.  The type of fuel with which the appliance is intended to operate is stamped on the data plate attached to the inside of the door. NOTICE NEVER use an adaptor to make a smaller gas supply line fit the cooker connection.  This may not allow proper gas flow for optimum burner operation, resulting in poor cooker perfor- mance. Quick Disconnect Gas Connection Gas fryers equipped with casters must be installed with connectors that com
                    
                    ページ5に含まれる内容の要旨 
                    
                        LIGHTING INSTRUCTIONS a.  Fill  kettle before lighting. b.  Turn combination gas valve knob to “PILOT”  position. c.  Depress valve knob and light pilot.  With pilot burning, hold knob depressed for 60 seconds. d.  Release knob, pilot should remain lit. e.  DO NOT TURN COMBINA TION GAS V ALVE KNOB TO THE “ON” POSITION UNTIL VESSEL IS FULL OF      WATER OR SHORTENING.  TURNING THE KNOB TO “ON” WITH VESSEL EMPTY WILL DAMAGE THE      VESSEL OR COMPONENTS AND VOID WARRANTY. f.  Relighting - wait 5 m
                    
                    ページ6に含まれる内容の要旨 
                    
                        e.     Turn the fryer gas valve knob to the “ON” position.  Allow the fryer to bring the water to a low boil and add         one packet of Pitco fryer cleaner or a mild, low sudsing detergent and allow water to continue to boil for a minute,         making sure water does not boil over. f.. Turn the gas valve knob to the “PILOT” position and allow fryer to soak with the hot water for 15 minutes. g. Using the fryer cleaning brush, scrub the inside of the fryer to remove protective coating. h. Whe
                    
                    ページ7に含まれる内容の要旨 
                    
                        Filling the Fryer With Solid Shortening a. Make sure the drain valve is completely closed. b. Remove the screen covering the tubes. c. Cut the shortening into cubes no larger than 1".  ALWAYS pack the shortening below, between, and on top of the burner tubes.  DO NOT leave any large air gaps.  Use care when packing the solid shortening in the tank. DO NOT bend or break the temperature sensor probes.  If these are damaged the fryer will not function properly. d. Once the fryer is packed with shor
                    
                    ページ8に含まれる内容の要旨 
                    
                        TOPIC UNDERWRITERS LABORATORY NATIONAL FUEL GAS DOCUMENT  CODE DOCUMENT EXHAUST HOODS ANSI/UL 710 ANSI/NFPA 96 POWER VENTILA TORS ANSI/UL 705 ANSI/NFPA 96 FILTER UNIT ANSI/UL 586 ANSI/NFPA 96 ANSI/UL 900 TYPES OF FIRE EXTINGUISHERS AND DETECTION EQUIPMENT 2 CO ANSI/UL 154 ANSI/NFPA 12 DRY CHEMICAL ANSI/UL 299 ANSI/NFPA 17 WATER ANSI/UL 626 ANSI/NFPA 13 FOAM ANSI/UL 8 ANSI/NFPA 11 SPRINKLERS ANSI/UL 199 ANSI/NFPA 13 SMOKE DETECTORS ANSI/UL 268 ANSI/NFPA 72 FIRE DETECTION THERMOSTATS ANSI/UL 521 A
                    
                    ページ9に含まれる内容の要旨 
                    
                        7 L20-195  rev 4 (07/02) ENGLISH                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
                    
                    ページ10に含まれる内容の要旨 
                    
                        In the event of problems with or questions about you In the event of problems with or questions about you order, please contact the Pitco Frialator factory, from equipment, please contact the Pitco Frialator Autho- 8:00 a.m. - 5:00 p.m., Eastern Standard Time, Mon- rized Service and Parts representative (ASAP) cov- day through Friday, toll-free at: ering you area, through the National Service Network at: (800)258-3708 US and Canada only or (603)225-6684 World Wide (800)298-1862 US only, 24 hours
                    
                    ページ11に含まれる内容の要旨 
                    
                        Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous ! Manuel d’Installation et de Fonctionnement Pour Friteuses à Gaz Modèles SG et SGF 14, 14R, 14T, 18, 18F, 24P, 24F, 34P, 34F et SGC ® ® Pitco Frialator, Inc., P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304 (800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497 www.pitco.com FRANCAIS                                                                                                                                   
                    
                    ページ12に含まれる内容の要旨 
                    
                        CONSERVEZ CETTE NOTICE AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT  POUR VOTRE SÉCURITÉ    NE PAS stocker de l’essence ni d’autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet    appareil ni de tout autre appareil. AVERTISSEMENT    Toute mauvaise installation, altération, réparation et tout mauvais réglage ou entretien risque    de provoquer des dégâts matériels, des blessures graves, voire la mort. Veuillez lire    attentivement les manuels d’installation, de fonctionnement et d’entretie
                    
                    ページ13に含まれる内容の要旨 
                    
                        VÉRIFICATION DE LA NOUVELLE FRITEUSE Votre nouvelle friteuse a été emballée avec précaution dans une caisse. Tout a été prévu afin que la friteuse vous soit livrée en parfaite condition. Lorsque vous déballez votre nouvelle friteuse, vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu’elles ne sont pas endommagées. Si une des pièces a été endommagée, veuillez NE PAS signer le connaissement (lettre de transport). Contactez immédiatement le transporteur car ce dernier ne peut être tenu responsable 
                    
                    ページ14に含まれる内容の要旨 
                    
                        Types de carburants: Chaque friteuse est équipée afin de fonctionner avec un seul type de carburant. Le type de carburant destiné à cet appareil est indiqué sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de la porte. AVIS NE JAMAIS utiliser un adaptateur afin de raccorder un tuyau de gaz plus petit. Vous risquez de nuire au rendement de la machine en au bon fonctionnement du brûleur en empêchant un débit de gaz optimal. Raccord de gaz à déconnexion rapide Les friteuses à gaz à roulettes doivent 
                    
                    ページ15に含まれる内容の要旨 
                    
                        INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE a.  Remplissez la machine avant de l’allumer. b.  Tournez la commande de gaz jusqu’à “PILOT” (veilleuse). c.  Appuyez sur le bouton de la commande et allumez la veilleuse. Pendant que la veilleuse brûle, maintenez le      bouton appuyé pendant environ 60 secondes. d.  Relâchez le bouton, la veilleuse devrait demeurer allumée. e.  NE PAS RÉGLER LE BOUTON DE LA COMMANDE DE GAZ MIXTE      SUR «ON» (MARCHE) AVANT QUE LA FRITEUSE NE SOIT REMPLIE D’EAU OU DE MATIÈRE     GRASSE.
                    
                    ページ16に含まれる内容の要旨 
                    
                        c. Vidangez l’huile de la friteuse et jetez-la ou conservez-la afin de la réutiliser plus tard. Retirez les tamis des tubes de filtrage ainsi que tout débris de grosse taille demeurant au fond de la cuve. Après avoir nettoyé les tamis des tubes de filtrage, remettez-les en place. Fermez le robinet de purge et remplissez la cuve avec de l’eau et un détergent non-corrosif. d. Rallumez la veilleuse du circuit de gaz en suivant les instructions d’allumage. e. Réglez la commande de gaz de la friteuse
                    
                    ページ17に含まれる内容の要旨 
                    
                              pour retirer en grattant le mastic d’étanchéité de la vis de réglage. d.  Tournez la vis de réglage dans le sens de aiguilles d’une montre afin d’abaisser la température et dans le sens      inverse pour l’élever. Un quart de tour change la température d’environ 25°F (10°C). e.  Tournez la vis de réglage jusqu’à ce que les brûleurs atteignent 325°F (163°C). Replacez le bouton et laissez      la friteuse effectuer 4 à 6 cycles. Comparez la température du thermomètre et le réglage du thermos
                    
                    ページ18に含まれる内容の要旨 
                    
                        ARTICLE DOCUMENT UNDERWRITERS            DOCUMENT DU CODE LABORATORIES  NATIONAL POUR               GAZ COMBUSTIBLE HOTTE D’EXTRACTION ANSI/UL 710 ANSI/NFPA 96 VENTILATEURS ANSI/UL 705 ANSI/NFPA 96 UNITÉ DE FILTRAGE ANSI/UL 586 ANSI/NFPA 96 ANSI/UL 900 TYPES D’EXTINCTEURS ET MATÉRIEL DE DÉTECTION 2 CO ANSI/UL 154 ANSI/NFPA 12 EXTINCTEUR À POUDRE ANSI/UL 299 ANSI/NFPA 17 EXTINCTEUR À EAU ANSI/UL 626 ANSI/NFPA 13 EXTINCTEUR À MOUSSE ANSI/UL 8 ANSI/NFPA 11 ARROSEURS AUTOMA TIQUES ANSI/UL 199 ANSI/N
                    
                    ページ19に含まれる内容の要旨 
                    
                        L20-195  rev 4  (07/02) 17 FRANCAIS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                    
                    ページ20に含まれる内容の要旨 
                    
                        Veuillez contacter l’usine Pitco Frialator si vous avez Veuillez contacter votre représentant agréé Pitco Frialator si vous avez des problèmes ou des questions des problèmes ou des questions concernant votre concernant votre équipement par l’intermédiaire du commande de 8:00 heures à 17:00 heures, heure réseau de service après-vente national au: normale de l’Est des États-Unis du lundi au vendredi. Veuillez appelez sans frais le: (800) 298-1862 uniquement, 24H / 24H (800) 258-3708 États-Unis et