ページ1に含まれる内容の要旨 
                    
                        CC5065, CC5060
2 3 4
M 1
A
L 5 6 7
K
B
C
J
D
8 9 10
N
E
I
11 12 13
H
G
F
14 15 16
17 18 19
20                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       
                    
                    ページ2に含まれる内容の要旨 
                    
                        - Write down the hair length settings you use to  Preparing for use English create a certain hairstyle as a reminder for future  Charge indications  clipping sessions. introduction - To clip most effectively, move the appliance against  Charging Congratulations on your purchase and welcome to the hair growth direction.  When you charge the appliance, the battery light flashes  Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, - Try different directions (upward, downward or  green t
                    
                    ページ3に含まれる内容の要旨 
                    
                        Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or  g uarantee & service aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to  If you need service or information or if you have a  clean the appliance.  problem, please visit the Philips website at   Only clean the appliance with the cleaning brush  www.philips.com or contact the Philips Consumer Care  supplied. Centre in your country (you find its phone number in  Note: The appliance does not need to be lubricated. the worldwide guarantee l
                    
                    ページ4に含まれる内容の要旨 
                    
                        - Stříhání bude nejúčinnější, když přístrojem budete  Příprava k použití ČEština pohybovat proti směru růstu vlasů.  indikace nabíjení  - Protože všechny vlasy nerostou ve stejném směru,  Úvod vyzkoušejte různé směry stříhání (nahoru, dolů nebo  n abíjení Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti napříč). Když přístroj nabíjíte, indikátor akumulátoru zeleně bliká a  Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips - Jednotlivé tahy přístroje opakujte tak, abyste odstřihli i 
                    
                    ページ5に含まれる内容の要旨 
                    
                        Přístroj čistěte pouze pomocí dodaného kartáčku. Poznámka: Přístroj není třeba mazat žádným olejem.  1  Ujistěte se, že je přístroj vypnutý a odpojený od  sítě.  2  Jednou rukou stiskněte a přidržte volič  nastavení (1), druhou rukou vytáhněte hřeben  z přístroje (2) (Obr. 8). Nikdy netahejte za ohebný vrchol nástavce. Nástavec  vždy vytahujte za spodní část.  3  Tlačte střední část stříhací jednotky palcem nahoru,  dokud se neotevře (Obr. 9).  4  Stříhací jednotku vyčistěte kartáčkem, který je 
                    
                    ページ6に含まれる内容の要旨 
                    
                        - A leghatékonyabb vágás érdekében a készüléket a haj  Előkészítés MAgy AR növekedési irányával ellentétesen mozgassa.  t öltésjelzés  - Több irányba (felfelé, lefelé és átlósan) mozgassa a  Bevezetés készüléket, a hajszálak ugyanis különböző irányba  t öltés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által növekednek. A készülék feltöltése közben a töltésjelző fény zölden  biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét - Többször is menjen végig a nyírt területeken a  vill
                    
                    ページ7に含まれる内容の要旨 
                    
                        Megjegyzés: A készüléket nem szükséges kenni.  1  Ellenőrizze, hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta  a fali aljzatból.  2  Egyik kezével tartsa lenyomva a beállítógombot  (1), a másikkal pedig húzza le a fésűt a készülékről  (2) (ábra 8). Soha ne húzza meg a fésű rugalmas tetejét. Mindig az  alsó részénél fogva húzza a fésűt.  3  Hüvelykujjával nyomja felfelé a vágóegység középső  részét, amíg ki nem nyílik (ábra 9).  4  A vágóegységet a készülékhez mellékelt  tisztítókefével tisztítsa meg (
                    
                    ページ8に含まれる内容の要旨 
                    
                        Pola elektromagnetyczne (EMF) 5  Włącz urządzenie (rys. 7). POls Ki Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy   6  Powoli przesuwaj urządzenie po włosach. dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik  Wprowadzenie odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z Uwaga: Upewnij się, że płaska część nasadki grzebieniowej  Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie zawsze dotyka głowy. Pozwoli to na równe strzyże
                    
                    ページ9に含まれる内容の要旨 
                    
                         3  Unieś włosy grzebieniem-nakładką lub trzymaj je  7  Odkręć 2 śrubki z gniazda na spodzie  między palcami, aby na zewnątrz wystawała długość, urządzenia (rys. 18). która ma być przystrzyżona.   8  Zdejmij gniazdo z urządzenia (rys. 19).  4  Przytnij włosy wystające z grzebienia lub spomiędzy   9  Unieś akumulator i wyjmij płytkę drukowaną  palców.  z urządzenia oraz przetnij łączące ją   5  Aby usunąć przycięte włosy i sprawdzić, czy włosy przewody (rys. 20). zostały równo przycięte, w trakci