ページ1に含まれる内容の要旨 
                    
                        READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our 
complete line of products and Use and 
Care Guides – as well as 
delicious recipes, tips, and 
Modern Chrome 
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca 
Toasters
pour notre liste complète de produits et de 
nos manuels utilisateur – ainsi que nos 
délicieuses recettes, nos conseils et pour 
enregistrer votre produit en ligne !
Grille-pain
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
                    
                    ページ2に含まれる内容の要旨 
                    
                        wWARNING To reduce the risk of fire: � Do not operate while unattended. �  Do not use with food that has been spread with butter, jelly, frosting, etc. �  Do not use with rice cakes, fried foods, frozen prepared foods, or non-bread items. �  Do not use with toaster pastries. Always cook toaster pastries in a toaster oven broiler. �  Do not cover or use near curtains, walls, cabinets, paper or plastic products, cloth towels, etc. �  Closely supervise when used by or near children. � Always unplug
                    
                    ページ3に含まれる内容の要旨 
                    
                        12. Do not cook, warm, or toast rice cakes, fried foods, non-bread 16. The use of accessory attachments not recommended by the  items, or toaster pastries. Toaster pastries should be heated in a appliance manufacturer may cause injuries. toaster oven broiler. Do not heat any food product that has been 17. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot  spread or iced with margarine, butter, jelly, frosting, syrup, or surfaces, including the stove. other spread. Follow Toasting 
                    
                    ページ4に含まれる内容の要旨 
                    
                        Parts and Features  Extra-Wide Slots With  Extra-Wide Slots With  Bread Guides   Bread Guides   Bread Lifter/ Bread Lifter/ Toast Boost Toast Boost Slide-Out Slide-Out  Crumb Tray Crumb Tray Shade  Selectors  Shade  Programming  Selector  Programming  Buttons Buttons 4 8 840218100 ENv04.indd   4 40218100 ENv04.indd   4 5 5/21/12   10:47 AM /21/12   10:47 AM                                                                                                                                             
                    
                    ページ5に含まれる内容の要旨 
                    
                        How to Use Your Toaster Lighter Darker 1 2 3 4 Bread lifter will not latch down Select cycle after the bread lifter  unless toaster is plugged in. has been moved to the down  position. DEFROST function lets you toast  frozen foods in one step. Use only  on frozen foods that were made  to be placed in a toaster. This  feature allows additional time for  the food to thaw and heat through.  Press DEFROST button after toast  cycle has started. BAGEL: Use to  toast only one side of a cut bagel,  Engl
                    
                    ページ6に含まれる内容の要旨 
                    
                        Toasting Chart FOOD SHADE SETTING OPTIONAL SETTING Regular bread Medium  English muffins Dark Bagel Bagels Dark Bagel Frozen bread or buns Medium Defrost Frozen waffles  Light Defrost Toaster pastries Do not heat in toaster. Use Toaster Oven broiler. If  ® (such as Pop-Tarts ) you must use toaster, ALWAYS set to lowest shade  ® setting. NEVER heat cracked, broken or warped  Pop-Tarts is a registered  pastries and NEVER leave unattended. trademark of the Kellogg Co. Tips and Troubleshooting �  To
                    
                    ページ7に含まれる内容の要旨 
                    
                           Electrical Shock Hazard. w WARNING Do not clean with metal scouring pads. Pieces can  Cleaning Your Toaster break off pad and touch electrical parts, causing a risk  of electric shock. Your toaster should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 4  To remove food that becomes lodged in food slots, disconnect  from outlet and allow toaster to cool. Turn toaster upside down  and shake. Do not use fork or other uten
                    
                    ページ8に含まれる内容の要旨 
                    
                        Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and  is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original  purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,  at our option; however, you are res
                    
                    ページ9に含まれる内容の要旨 
                    
                        wAVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie : � Ne pas utiliser l’appareil sans surveillance. � Ne pas utiliser avec des aliments qui ont été recouverts de beurre, confiture, nappage, etc. �  Ne pas utiliser avec des gâteaux de riz, des aliments frits, des plats préparés congelés ou des articles autres  que du pain. � Ne pas utiliser pour des pâtisseries grillées. Toujours cuisiner des pâtisseries grillées dans un four à gril. �  Ne pas recouvrir avec ou utiliser à proximité de rideaux, mur
                    
                    ページ10に含まれる内容の要旨 
                    
                        10. Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en 14. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz  contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, ou électrique ou dans un four chauffé. tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou 15. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou  en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables, les boutons. lorsqu’il fonctionne. 16. L’utilisation d’accessoires non recomm
                    
                    ページ11に含まれる内容の要旨 
                    
                        Pièces et caractéristiques Fentes extra larges avec  Fentes extra larges avec  guides-pain guides-pain  Éjecteur  Éjecteur  de pain/  de pain/  Fonction de  Fonction de  surélévation surélévation Plateau à  Plateau à  miettes glissant miettes glissant Sélecteur  de grillage Sélecteur  Boutons de  de grillage Boutons de  programmation programmation  11 840218100 FRv04.indd   11 840218100 FRv04.indd   11 5/21/12   10:48 AM 5/21/12   10:48 AM                                                         
                    
                    ページ12に含まれる内容の要旨 
                    
                        Utilisation de votre grille-pain Foncé Léger 1 2 3 4 L’éjecteur de pain ne s’enclenchera Sélectionner le cycle après avoir  que si le grille-pain est branché. abaissé l’éjecteur de pain. La fonction de décongélation  (DEFROST) permet de griller les  rôties congelées en une étape. Utiliser  uniquement lorsque que l’on dépose  des aliments congelés dans le grille- pain. Cette caractéristique prolonge la  durée pour permettre la décongélation  des aliments et de les chauffer  complètement. Appuyer 
                    
                    ページ13に含まれる内容の要旨 
                    
                        Guide du grille-pain ALIMENT RÉGLAGE DU GRILLAGE RÉGLAGE FACULTATIF Pain normal Moyenne  Muffin anglais Foncée Bagel Bagels Foncée Bagel Petits pains ou pain congelés Moyenne Décongélation Gaufres congelées  Lègére Décongélation Ne pas faire cuire dans le grille-pain. Utilisez plutôt un four grille- Pâtisseries grillées  ® pain. Si vous devez utiliser le grille-pain, réglez TOUJOURS à  (comme les Pop-Tarts ) la nuance la plus pâle. Ne réchauffez jamais des pâtisseries  ® Pop-Tarts est une marque
                    
                    ページ14に含まれる内容の要旨 
                    
                          w AVERTISSEMENTRisque d’électrocution. Ne nettoyez pas l’appareil avec des tampons à  Nettoyage de votre grille-pain récurer en métal. Des morceaux peuvent s’en  détacher et toucher des pièces métalliques, créant  un risque de choc électrique. Votre grille-pain doit être nettoyé régulièrement pour de meilleures performances et une durée de vie prolongée. Un nettoyage régulier  réduira aussi le risque d’incendie. 1 2 3 4 Pour enlever les aliments qui se logent dans les  fentes d’aliments, débra
                    
                    ページ15に含まれる内容の要旨 
                    
                        Notes  15 8 840218100 FRv04.indd   15 40218100 FRv04.indd   15 5 5/21/12   10:48 AM /21/12   10:48 AM                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    ページ16に含まれる内容の要旨 
                    
                        Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la  date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou  tout composant s’avérant défectueux, à no
                    
                    ページ17に含まれる内容の要旨 
                    
                        w¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio: � No descuide este artefacto mientras se encuentra en funcionamiento. � No lo use con alimentos untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc.  �  No lo use con tortas de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o productos que no sean de  pan.  �  No lo use con pastelitos para tostadores. Siempre cocine las pastelitos para tostadora en un horno tostadores  asador.  � No cubra o use cerca de cortinas, paredes, gabinetes, producto
                    
                    ページ18に含まれる内容の要旨 
                    
                        11. Puede ocurrir un incendio si el tostadora está cubierto o en 15. No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o eléctrico u  contacto con material inflamable como cortinas, paredes, horno calientes. armarios por encima, productos de papel o de plástico, toallas 16. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas. de tela u objetos semejantes, cuando está en operación. 17. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del  12. No haga funcionar el tostadora en un espaci
                    
                    ページ19に含まれる内容の要旨 
                    
                        Piezas y Características Ranuras Extra Anchas  Ranuras Extra Anchas  con Guías para Pan  con Guías para Pan   Elevador de  Elevador de  Pan/Impulso  Pan/Impulso  de Tostadas de Tostadas Bandeja Bandeja Deslizable  Deslizable para para Migajas Selector de  Migajas Tonalidad Selector de  Botones de  Tonalidad Botones de  Programación Programación  19 840218100 SPv04.indd   19 840218100 SPv04.indd   19 5/21/12   10:49 AM 5/21/12   10:49 AM                                                            
                    
                    ページ20に含まれる内容の要旨 
                    
                        Cómo Usar Su Tostadora Más  Más  claro    1 2 3 oscuro 4 El elevador de pan no quedará Seleccione el ciclo después de  trabado en la posición de abajo haber movido el elevador de pan  a menos que el tostadora se a la posición de abajo.  encuentre enchufada. La función DEFROST (descongelar) le  permite tostar alimentos congelados  en un solo paso. Utilice únicamente  con alimentos congelados concebidos  para colocar en una tostadora. Esta  característica brinda tiempo adicional  para que el produ