Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        Milk Island
Manuale uso e manutenzione
Prima di utilizzare la macchina consultare le presenti istruzioni. Leggere attentamente le norme di sicurezza
Operation and maintenance manual
Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften vor Verwendung 
des Milk Island aufmerksam durch.
Mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamme
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        2 INDICE - GENERALITÀ GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DATI TECNICI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTALLAZIONE MILK ISLAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USO MILK ISLAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 P
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        3  COMPONENTI - DATI TECNICI Gruppo emulsione Contenitore zucchero Caraffa Impugnatura Base di supporto/collegamento Supporto caraffa Led (indica lo stato di  funzionamento del Milk  Island) Connessione alla caffettie- Pulsante di aggancio e  ra di tipo elettro-idraulico sgancio DATI TECNICI Alimentazione Il Milk Island viene alimentato direttamente dalla macchina da caffè Materiale corpo Termoplastico Materiale caraffa Termoplastico - Vetro Dimensioni (l x a x p) (mm) 215 x 156 x 95   Peso 0,45
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        4 INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE MILK ISLAND Attenzione: per collegare il Milk Island si deve posizionare su di un lato la macchina da caffè;  prima d’eseguire questa operazione rimuovere il serbatoio dell'acqua, la vasca raccogli gocce,  il contenitore raccogli fondi e vuotare il contenitore caffè in grani della macchina da caffè. Spegnere la  macchina da caffè e staccare la spina dalla presa di corrente. 1 2 3 Estrarre dalla confezione il Milk Dopo aver vuotato i contenitori, ada- Sfi lare il cope
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        5 USO USO MILK ISLAND Attenzione: prima d’utilizzare il Milk Island si deve procedere alla pulizia della caraffa e degli altri  componenti. Verifi care che tutti i componenti siano installati correttamente. Il vetro della caraffa  può raggiungere temperature elevate: pericolo di scottature! Utilizzare il Milk Island solo con acqua e  latte. E' vietato utilizzarlo con altri liquidi di qualsiasi natura o composizione chimica. Nota importante: la quantità di latte nella caraffa non deve essere infer
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        6 PULIZIA PULIZIA MILK ISLAND Attenzione: non immergere la base del Milk Island in alcun liquido. La manutenzione e la pulizia  della base possono essere effettuate soltanto quando la macchina è fredda e scollegata dalla rete  elettrica. Tutti i componenti descritti in questo paragrafo possono essere lavati in una lavastoviglie per  uso domestico. Non utilizzare oggetti acuminati o prodotti chimici aggressivi (solventi) per la pulizia. Per la pulizia della  base utilizzare un panno morbido. Non 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        7 10 11 12 Rimontare il gruppo emulsione ed  Montare l’impugnatura. Mantenendo a contatto la parte  inserirlo sulla caraffa.  Appoggiare la parte superiore superiore, inserire la parte  Attenzione: il gruppo  come mostrato in fi gura. inferiore dell’impugnatura. emulsione deve essere inserito  correttamente nel tubo presente  all’interno della caraffa.  13 14 Attenzione: la caraffa può  essere utilizzata solo se è  integra e se tutti i suoi com- ponenti sono correttamente  installati. Premere con
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        8 DISINSTALLAZIONE DISINSTALLAZIONE MILK ISLAND Attenzione: per scollegare il Milk Island si deve posizionare su di un lato la macchina da caffè;  prima d’eseguire questa operazione rimuovere il serbatoio dell'acqua, la vasca raccogli gocce, il  contenitore raccogli fondi e vuotare il contenitore caffè in grani della macchina da caffè.  Spegnere la macchina da caffè e staccare la spina dalla presa di corrente 1 2 3 Estrarre dalla base la caraffa Dopo aver svuotato i conteni- Mantenendo premuto i
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        9 RISOLUZIONE PROBLEMI - NORME DI SICUREZZA Problemi Cause Rimedi La macchina non monta il latte. Latte con tenore di grasso non adatto. Cambiare il tipo di latte utilizzato. La valvola posta nel coperchio è sporca Lavare la valvola. La spia nella base del Milk Island  è Premere a fondo la caraffa del latte. rossa. Componenti del coperchio non installa- Verifi care il montaggio del coperchio. ti correttamente. La macchina da caffè non pronta per Verifi care il funzionamento della  erogare vapore. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        10 NORME DI SICUREZZA Acqua calda o vapore potrebbero fuoriuscire: pericolo di scottature!  Non usare il Milk Island e la macchina per caffè all’aperto.  Non tenere la macchina a temperatura inferiore a 0°C; c’è il pericolo che il gelo possa danneggiare la macchina. Non posare la macchina su superfi ci molto calde e nelle vicinanze di fi amme libere per evitare che la carcassa fonda o  comunque si danneggi. PULIZIA  Mai immergere la base del Milk Island nell’acqua!  È severamente vietato cercare d
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        11                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        12 GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CLEANING . . . . . . . . . . . . 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        13  COMPONENTS – TECHNICAL SPECIFICATIONS Emulsifying group Sugar container Carafe Handle Connection/support base Carafe support LED (indicates the  operating status of the  Milk Island) Electro-hydraulic connection  Release button to the coffee machine TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply Milk Island is directly powered by the coffee machine Housing material Thermoplastic Carafe material Thermoplastic - Glass Size (w x h x d)  8.5 x 6.14 x 3.75 in / 215 x 156 x 95 mm   Weight (lbs/kg) 1 / .450
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        14 INSTALLATION INSTALLING THE MILK ISLAND Warning: Before installing the Milk Island, remove the water tank, drip tray, dregs drawer and  empty the coffee bean hopper of the espresso machine. To connect the Milk Island, turn OFF the  coffee machine, and remove the water tank, drip tray, and coffee grounds drawer.  Unplug the power  cord from the socket. Place the machine on its side. 1 2 3 Remove the Milk Island from After removing the water tank and Remove the cover and keep it  the packaging.
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        15 OPERATION OPERATING THE MILK ISLAND Warning: Before using the Milk Island, clean the carafe and all components.  Ensure that all  the components have been installed properly. The glass of the carafe can reach very high  temperatures: danger of scalding! Only use the Milk Island with milk or water. DO NOT USE any other  liquid (other than milk or water) or chemical compound in the Milk Island. Important note: The milk in the carafe should never be below the “MIN” minimum level nor exceed  the 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        16 CLEANING CLEANING THE MILK ISLAND Warning: Do not immerse the Milk Island base in any liquid. Maintenance and cleaning operations  of the base can only be carried out when the machine is cold and disconnected from the power  supply. All components described in this section may be washed in a dishwasher for home use. Do not use sharp objects or harsh chemical products (solvents) for cleaning. Use a soft dry cloth to  wipe the base. Do not dry the machine and/or its components using a microwave
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        17 10 11 12 Re-assemble all the covered Assemble the handle. Keep the upper part angled onto  components. Replace the Place the upper part onto the the carafe, and slide the lower  emulsifying group onto the carafe. carafe, as shown in the fi gure. part of the handle underneath the  Warning: make sure that the carafe. cover is correctly inserted in the  tube located inside the carafe. 13 14 Warning: only use the milk  carafe if intact and if all  components are correctly  assembled. At this point
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        18 REMOVING THE MILK ISLAND REMOVING THE MILK ISLAND Warning: Before removing the Milk Island, remove the water tank, drip tray and coffee grounds  drawer,  and empty the coffee bean hopper. Turn the coffee machine off and unplug the machine.  To disconnect the Milk Island, gently position the coffee machine onto its right side, so the left side is  up.  Turn the coffee machine off and unplug the power cord from the socket. 1 2 3 Remove the milk carafe from After having emptied the Push the rele
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        19 TROUBLE SHOOTING - SAFETY RULES Problems Causes Solutions The machine does not froth milk. The valve located in the cover is dirty. Wash the valve. The LED in the base of Milk Island is red. Firmly push down on the milk carafe. Cover components not installed correctly. Check cover assembly. The coffee machine is not ready to Check machine operation. dispense steam. Please contact Saeco customer service for problems not covered in the above trouble shooting section or when  a problem cannot be
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        20 SAFETY RULES Hot water or steam may spill out: danger of scalding!  Do not use the Milk Island and the coffee machine outdoors.  Do not keep the machine at a temperature below 0°C (32°F); freezing may damage the machine. Do not place the machine or the Milk Island on hot surfaces or close to open fl ames to prevent the housing from melting  or being damaged. CLEANING Never immerse the Milk Island base in water!  It is strictly forbidden to tamper inside the inside of the base of the Milk Islan