Summary of the content on the page No. 1 
                    
                        ®
ViewSonic
E70fB/E70fSB
CRT Monitor
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
- Guia do usuário
®
ViewSonic Número do modelo: VCDTS22355-6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
                    
                    Summary of the content on the page No. 2 
                    
                        Conteúdo Informação de compatibilidade  ...................................................................... 1 Informação do copyright  ................................................................................. 2 Registro do Produto  ....................................................................................... 2 Introdução Conteúdo do pacote  ....................................................................................... 3 Precauções  ..................................
                    
                    Summary of the content on the page No. 3 
                    
                        Informação de compatibilidade Para os E.U.A. Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo  digital de Classe B, segundo o Artigo 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos  para propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação  doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não  for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente
                    
                    Summary of the content on the page No. 4 
                    
                        Informação do copyright  ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2006. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft  Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas  registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Associa
                    
                    Summary of the content on the page No. 5 
                    
                        Introdução ® Parabéns por adquirir um monitor em cores ViewSonic . Importante! Guarde a caixa original e todo o material de embalagem para eventuais  transportes futuros. Nota : A palavra “Windows” neste guia do usuário refere-se aos seguintes sistemas  operacionais da Microsoft: Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me  (Millennium), Windows NT e Windows XP. Conteúdo do pacote O seu pacote inclui o seguinte :  • monitor em cores;  • cabo de vídeo DB-15  • cabo de alimentação  • CD-ROM d
                    
                    Summary of the content on the page No. 6 
                    
                        Instalação rápida 1.  Conecte o cabo de alimentação    Aguarde o início automático do CD-ROM.    Conecte o cabo de alimentação a uma     N o t a : S e o C D - R O M n ã o i n i c i a r  tomada CA devidamente aterrada. automaticamente: clique duas vezes no  ícone do CD-ROM no Windows Explorer  2.  Conecte o cabo de vídeo  e, em seguida, clique duas vezes em    •  Assegure-se de que o monitor e o  viewsonic.exe. computador estejam desligados.    Siga as instrucoes da tela.   •  Conecte o cabo de v
                    
                    Summary of the content on the page No. 7 
                    
                        Utilização do monitor Configuração do modo de regulagem A configuração do modo de regulagem é importante para maximizar a qualidade da imagem  da tela e minimizar a fadiga dos olhos. O modo de regulagem consiste em resolução (por  exemplo, 1024 x 768) e taxa de atualização (ou freqüência de varredura vertical, por exemplo,  ® 85 Hz). Após configurar o modo de regulagem, utilize os controles OnView para ajustar a  imagem da tela. Para obter a melhor qualidade de imagem, configure o modo de regulagem 
                    
                    Summary of the content on the page No. 8 
                    
                        Ajuste da imagem da tela Utilize os botões do painel de controle frontal para exibir e ajustar os controles OnView® que  aparecem na tela. Os controles OnView são explicados no inícioda próxima página e definidos  em “Controles do Main Menu (Menu principal)”na página 8. M A I N M E N U ( 1 ) Main Menu (Menuprincipal)  CONTRAST / BRIGHTNESS ZOOM comcontroles OnView H. POSITION / SIZE V. POSITION / SIZE PINCUSHION / PIN BALANCE TRAPEZOID / PARALLEL TILT 1 2 E X I T : S E L E C T : Painel de control
                    
                    Summary of the content on the page No. 9 
                    
                        Configuraçõ es de bloqueio do OSD Você tem a opção de utilizar o recurso de bloqueio da exibição na tela (OSD), OSD LOCK  (Bloqueio DO OSD), para impedir alteraçõ es indesejadas nas configuraçõ es de imagem atuais. •  B loqueio do OSD : Mantenha pressionados os botões [1] e [▼] na parte frontal do  monitor por 10 segundos. A mensagem”OSD LOCK” (Bloqueio do OSD) será exibida  brevemente, indicando que as configurações de imagem do OSD estão bloqueadas. •  D esbloqueio do OSD : Mantenha pressionados 
                    
                    Summary of the content on the page No. 10 
                    
                        Controles do Main Menu (Menu principal) Ajuste os itens de menu mostrados a seguir, utilizando os botões▲ e▼. Controle Explicação __________________________________________________________________________________ Contrast (Contraste) ajusta a diferença entre o fundo da imagem (nível  de preto) e o primeiro plano (nível de branco). Brightness (Brilho) ajusta o nível de preto do fundo da imagem da  tela. Zoom amplia e reduz a imagem da tela. Horizontal Position (Posição horizontal) move a imagem d
                    
                    Summary of the content on the page No. 11 
                    
                        Control Explicação __________________________________________________________________________________ Moire reduz padrões de interferência que aparecem como ondulações,  ondas ou texturas coloridas indesejadas no fundo da imagem. Os  padrões de interferência desse tipo são mais perceptíveis em imagens  com linhas muito próximas ou padrões de detalhes finos. Degauss (Desmagnetizar) remove o acúmulo de campos  magnéticos que podem gerar o aparecimento de cores irregulares  em torno das bordas das i
                    
                    Summary of the content on the page No. 12 
                    
                        Outras informações Especificações O 17 pol(16.0 pol de área diagonal visível). 90 de deflex ão,  TRC Tipo Elemento de imagen Elemento de imagen 0,21 mm na horizontal  0,13 mm na vertical e 0,25 mm na diagonal  Fósforo RGB, persistêbcua nedua cyrta P 22  Superficie do vidro TM~50 %, antiofuscamento, não reflexivo Sinal de entrada Video Analógico RGB (0.7/1.0 Vp-p, 75 Ohms) f :30-70 kHz, f :50-160 Hz Sincronismo H v H/V separados (TTL), composto Compatibilidade PC VGA até 1280 x 1024 1 Macintosh Power
                    
                    Summary of the content on the page No. 13 
                    
                        Diagnóstico de falhas Sem energia •  Assegure-se de que o botão (ou a chave) de alimentação esteja ligado. •  A ssegure-se de que o cabo de alimentação CA esteja firmemente conectado na parte de  trás do monitor e na tomada elétrica. •  L igue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para  verificar se ela está fornecendo a tensão apropriada. Energia LIGADA, porém sem imagem na tela •  Assegure-se  de que o cabo de vídeo fornecido com o monitor esteja bem preso à po
                    
                    Summary of the content on the page No. 14 
                    
                        Assistência ao cliente Para obter assistência técnica ou assistência ao produto, consulte a tabela a seguir ou entre em  contato com o revendedor mais próximo. Nota : Você terá de informar o número de série do produto. País/ T = Telefone Site na Web Correio eletrônico região F = Fax Portugal www.viewsoniceurope.com T= 21359 1423 service.eu@viewsoniceurope.com T= 1 (909) 444 8800 Brasil www.viewsonic.com/support service.br@viewsonic.com F= 1 (909) 468 1202 12 ViewSonic       E70fB/E70fSB         
                    
                    Summary of the content on the page No. 15 
                    
                        Limpeza do monitor •  Assegure-se de que o monitor esteja desligado.  •  Nunca use spray nem derrame qualquer líquido Diretamente na tela ou no gabinete.  Para limpar a tela : 1.   Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras  partículas. 2.   Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros, que não  contenha amônia ou álcool, em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete : 1.   Use uma flanela seca
                    
                    Summary of the content on the page No. 16 
                    
                        Garantia limitada MONITOR CRT VIEWSONIC O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um  produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua  escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou  componentes refabricados ou recondicionados. Por quanto tempo a gar
                    
                    Summary of the content on the page No. 17 
                    
                        ® ViewSonic