Summary of the content on the page No. 1 
                    
                        Owner’s 
Manual
Outdoor Gas Grill
Model No.
253303
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cualquier recinto)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
                    
                    Summary of the content on the page No. 2 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. WARNING WARNING WARNING FOR YOUR SAFETY:  FOR YOUR SAFETY:  FOR YOUR SAFETY:  Improper installation,   If you smell gas - 1.  Do not store or use  adjustment, alteration,  gasoline or other 1. Shut off gas to  service or maintenance can  flammable vapors or  appliance. cause injury or property  liquids in the vicinity  2. Extinguish any
                    
                    Summary of the content on the page No. 3 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: PARA SU SEGURIDAD:  PARA SU SEGURIDAD:  Si huele a gas - Una instalación, ajuste,  1.  No almacene ni utilice  alteración, reparación o  1.  Cierre la entrada de gas  gasolina, ni cualquier otro  mantenimiento inade- al aparato.   gas o líquido inflamable  cuados puede causar  cerca
                    
                    Summary of the content on the page No. 4 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Table of contents Warnings and Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Detailed Parts List &
                    
                    Summary of the content on the page No. 5 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Indice Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 La Seguridad Ante Todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lista Detallada de Piezas y
                    
                    Summary of the content on the page No. 6 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Safety First DANGER DANGER 1.  Do not touch metal parts of  To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak: grill until it has completely  1. Always  perform “leak test” before lighting the grill, each time the  cooled (about 45 min.) to  cylinder is connected for use. avoid burns, unless you are  2. No  smoking.  Do not us
                    
                    Summary of the content on the page No. 7 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. La Seguridad Ante Todo PELIGRO PELIGRO 1. No  toque las piezas metálicas  Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si hay fugas: de la parrilla hasta que se  1.  Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla,  haya enfriado por completo  cada vez que la bombona de gas está conectada. (unos 45 minutos) para  
                    
                    Summary of the content on the page No. 8 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. WARNING FOR YOUR SAFETY:  1.  This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building,  garage, or any other enclosed area.   2.  This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder not  included).     3.  Never attempt to attach this grill to the self-contained propane  system of a camper trailer, motor ho
                    
                    Summary of the content on the page No. 9 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD:  1.  Esta parrilla es sólo para uso en exteriores y no debería utilizarse en un  edificio, garaje, o cualquier otro lugar cerrado.  2. Esta  parrilla utiliza únicamente gas propano como combustible (bombona  de gas propano no incluida).  3 .  No intente nunca acoplar esta parrilla al sistema de propano de 
                    
                    Summary of the content on the page No. 10 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Caution Caution 1.  Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled  (about 45 minutes) to avoid burns, unless you are wearing  Liquid propane (LP) gas is  protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.). flammable and hazardous if  2. Do  not use in an explosive atmosphere.  Keep grill area clear and  handled i
                    
                    Summary of the content on the page No. 11 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Precaución Precaución  1. No  toque las piezas metálicas del asador, hasta que se haya  enfriado completamente (45 minutos approx.) para evitar  El propano líquido es  quemaduras, a menos que Ud. esté equipado con protectores  inflamable y peligroso si lo  como : guantes para el asador o cualquier otro tipo de equipo  maneja inadecuadam
                    
                    Summary of the content on the page No. 12 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Detailed Parts List / Lista detallada de piezas 1. Lid . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc 2. Grill Bottom . . . . . . . . 1 pc 3. Cooking Gird . . . . . . . 1 pc 4. Heating P
                    
                    Summary of the content on the page No. 13 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Hardware / Ferretería  Hinge Screws 4 pcs Burner Screw 1 pc  Reorder number 55-13-974 Reorder number 55-14-369  M5x10 Philips Truss Head Screw  M6x6 Philips Head Screw A B  Tor
                    
                    Summary of the content on the page No. 14 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Assembly Instructions For Best Results  Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to  assemble! Tighten all bolt connections by 
                    
                    Summary of the content on the page No. 15 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 3 10 10 L L I I G G Attach bottom hinge (10) to grill bottom (2) using hinge screws  E E A A (A), heat-resistant washers (G), medium washers (L), medium lock  washers (I),
                    
                    Summary of the content on the page No. 16 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 6 5 Turning clockwise, attach regulator (5) to burner venturi tube. Paso 6 Gire en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar el regulador  (5) al tubo venturi d
                    
                    Summary of the content on the page No. 17 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 9 Place heating plate (4) into assembled grill, as shown. Paso 9 Coloque la placa de calentamiento (4) en la parrilla armada como se  ilustra. 4 Step 10 Attach warming rac
                    
                    Summary of the content on the page No. 18 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Do not return to place of purchase. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 11 Insert cooking grid (3) into assembled grill.    Paso 11 Coloque la rejilla de cocción (3) en la parrilla armada. 3 Final Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill          6/28/04 Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill / Manual de usuario: p
                    
                    Summary of the content on the page No. 19 
                    
                        Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  Do not return to place of purchase. No devuelva el artículo al lugar de compra. Operating your grill DANGER USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED! Do not store spare LP-gas   cylinder within under or near  If a replacement is necessary, please call our customer service center.  this grill. The use of unauthorized parts can create an unsafe conditi
                    
                    Summary of the content on the page No. 20 
                    
                        Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Contact 1-800-762-1142 for assistance. No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Funcionamiento de su Parrilla PELIGRO UTILICE ÚNICAMENTE EL REGULADOR INCLUIDO Nunda guarde un tanque  Si necesita un recambio, póngase en contacto con nuestro servicio  adicional de propano debajo o  de atención al cliente. El uso de pieza no autorizadas puede provocar  cerca de esta parrilla.    situaciones de riesgo y baja seguridad.