Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I.
Para sua conveniência
Se a consulta dos manuais Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:
Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
Download para seu computador - você também pode baixar o manual Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I Manual de instruções - Online PDF
Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.
Resumos
Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Nikon Nikkor ED 400mm #2.8 D IF AF-I. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.
Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1
AF-I Nikkor ED 400mm #2.8 D IF Nikon mmmmm INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANSEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DIINSTRUZIONI
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES (AVEC LES APPAREILS PHOTO DE LA SERIE F4, F90X, F90 OU F70) Nikon vous remercie d'avoir achete son AF-I Nikkor ED 400mm 172,8 D IF. L'utilisation conjointe de cet objectif avec un appareil photo de la serie F4, F90X, F90 ou F70 permet de beneficier des fonctions evoluees suivantes : • une mise au point rapide et silencieux grace a un mecanisme sans noyau et integre qui permet de reduire considerablement le temps de mise au point • une commutation instantan£e du mo
Resumo do conteúdo contido na página número 5
*M*0)ffJt ZfittVU, -•y^-JI'UVX^-H^ilf'^/;C#«>tJA'''4: or^ST o *«lfi«F4. F90X , F90. * -> 'J-X'*>-J:t>-F70D* *=7 ta*S*5titr«Si*«: * ST t . JJiTCD J:*> *ttSE«fgji US T„ • u>xw^-$-igi*Sieicj;i;, AF (*-t-7*-*^) wB&Fies-pfmiu &n%?XJ«SM» * -Macrae: * w. AF B#W #oe«s n s T C •F90v 'J-X'**5 irroffl^^-ttTMlHSfaglSttitfflfc * * 5 * xV ICfiilT 5«gg*«ATl-> St. SPECIAL FEATURES (WITH NIKON F4-SERIES, F90X/N90s*, F90-SERIES/N90* OR F70-SERIES/ N70* CAMERA) Thank you for p
*- hS¥'J>7'PK-1 -PK-11. PK-11A, K1'J>^, * - HJ>7'BR-4-BR-2-BR-2A • DX-17yf >Jf-(F3AFffl)t«*^t3-ttTfl);;fifflB?8*-ttA.« *7*-*Jl*-K) , M/A (72i?Jl«St^-h7*-*7 :E-K) , SfcliA (*-h7*-fcJUS "X^Jj-i^l- K (** 5) i^xroKa^-K *^-7*'f-'< M M/A A c F4v'J-X *-h7*-*X« U ft - f-7*—*^.»je F9OX->'J-X s F90v'J- X F70D M — C AF (* - K7*-*X) S — — A.X7 (F3AFKSO (y*-iixx-( mi M AF(*-1- 7 *-:*;*) TliTMt-iJ W — — ^2*>7«ft>*T- .7';U7*-*^;E - KK56B#li. -> + -j $ -# * >£¥ # L. UT fe U>X(iEM * J nf ,
T9-kV')- 1 Hi D 1 &&kxm#&&':&Wl* + vJ h7>?^--^CT-40 1 52mmta U a * JC 7 -r JU $ - K-SffeLF-1 52mmfe.i;a*^7 -f ;b $ -N C lAlx t/ 3 >M - 5 -TC-14BS HJS-fe'^V?-i" •H'2-*^:?' - arU3>'<- J -TC-301S. Xh77 ^ HxU=l>/\"-5-TC-14 E A>*-ti7 - KHK-20 arU3>y(- 5 -TC-20E «: m t ^ h^ts-tt -=l>P*3»S^Sffl M JS E HE : 400mm H • : 360* @UiS; ft * P S it : 1 : 2.8 n 7 - K . fr-S^jS 1/ > X « « :7SlOtt(U>X*ffilC«a*'^ 7 •c n> $ : *SB» ba**52mmt o i;Ji* X1ttW») iC7-r;i/^-ffiffl Wffl-tr'7?1 Bj ft : 6
Resumo do conteúdo contido na página número 11
c, a#/»7, a*«»jro4^j:7ca*uft«fe>iiXS*i:Ib t U;£ t> U Jfc U 1 5 t , SBSA1'* t o < 4 £ LTStKroiiRH14 U S TcDTiiS; LT II
For use with a Nikon F4-Series, F90X/N90s, F90-Series/N90 or F70-Series/N70 Camera To select autofocus mode, push the focus mode button and rotate focus mode ring until it clicks into position at A. When ring locks, lens is set for autofocus operation. Be sure camera's focusing mode is set at C or S. In autofocus mode, you can use either "Focus lock" or "Preset focusing" (with focusing limit switch). For details, see the following page. To select autofocus mode with manual priority, push th
Standard Accessories Slip-on leatherette front lens cap Strap Rear lens cap LF-1 Lens hood HK-20 52mm screw-in filter NC Heavy duty case CT-401 Holder for gelatine filters Optional Accessories Other 52mm screw-in filters Teleconverter TC-14E Teleconverter TC-14B Teleconverter TC-20E Teleconverter TC-301 SPECIFICATIONS Focal length: 400mm Maximum aperture: f/2.8 Lens construction: 10 elements in 7 groups (plus dustproof glass plate built into front) Picture angle: 6° 10' Distance s
Zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4, F90X, Serie F90 Oder F70 Autofokusbetrieb: Driicken Sie den Fokussiermodus-Knopf, und drehen Sie den Fokussiermodusring auf A, bis er einrastet; das Objektiv ist nun fur den Autofokusbetrieb eingestellt. Vergewissern Sie sich, dafi die Kamera auf den Fokussiermodus C oder S gestellt ist. Im Autofokus-Modus lassen sich die Funktionen Fokussier-Verriegelung und Entfernungsbereichswahl (mit Fokussier-Begrenzungsschalter) verwenden. Nahere Hinweise
VERWENDUNG DER GEGEJVLICHTBLENDEN HK-20 Die Gegenlichtblenden verhindern bei hellem Sonnenlicht den Streulichteinfall in das Objektiv. Anbringen der Gegenlichtblende HK-20 Abb. F 1. Die Verriegelungsschraube der HK-20 iockern. 2. Die HK-20 auf das Objektiv stecken. 3. Die Verriegelungsschraube festziehen. Aufbewahren der Gegenlichtblende Die Verriegelungsschraube der HK-20 lockem. Die HK-20 in Umkehrstellung am Objektiv anbringen und die Verriegelungsschraube festziehen. Serienm&fMges Z