Summary of the content on the page No. 1 
                    
                        OWNER’S MANUAL 
MANUAL DEL USUARIO
Model / Modelo: CR2
Automatic Battery Charger / Cargador de batería automático 
Voltage / Tensión: 24
Amperage / Amperaje: 1.5
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE!
Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485
¡NO LO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA!
Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485
READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.  
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UT
                    
                    Summary of the content on the page No. 2 
                    
                        IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your  charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions  and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating  instructions. The safety messages used throughout this manual contain a signal word.  The signal word indicates the level of the hazard in a situation. Indicates an imminently hazardous situation whic
                    
                    Summary of the content on the page No. 3 
                    
                        2.9 If battery acid contacts your skin or clothing, immediately wash the area with soap and  water. If acid enters your eye, immediately flood the eye with cold running water for at  least 10 minutes and get medical attention right away. 2.10 If battery acid is accidentally swallowed, drink milk, the whites of eggs or water. DO NOT  induce vomiting. Seek medical attention immediately. 3. BATTERY CHARGING – AC CONNECTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. 3.1 This battery charger is for use on a no
                    
                    Summary of the content on the page No. 4 
                    
                        7. OPERATING INSTRUCTIONS This battery charger must be properly assembled in accordance with the  assembly instructions before it is used.  Charging NOTE: Examine the battery for excessive wear, cracks, bulging or damage each time  you charge it. If damage is detected, do not charge the battery, replace it immediately. If  the battery is hot, allow it to cool before charging. 1. Connect the battery following the ride-on toy’s instruction manual. 2. Connect the AC power following the precautions 
                    
                    Summary of the content on the page No. 5 
                    
                        10. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 10.1 When a charging problem arises, make certain that the battery is capable of accepting  a normal charge. Double check all connections, the AC outlet for a full 120-volts and the  quality of the connections from the connector to the battery system. The connector must  be clean. 10.2 When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises, please read the complete manual  and call the customer service number for information that will usually eliminate the need  for return. If
                    
                    Summary of the content on the page No. 6 
                    
                        Schumacher Electric Corporation Customer Service  1-800-621-5485  Monday – Friday 7:00 a.m. to 5:00 p.m. CST Schumacher and the Schumacher Logo are registered trademarks of   Schumacher Electric Corporation To activate the warranty, please fill in the warranty registration card on page 6 and mail it in, OR  go to www.batterychargers.com to register your product online. DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 • 5 •                               
                    
                    Summary of the content on the page No. 7 
                    
                        1 YEAR LIMITED   WARRANTY PROGRAM   REGISTRATION MODEL:___________________    DESCRIPTION:___________________________  This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes  anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty, other than what is  described in the product owner’s manual. The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer must  keep the ORIGINAL receipt because it will be required for any wa
                    
                    Summary of the content on the page No. 8 
                    
                        • 7 •                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    Summary of the content on the page No. 9 
                    
                        IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar  su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas  instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene  instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad  representados en este manual contienen palabras guía. La palabra guía indica el nivel  de peligro en determinada situación. Indic
                    
                    Summary of the content on the page No. 10 
                    
                        2.5 NUNCA sobrecargue una batería. 2.6 Asegúrese de que el conector del cable del cargador se encuentré un fuertemente  conectado. RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. EL ÁCIDO DE  LA BATERÍA ES UN ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO. 2.7 Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras  se carga la batería. 2.8 Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador, la batería, el vehículo  y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater
                    
                    Summary of the content on the page No. 11 
                    
                        6. PANEL DE CONTROL Pantalla de LEDs LED CARGA ALTERNA C.A.  (rojo) encendido: Indica que la presencia de energía  de C.A. suministrada al cargador de batería. LED DE CARGA  (amarillo) encendido: Indica que la batería está cargando. LED DE CARGA  (amarillo) intermitente: Indica que el cargador está en modo  cancelar. LED DE CARGADA  (verde) encendido: Indica que la carga de la batería está  completa y que el cargador cambió a modo mantener. LED DE CARGADA  (verde) intermitente: Indica que la bat
                    
                    Summary of the content on the page No. 12 
                    
                        8.3 Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad, ya que no existen piezas a  las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario.  8.4 Cualquier otro servicio debe realizarse por personal calificado en el ramo. 8.5 Guarde el cargador desenchufado en el interior, en un lugar fresco y seco  9. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION El cargador no se enciende Tomacorriente de CA  fuera Controle la posible presencia  incluso al estar bien de func
                    
                    Summary of the content on the page No. 13 
                    
                        12. GARANTÍA LIMITADA GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE,  MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA  AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE  GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador  de batería por un plazo de 1 año a partir de la fecha de compra por menor por la  existencia de cualquier ma