Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        DISHWASHER
USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,  
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. 
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. 
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener ac
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following:  ■  Read all instructions before using the dishwasher. ■  Do not tamper with controls. ■  Use the dishwasher only for its intended function. ■  Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish  racks of the dishwasher. ■  Use only detergents or rinse agents recommended for use in a  dishwasher, and keep them out of the reach of children. ■  To reduce the risk of injury, do
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Quick Steps Prepare and load Select a cycle and option. 1 3 dishwasher. Add detergent Start dishwasher. 2 4 for cleaning and  rinse aid for  drying. Dishwasher Use ■ Make sure nothing keeps spray arm(s) from  STEP 1 spinning freely. It is important for the water  spray to reach all soiled surfaces.  Prepare and Load the Dishwasher IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other  hard items from the dishes. Remove labels from containers before  washing. Rack loading ■ Make sure that 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        1 - 2 - 3 - - 4 - - 5 - - NOTE: For most water conditions,  STEP 2 the factory setting of 2 will give good  results. If you have hard water or 6 Add Detergent notice rings or spots, try a higher  setting. Turn the arrow adjuster  NOTE: If you do not plan  A inside the dispenser by either using  to run a wash cycle soon,  your fingers or inserting a flat-blade  Hard Water run a rinse cycle. Do not Hard Water Soft Water screwdriver into the center of the  Soft Water use detergent. arrow and turnin
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        Cycle and Option Descriptions This information covers several different models. Your dishwasher may not have all the cycles and options described.  CYCLE  SELECTIONS CYCLES DISH LOAD TYPES DESCRIPTIONS WASH TIME (HH:MM) Cycle Cycle + *Maximum Minimum Options  Minimum Use for any loads with Designed to select the number of water fills 0:55 1:21 3:39 heavy, normal or light best suited for the soil level of each load.  amounts of food soil. During the wash, the wash action will  repeatedly pause fo
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        OPTION SELECTIONS OPTIONS DISH LOAD TYPES DESCRIPTIONS USE WITH:  Heated dry Heated dry: For best Turn OFF when loads contain plastic dinnerware that may be Heavy, Normal, Light, or  drying results, dry dishes sensitive to high temperatures. Auto Clean Plus with heat. This option with the use of rinse aid will provide the best  drying performance.  To sanitize your dishes and Raises the water temperature in the final rinse to Heavy, Normal, Light, or  glassware in accordance approximately 154°F 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Dishwasher Features Your Maytag dishwasher may have some or all of these features.  Split & Fit™ Utensil Basket Removable Upper Rack The split silverware basket can be The removable rack allows you to wash larger items such as stock  separated and placed in various pots, roasters, and cookie sheets in the lower level rack. locations in the lower rack. Load  IMPORTANT: Remove dishes prior to removing the upper rack  flatware and utensils into both  from the dishwasher. sections or just one, depen
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        NOTE: Remove and save the washer, screen, and screen holder or  Connecting to Water and Electrical Supply aerator for future use. 1. Run water at the faucet until it is hot. Turn off the water. 2. Pull the hoses out of their storage compartment on the back of  the dishwasher. NOTE: Make sure the hoses are not kinked or twisted. Kinked  hoses reduce washing performance. A B C A. Washer B. Screen C. Screen holder or aerator 3. Pull down on the locking collar while lifting the hose connector  onto 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Dishwasher Care Cleaning the Dishwasher  Clean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and  If you have a drain air gap,  mild detergent. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a  check and clean it if the  stainless steel cleaner is recommended - Stainless Steel Cleaner  dishwasher isn't draining  and Polish Part Number 31462. well.  Clean the interior of the dishwasher, with a paste of powdered  dishwasher detergent and water or use liquid dishwasher detergent  on a 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        PROBLEM SOLUTION WATER REMAINS IN THE TUB/ Be sure the cycle has completed (the green light is on). If the cycle has not completed, you will need  WILL NOT DRAIN to resume the cycle by pressing START/RESUME and closing the door within 3 seconds. If dishwasher is connected to a food waste disposer, be sure the knockout plug has been removed  from the disposer inlet. Check for kinks in the drain hose. Check for food obstructions in the drain or disposer. Check your house fuse or circuit breaker. H
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        PROBLEM SOLUTION CLOUDY OR SPOTTED NOTES: DISHWARE (AND HARD  ■ Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting. WATER SOLUTION) ■ Use the correct amount of detergent.  Confirm that the cloudiness is removable by soaking the item in white vinegar for 5 minutes. If the  cloudiness disappears, it is due to hard water. Adjust the amount of detergent and rinse aid. See  (“HARD WATER [WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE]”) in  “Troubleshooting.” If it does not come clear
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        ® MAYTAG MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or  furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory  specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated service  company. This limited warranty is valid only
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        INSTRUCTIONS D'UTILISATION  DU LAVE-VAISSELLE Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la  section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site  Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez  toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou  téléphonez-nous au 1-800-807-6777.  Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de séri
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : ■  Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le ■  Pour éviter tout risque de choc électrique, les côtés et l’arrière  lave-vaisselle. doivent être fermés et le panneau avant doit être fixé avant de  brancher le lave-vaisselle. Se reporter aux instructions  ■  N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. d’installation pour l
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        Étapes rapides Préparer et charger Choisir un programme et une option. 1 3 le lave-vaisselle. Verser le détergent Mettre en marche  2 4 pour le nettoyage et le lave-vaisselle. l’agent de rinçage  pour le séchage. Utilisation du lave-vaisselle ■ S'assurer que rien n'empêche le(s) bras  ÉTAPE 1  d'aspersion de tourner librement. Il est  important que le jet d'eau atteigne toutes  Préparation et chargement du lave-vaisselle les surfaces sales.  IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes aliment
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        1 - 2 - 3 - - 4 - - 5 - - ■ Pour ajouter de l'agent de rinçage,  ÉTAPE 2 USE RINSE AID FOR Full tourner le bouchon du distributeur  BETTER DRYING dans le sens antihoraire et le Lock Verser le détergent soulever. Verser l'agent de rinçage  dans l'ouverture jusqu'à ce que la  REMARQUE : Si vous  A Add Open fenêtre de l'indicateur paraisse  n'avez pas l'intention  pleine. Remettre en place le  Hard Water d'effectuer un programme Hard Water Soft Water Soft Water bouchon du distributeur et le  de lav
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        ■ Appuyer une fois sur le bouton START/RESUME (mise en  Pour les modèles pleinement intégrés (commandes sur  marche/reprise) et fermer la porte. Après une courte pause, le  la console) programme commence. La porte doit être fermée dans les  ■ Choisir le programme et les options de lavage désirés. 3 secondes qui suivent la sélection de START/RESUME. À  défaut, les témoins clignotent et le lave-vaisselle ne se met pas  en marche. Appuyer à nouveau sur le bouton START/RESUME  et fermer la porte dan
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        On peut personnaliser chaque programme en sélectionnant une option.  Voir les sélections d'options. En cas de changement d'idée, appuyer sur cette option à nouveau pour la désactiver, ou sélectionner une  option différente. Il est possible de changer une option en tout temps avant que l'option choisie ne commence. *Les durées maximales de lavage dépendent de la température de l'eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle ainsi que  des options sélectionnées. SÉLECTION D'OPTIO
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        STATUT  DES COMMANDES ET  PROGRAMMES COM- FONCTION COMMENTAIRES MANDE Pour annuler un Bien fermer la porte. Le lave-vaisselle commence une vidange de 2 minutes (au besoin). Laisser  programme de le lave-vaisselle évacuer l'eau complètement. lavage Pour suivre L'indicateur “Clean” (propre) s'allume lorsqu'un programme est terminé.  l'évolution et le  Si l'on sélectionne l'option Sanitize (assainissement) lorsque le programme d'assainissement est  statut d'un  terminé, l'indicateur Sanitized (assa
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        REMARQUE : Ôter et conserver la rondelle, le filtre et porte-filtre  Panier supérieur amovible ou aérateur pour utilisation ultérieure. Le panier amovible permet de laver des articles de plus grande  taille tels que marmites, rôtissoires et tôles à biscuits dans le panier  de niveau inférieur. IMPORTANT : Retirer la vaisselle avant d'enlever le panier  supérieur du lave-vaisselle. A Pour retirer le panier (pousser la butée du panier) : B 1. Faire rouler le panier de ¹⁄₃ à ¹⁄₂ vers  C l'extérieur