Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        EK 500   
SKM 500
Instructions for use                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        Thank you for choosing Sennheiser! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field. Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Sennheiser product quickly and to the fullest. 2                                                                
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Contents The SKM 500 G2 radiomicrophone family ............................ 4 The channel bank system .................................................. 4 Safety instructions .................................................................... 5 Delivery includes ....................................................................... 5 Areas of application .................................................................. 6 The operating controls .................................................
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        The SKM 500 G2  radiomicrophone family The SKM 500 G2 radiomicrophone family is part of the evo- lution wireless series ew 500G2. With this series, Sen- nheiser offers high-quality state-of-the-art RF transmis- sion systems with a high level of operational reliability and ease of use. Transmitters and receivers permit wireless transmission with studio-quality sound. The excellent transmission reliability of the ew 500 G2 series is based on the use of   further optimized PLL synthesizer and micro
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        selection out of 1440 transmission frequencies that are freely selectable within the preset frequency range. Safety instructions Never open an electronic unit! If units are opened by customers in breach of this instruction, the warranty becomes null and void. Use the unit in dry rooms only. Use a damp cloth for cleaning the unit. Do not use any cleansing agents or solvents. Delivery includes The packaging contains the following items:  1 SKM 500 G2 radiomicrophone  2 batteries  1 microphone clam
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        Areas of application The SKM 500 G2 radiomicrophone family can be combined with receivers of the ew500 G2 series (EM 500 G2 rack- mount receiver or EK500G2 bodypack receiver). The receivers are available in the same five UHF frequency ranges and are equipped with the same channel bank system with factory-preset frequencies. An advantage of the factory-preset frequencies is that   a transmission system is ready for immediate use after  switch-on,  several transmission systems can be operated simu
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        The operating controls          	    
    Sound inlet basket  Color-coded identification ring for microphone heads green: MD 835 microphone head blue: MD 845 microphone head red: ME 865 microphone head  Body of radiomicrophone  Battery compartment (not visible from outside)  Display section  LC display  Turnable protective cap for operating controls (shown  removed)  The following operating controls become accessible in  turn by turning the protective cap: 	 SET button    butt
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Indications and displays LC display panel          Alphanumeric display  “B.CH“ – appears when the channel bank and  the channel number are displayed  “MHz“ – appears when the frequency is displayed  4-step battery status display   Lock mode icon (lock mode is activated)  “P ILOT” di sp lay  (pilot tone transmission is activated)  “MUTE” display (audio input is muted)  7-step level display for audio signal “AF” Operation and battery status indication The red LED (LOW BAT/ON)  pr
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        “MUTE” display The “MUTE” display  appears on the display panel when the radiomicrophone is muted (see “Muting the radiomicrophone” on page 14).  Modulation display The level display for audio signal “AF”  shows the modulation of the radiomicrophone. When the audio input level is excessively high, the level display for audio signal “AF”  shows full deflection for the duration of the overmodulation.  “PILOT” display The “PILOT” display  appears on the display panel when the pilot tone trans
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        Preparing the radiomicrophone  for use Inserting/replacing the batteries For powering the radiomicrophone, you can either use two 1.5V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack. Unscrew the display section  from the radiomicrophone’s body  by turning it counter- clockwise.    Slide back the display section  as far as it will go.   Open the battery compartment cover .   Insert the two batteries or the BA 2015 accupack as shown. Please observe correct polarity w
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Push the battery compartment into the radiomicrophone’s body.  Screw the display section tight. Note: For accupack operation of the radiomicrophone, only use the BA2015 accupack in order to ensure optimum operational reliability. For charging the accupack, only use the L2015 charger. Both the accupack and the charger are available as accessories. The accupack is fitted with an integrated sensor which is – via a third contact – monitored by the electronics of the radiomicrophone and the charger
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                         Gently ease the capsule out of the contacts and then pull it out of the housing as shown. Do not touch the contacts and the diaphragm!  Insert the new capsule.  Secure the capsule by tightening the screw. Note: The screw mechanically secures the microphone capsule. If the screw is missing, malfunctions may occur during tough use.  Put on the sound inlet basket and identification ring supplied with the new microphone head (NB: do NOT use the old basket, as the different heads use slightly di
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Using the radiomicrophone Switching the radiomicrophone on/off The radiomicrophone can only be switched off when the standard display is shown on the display panel. When in the operating menu, briefly pressing the ON/OFF button will cancel your entry (ESC function) and return you to the standard display with the last stored settings. Note: Remove the batteries or the accupack when the radiomicrophone will not be used for extended periods of time.   Turn the protective cap  at the bottom of the
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        Muting the radiomicrophone The radiomicrophone has a MUTE switch that noiselessly mutes the audio signal without switching the radiomicrophone off.  Turn the protective cap  at the bottom of the radiomicrophone so that the MUTE switch  becomes accessible. .    Set the MUTE switch to the position ’MUTE’. The “MUTE” display appears on the radiomicrophone’s display panel. Provided that the pilot tone function is activated on both the transmitter and the receiver, the “MUTE” display also appea
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        The operating menu A special feature of the Sennheiser ew 500 G2 series is the similar, intuitive operation of transmitters and receivers. As a result, adjustments to the settings can be made quickly and “without looking” – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation.  The buttons Buttons Mode To... ON/OFF Standard display switch the radiomicrophone  on and off Operating menu cancel the entry and return  to the standard display  Setting mode cancel th
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        Working with the operating menu By way of example of the “TUNE” menu, this section describes how to use the operating menu.  After switching the radiomicrophone on, the standard display is shown on the display panel. Getting into the operating menu  Press the SET button to get from the standard display into the operating menu. The last selected menu flashes on the display.  Selecting a menu  Press the / buttons to select a menu.  Press the SET button to get into the setting mode of the sele
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        Storing a setting  Press the SET button to store the setting. “STORED” appears on the display, indicating that the setting has been stored. The display then returns to the top menu level.  With most menus, new settings become effective immediately without having to be stored. An exception are the “BANK”, “CHAN”, “TUNE” and “RESET” menus. With these menus, new settings only become effective after they have been stored (“STORED” appears on the display, indicating that the setting has been stored)
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        Operating menu of the radiomicrophone SET EXIT SET BANK  1 BANK  U BANK Changing the channel   Current channel bank   / : 1...8, U (User   bank            Bank) SET: Stores the setting STORED SET B.CH B.CH CHAN 1.03 1.02 Current channel     / : Channel  01...20 Changing the channel (display depends on  SET: Stores the setting "DISPLY" setting) STORED SET 790.025 790.025 MHz 7 791.125 91.125 MHz TUNE Current frequency on  Setting the frequency   / : Transmission  the selected channel for
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        DISPLY SET NAME VOCAL GUCAL Assigning the  Current transmitter name   / :  Transmitter name  transmitter a name (6 characters)  Letters w/o pronounciation  marks, numbers from 0...9,  special characters, spaces STORED SET: 5 x next character,  then store SET RST. N NO O RST. OK OK RESET Security check   / : OK, NO Loading the factory- preset default settings "reset" = OK:  SET: Transmitter loads  factory-preset default  settings (only pilot tone  setting is kept), transmitter  is restarted
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Adjustment tips for the  operating menu Switching between channel banks – BANK Via the “BANK” menu, you can switch between the radiomicrophone’s nine channel banks. Each of the channel banks “1” to “8” has up to 20 switchable channels that are factory-preset to a transmission frequency (see “The channel bank system” on page 4). The channel bank “U” (user bank) has up to 20 switchable channels to store your selection out of 1440 transmission frequencies that are freely selectable within the prese