ページ1に含まれる内容の要旨 
                    
                        WIRELESS KIT 
 
 
Smart Desktop A04-W1102 
Smart Desktop Optical A04-W1302 
Smart Desktop Optical Black A04-W2202 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Manuale d’uso 
 
Sistemi senza fili in radiofrequenza - 27MHz 
 
 
 
Il programma di controllo  
è disponibile sul sito: www.atlantis-land.com 
 A04-WI1102-A04-W1302-A04-WI2202_MI02                                                                                                                                                                                          
                    
                    ページ2に含まれる内容の要旨 
                    
                        Sommario ............................................................................................. Guida introduttiva 1 ................................................................................................... Caratteristiche 1 ......................................... Preparazione di tastiera, mouse e ricevitore 1 ...................................................... Inserimento delle batterie nel mouse 1 .................................................. Inserimento delle batter
                    
                    ページ3に含まれる内容の要旨 
                    
                        Kit per tastiera e mouse senza cavi Manuale dell'utente Guida introduttiva Grazie per aver scelto questo kit per tastiera e mouse senza fili. Il suo funzionamento è assicurato da  tecnologia radio digitale che permette di collegare tastiera e mouse con il computer senza utilizzare cavi e  senza interferenze.  Trasmissione e ricezione di mouse e tastiera sono assicurate indipendentemente dall’angolazione. Per evitare  eventuali anomalie in caso si utilizzino contemporaneamente altri apparecchi ra
                    
                    ページ4に含まれる内容の要旨 
                    
                        Kit per tastiera e mouse senza cavi Manuale dell'utente Impostazione del canale di frequenza e ID Per ottenere la connessione, è necessario connettere sia la tastiera che e il mouse con il ricevitore,  impostandoli sullo stesso canale di frequenza e ID. Sia per la tastiera che per il mouse ci sono 255 diversi  ID. Per prevenire eventuali interferenze tra le due apparecchiature, si può cambiare canale di frequenza. Impostazione del canale di frequenza su tastiera e mouse (1) Premere il pulsante p
                    
                    ページ5に含まれる内容の要旨 
                    
                        Kit per tastiera e mouse senza cavi Manuale dell'utente Installazione del software per la tastiera Avviare il computer e inserire il CD-ROM. Avviare il programma "setup" dal CD-ROM e seguire le istruzioni a video. Una volta installato il software, sulla barra degli strumenti appariranno i seguenti simboli e i tasti multimediali  potranno essere attivati. Visualizzazione delle modalità della tastiera I simboli danno indicazione di quale sia la modalità della tastiera attiva, in modo analogo alle 
                    
                    ページ6に含まれる内容の要旨 
                    
                        Kit per tastiera e mouse senza cavi Manuale dell'utente Backward Torna alla pagina Web precedente. Forward Passa alla pagina Web successiva.  Previous Track Utilizzare questo tasto per saltare al titolo successivo del lettore multimediale in funzione.  Stop Utilizzare questo tasto per interrompere la riproduzione di un titolo.  Play/Pause Utilizzare questo tasto per iniziare o fermare per breve tempo la riproduzione di un titolo con la stessa  modalità di un normale lettore CD. Next Track 
                    
                    ページ7に含まれる内容の要旨 
                    
                        Kit per tastiera e mouse senza cavi Manuale dell'utente È possibile ridurre considerevolmente simili rischi seguendo i consigli riportati qui di seguito. • Sistemare la postazione di lavoro conformemente alle indicazioni presenti nel manuale operativo del PC  per renderla ergonomica. • Posizionare la tastiera in modo da poterla usare senza sforzo evidente. La tastiera dovrebbe risultare a  livello con la parte superiore del corpo. Questa postura previene l’accumulo di tensione nelle spalle e  ne
                    
                    ページ8に含まれる内容の要旨 
                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
                    
                    ページ9に含まれる内容の要旨 
                    
                             CERTIFICATO DI GARANZIA  ® La ringraziamo della Sua decisione di aver acquistato un prodotto ATLANTIS LAND .   La nostra società, in virtù della qualità dei suoi prodotti, Le offre una garanzia estesa di 36 mesi, sia  che il prodotto sia utilizzato in ambito privato che in ambiente professionale.  ® Tale servizio Le verrà fornito direttamente da ATLANTIS LAND , senza richiederLe ulteriori interventi,  da parte ad esempio del suo rivenditore di fiducia o di altri operatori del mercato.  LA P
                    
                    ページ10に含まれる内容の要旨 
                    
                             l’apparato sia collegato, così come guasti causati da scariche elettriche di ogni tipo (fulmini,  sovratensioni, scariche elettrostatiche o induttive).  18. Sono infine esclusi dalla Garanzia i danni provocati dal fuoco o da infiltrazione di liquidi.  19. Non si intendono coperte da Garanzia tutte le parti soggette ad usura in seguito all’utilizzo  come le batterie di accumulatori, pile, fusibili e lampadine anche quando vengono fornite a  corredo, cavi per la connessione o l’alimentazione 
                    
                    ページ11に含まれる内容の要旨 
                    
                             MODULO RICHIESTA ASSISTENZA  Compilare in ogni sua parte, allegare sempre una copia della prova di acquisto valido  (Scontrino Fiscale o Fattura), ed unire il tutto al prodotto per il quale si richiede l’assistenza.  ® RMA (Numero di rientro segnalato da ATLANTIS LAND ):________________________________  Difetto riscontrato:________________________________________________________________  _______________________________________________________________________________  _______________________
                    
                    ページ12に含まれる内容の要旨 
                    
                                                         HEADQUARTER & EUROPE    ATLANTIS LAND S.p.A.  Viale De Gasperi, 122   Mazzo di Rho – MI – Italy  info@atlantis-land.com  sales@atlantis-land.com    ATLANTIS LAND FRANCE  CENTRE AMSTERDAM  7, RUE D’AMSTERDAM  PARIS – FRANCE  info.fr@atlantis-land.com  sales.fr@atlantis-land.com    FAR EAST AND USA SALES:    Atlantis Land  International Sales Office  N° 249 Hsing South Rd.  Taipei – Taiwan  info.tw@atlantis-land.com  sales.tw@atlantis-land.com      Atlantis Land Te