Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        Installation
WS-1X
INDIVIDUAL PIVOTING 
WALL SHOWER
DOUCHE MURALE 
PIVOTANTE 
INDIVIDUELLE DUCHA 
INDIVIDUAL DE PARED 
CON PIVOTE
Table of Contents
Supplies Required ........................... 2
Recommended Shower Heights .............. 2
Wall Shower Components .................... 2
Wall Shower Dimensions ..................... 3
Step 1: Rough-In Piping ...................... 3
Step 2: Install Shower ........................ 3
Vertical Shroud Installation ................... 4
Horizontal Shroud
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        WS-1X Installation IMPORTANT! Read this entire installation manual to assure proper installation.  Installation When fi nished with the installation, fi le this manual with the owner or  maintenance department. Compliance and conformity to local codes  and ordinances is the responsibility of the installer. Packing List Separate parts from packaging and make sure all parts are    accounted for before discarding any packaging material. If any parts    are missing, do not begin installation until
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Installation WS-1X Shower Dimensions 6-3/4" (173) 4" Supplies from above (102) Cold Hot or Tempered Front Rear 1/2" 5" (13) 16-3/4" (127) (425) 4" 17-3/4" (102) (452) 6" (152) 22-3/4" Supplies (579) 3-1/2" Thru (89) Wall 13-3/4" (349) 3-1/4" 1-3/4" (82) (44) 1/2" 1/2" (12) (12) 6-7/8" 3-1/8" (173) (80) 1 Rough-In Piping Supply inlets are 1/2" NPT fl exible hose and are accessible from the back of the shower or from knockouts on the top cover.  Bradley’s Equa-Flo valve shown; other valve versions 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        WS-1X Installation Vertical Shroud Installation 6-1/2" 6-1/2" (165mm) (165mm) Position the slip ring (186-1358)  3/4" against the wall at the ceiling  (19mm) and in line with the shroud  B bracket. Secure the slip ring to  the wall with 1/4" fasteners. " 3 (76mm) Position the shroud mounting  6-5/8" (168mm) bracket (140-904) on the wall  above the shower. Secure the  A bracket to the wall with 1/4"  " 4 fasteners (wall anchors and  (102mm) fasteners supplied by installer). Position the shroud an
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        Installation WS-1X IMPORTANT ! Veiller à lire ce manuel en entier pour assurer une pose correcte.  Installation Lorsque la pose est terminée, remettre ce manuel au propriétaire  ou au service d’entretien. La mise en conformité et le respect  de la réglementation en vigueur relèvent de la responsabilité de  l’installateur. Packing List  Déballer les pièces et s’assurer qu’elles sont toutes présentes avant     de jeter les emballages. Le cas échéant, ne pas commencer la pose  avant d’avoir obt
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        WS-1X Installation 173 mm 6-3/4" Dimensions  (6-3/4") (173) de la douche Arrivée par le haut 4" Supplies from above 102 mm (102) (4") Cold Chaud Hot Froid ou  or Tempered tempéré Avant Arrière 13  1/2" mm 127 mm 5" (13) (1/2") 425 mm (127) 16-3/4" (5") (16-3/4") (425) 4" 102  452 mm 17-3/4" (102) mm (17-3/4") (452) (4") 152 mm 6" (6") (152) 89  579 mm 22-3/4" Supplies Arrivée à  mm (22-3/4") (579) 3-1/2" Thru travers le mur (3-1/2") 349 mm (89) 13-3/4" Wall (13-3/4") (349) 82 mm 44 mm 3-1/4" 1-3
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Installation WS-1X Pose de gaine  verticale 165 mm 165 mm 6-1/2" 6-1/2" (6-1/2") (165mm) (6-1/2") (165mm) Placer le manc Position the slip ring (186-1358) hon (186-1358)  19 mm 3/4" contre le m against the wall at the ceiling ur au niveau du  (19mm) (3/4") plaf and in line with the shr ond, aligné sur le suppor oud t  B B de gaine. Fixer le manchon au  bracket. Secure the slip ring to  mur avec des vis de 1/4 po. the wall with 1/4" fasteners. " 76 mm 3 (76mm) (3") Placer le support de fi xation d
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        WS-1X Installation ¡IMPORTANTE! Lea este manual de instalación completo para garantizar una  Installation instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue  este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento.  Cumplir los códigos y las ordenanzas locales y apegarse a ellos es  responsabilidad del instalador. Packing List  Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas     antes de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación  s
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Installation WS-1X 173 mm 6-3/4" Dimensiones  (6-3/4") (173) Tubería de suministro  de la ducha 4" 102 mm Supplies from above desde arriba (102) (4") Cold Caliente Hot Fría o  or Tempered templada Parte frontal Parte  posterior 13  1/2" mm 127 mm 5" (13) 425 mm (1/2") 16-3/4" (5") (127) (16-3/4") (425) 102 4" 452 mm 17-3/4" (102) mm (17-3/4") (452) (4") 152 mm 6" (6") (152) 89  579 mm Tubería de 22-3/4" Supplies mm suministro a través (22-3/4") (579) 3-1/2" Thru de la pared (3-1/2") 349 mm (89) 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        WS-1X Installation Instalación vertical  del recubrimiento 165 mm 165 mm 6-1/2" 6-1/2" (6-1/2") (165mm) (6-1/2") (165mm) Coloque el anillo deslizante  Position the slip ring (186-1358)  (186-1358) contra la pared en  19 mm 3/4" against the wall at the ceiling  el cielo raso y en línea con el  (19mm) (3/4") B and in line with the shroud  B soporte del recubrimiento. Fije  el anillo deslizante a la pared bracket. Secure the slip ring to  con los sujetadores de 1/4". the wall with 1/4" fasteners. "