Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        VC 6100
VC 6200
Deutsch 1
English 6
Français 11
Italiano 16
Nederlands 21
Español 26
Português 31
Dansk 36
Norsk 41
Svenska 46
Suomi 51
Ελληνικά 56
Türkçe 62
Руcc кий 67
Magyar 73
Česky 78
Slovenšcina 83
Polski 88
Române şte 93
Slovencina 98
Hrvatski 103
Srpski 108
Бълг ар ски 113
Eesti 119
Latviešu 124
Lietuviškai 129
!
5.961-384 (09/05)                                                                                                                                                                
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        II                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        III                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        Sehr geehrter Kunde, Garantie Lesen Sie vor der ersten Be- In jedem Land gelten die von unserer zu- nutzung Ihres Gerätes diese  ständigen Vertriebsgesellschaft herausge- Betriebsanleitung und han- gebenen Garantiebedingungen. Etwaige  deln Sie danach. Bewahren Sie diese Be- Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir in- triebsanleitung für späteren Gebrauch oder  nerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern  für Nachbesitzer auf. ein Material- oder Herstellungsfehler die Ur- Bestimmungsgemäße Verwe
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        13 Verschlusshebel, Deckel Filterbeutel /  Inbetriebnahme / Bedienung Motorschutzfilter  Bitte beachten! Sollte beim Einschalten 14 Motorschutzfilter des Gerätes die Netzsicherung auslösen,  15 Filterbeutelhalterung kann es daran liegen, dass gleichzeitig an- 16 Abdeckung HEPA-Filter dere Elektrogeräte am gleichen Stromkreis  17 HEPA-Filter angeschlossen und betrieben werden. Stel- 18 Tragegriff len Sie in diesem Fall die niedrigste Leis- * je nach Ausstattung tungsstufe am Gerät ein, bevor Sie 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        Hinweis: die Markierung zeigt die aktu- ComfoGlide Düse elle Saugleistung an. Abbildung 12 Abbildung 7b  Teppiche und Teppichböden: Durch die hohe Saugleistung des Gerätes  können sich die Saugdüsen bei Arbeiten auf Schalterstellungen wie folgt wählen: Teppichen, Polstern, Gardinen usw. zu fest  ansaugen.   Manuellen Saugkraftschieber zur Redu- zierung der Saugkraft benutzen. Nach  Zur Reduzierung der Schiebekraft   Gebrauch wieder schließen. Schalterstellungen wie folgt wählen:  Saugen mit Zube
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Motorschutzfilter austauschen Pflege, Wartung Motorschutzfilter: Wechseln mit dem letz-  Verletzungsgefahr ten Filterbeutel der Filterbeutelpackung. Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten, Ge-  Der Motorschutzfilter liegt hinter dem  rät ausschalten und Netzstecker ziehen. eingesetzten Filterbeutel. Vor Einsetzen  Gerät reinigen des Filterbeutels Motorschutzfilter aus- tauschen.  Achtung Abbildung 19 Keine Scheuermittel, Glas oder Allzweckrei-  Rahmen entriegeln und herausnehmen. niger verwend
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Zusätzlicher Filter für reine Ausblasluft.  Zubehör reinigen Empfohlen für Allergiker. Abbildung 24  Handgriff und Saugschlauch können zur  Technische Daten Reinigung oder bei Verstopfung getrennt  werden. Dazu 2 Entriegelungen drücken  und auseinanderziehen  Zum Verbinden Handgriff und Saug- schlauch zusammenstecken und einras- ten. Spannung V 220 - 240 Stromart Hz 50/60 Sonderzubehör Netzabsicherung,  A16 min. Abbildung A - F Leistung P W 1600 1800 nenn A Turbodüse für Böden  Leistung P W 1800
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Dear Customer, Warranty Please read and comply with  The terms of the guarantee applicable in  these instructions prior to the  each country have been published by our re- initial operation of your appli- spective national distributors. We will fix  ance. Retain these operating instructions for  possible faults on your unit free of charge  future reference or for subsequent posses- within the warranty period, insofar as the  sors. faults are caused by material defects or de- Proper use fective w
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                         Do not use worn out appliance; first put it includes upholstery nozzle, telescopic  out of use; then arrange for its proper gap nozzle and a furniture brush disposal as scrap.  12 Change filter indicator 13 Shutter lever, lid filter bag/ motor protec- Commissioning and operation tion filter Please take notice! Should, while turning  14 Motor protection filter the appliance on, the mains furse tripper  15 Filter bag holder shut off, possibly,  other electrical applianc- 16 Cover HEPA filter es a
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Figure 7a position. Pull the telescopic suction pipe   The power suction adjustment is at the straight up. power suction control: ComfoGlide nozzle - Marking MAX, high power suction Figure 12 - Marking MIN, low power suction  Carpets and wall-to-wall carpeting: Note: the marking shows the current  Select the knob position as follows: suction power.  Figure 7b If the suction power of the appliance is set  too high, the suction nozzles can vacuum  with much greater force on carpets, uphol- Reducin
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        Change the motor protection filter Maintenance and Care Motor protection filter: change before the   Risk of injury last filter bag is removed from the filter bag  Always switch off the appliance and pull out  package. the mains plug before care and maintenance   The motor protection filter is behind the  work. inserted filter bag. Change the motor  Cleaning the device protection filter before you insert the filter  bag.  Caution Figure 19 Do not use abrasives, glass or universal   Unlock the 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Cleaning the accessories Specifications Figure 24  Handle and suction tube can be discon- nected in order to clean or if clogged.  Push the 2 interlocks and pull apart.  Connect handle and suction tube and in- Voltage V 220 - 240 sert. Current type Hz 50/60 Power protection, A16 Special accessories min. Figure A - F Output P W 1600 1800 nom A Turbo nozzle for floors (Order no. 4.130-177) Output P W 1800 2000 max brush and vacuum in one work cycle.  Weight kg 7,0 Especially suitable in order to p
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        Cher client, Garantie Lisez attentivement ce mode  Dans chaque pays, les conditions de garan- d’emploi avant la première  tie en vigueur sont celles publiées par notre  utilisation de l’appareil et res- société de distribution responsable. Nous  pectez les conseils y figurant. Conservez ce  éliminons gratuitement d’éventuelles pan- mode d’emploi pour une utilisation ultérieure  nes sur l’appareil au cours de la durée de la  ou un éventuel repreneur de votre matériel. garantie, dans la mesure où 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                         Condamner immédiatement l'utilisation 10 Cache du range-accessoires d'un appareil qui n'est plus en état de  11 Range-accessoires Quick-Click : marche avant de le mettre au rebut en  contient un suceur pour tissus, un suceur  respectant les prescriptions. fente amovible et un pinceau pour meu- bles Mise en service / Utilisation 12 Témoin de remplacement du filtre Attention ! Si le fusible réseau se déclen- 13 Levier de verrouillage, couvercle du sac  che lors de la mise sous tension de l'appa- 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                         Activer / désactiver l'appareil.  Remarque : Toutes les étapes susmen- tionnées peuvent également être effec- Figure 7a tuées lorsque le flexible d'aspiration   Le régulateur permet d'adapter la puis- télescopique est connecté. Accrocher le  sance d'aspiration de l'appareil : suceur pour sols dans le support situé  - Repère sur MAX, puissance d'aspira- sur la face arrière de l'appareil et ap- tion élevée puyer pour qu'il s'enclenche. Démonter  - Repère sur MIN, puissance d'aspiration  le flexib
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        Remplacement du filtre protecteur  Entretien, maintenance du moteur  Risque de blessures Filtre protecteur du moteur : à changer  Eteindre l'appareil et débrancher la fiche  avant d'utiliser le dernier sac filtrant du pa- secteur avant d'effectuer des travaux de  quet. maintenance et de réparation.  Le filtre protecteur du moteur est placé  Nettoyage de l’appareil derrière le sac filtrant. Avant de mettre  en place le sac filtrant, remplacer le filtre   Attention protecteur du moteur. N'utilis
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        retirer. Aspirer le reste au moyen du su- E Sac filtrant ceur fente. (n° de réf 6.904-329) Contenu : 5 sac filtrants avec fermeture  Nettoyage dàccessoires et 1 filtre protecteur de moteur Figure 24 F Filtre HEPA  Pour procéder au nettoyage, ou en cas  (n° de réf 6.414-805) d'obstruction, il est possible de démonter  Filtre supplémentaire permettant d'obte- la poignée et le flexible d'aspiration. Pour  nir un air refoulé plus pur. Recommandé  ce faire, appuyer sur les deux éléments  pour les per
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        Gentile cliente, Garanzia Prima di utilizzare l'apparec- In tutti i paesi sono valide le condizioni di ga- chio per la prima volta, legge- ranzia pubblicate dalla nostra società di ven- re e seguire queste istruzioni  dita competente. Entro il termine di garanzia  per l'uso. Conservare le presenti istruzioni  eliminiamo gratuitamente eventuali guasti  per l'uso per consultarle in un secondo tem- all’apparecchio, se causati da un difetto di  po o per darle a successivi proprietari. materiale o di
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                         Gli apparecchi fuori uso vanno immedia- 11 Alloggio accessori QuickClick: tamente dismessi e portati presso un re- contiene la bocchetta per mobili imbottiti,  golare centro di smaltimento. la bocchetta per fessure ed il pennello  per mobili Messa in funzione / uso 12 Segnalazione cambio filtro Attenzione! L'eventuale scatto della prote- 13 Leva di chiusura, coperchio sacchetto fil- zione di rete al momento dell'accensione  tro / filtro protezione motore dell'apparecchio, può essere causato dal