Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        ELECTRONIC DRYER
® Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, 
accessories, or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at... 
www.whirlpool.com
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at... 
www.whirlpool.ca
  QUICK START GUIDE............PG. 6
Para una version en español, visite:
www.whirlpool.com
Numero de pieza W10224602A
®
SÉCHEUSE 
ÉLECTRONIQUE
Guide d’utilisation et d’entretien
Pour assistance, installation, ou service, composez le 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check  “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call.   In Canada If you still need help, follow the instructions below.  Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre toll  When calling, please know the purchase date and the complete  free: 1-800-807-6777 or visit us at www.whirlpool.ca. model and serial number of your appliance. This information will  Our consultants provide assistance with: help 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety  messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately  DANG
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas  Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National  Electrical Code, ANSI/NFPA 70. WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: ■  Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by  the State of Massachusetts. ■  If using a ball valve, it shall be a T-handle type. ■  A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet. DRYER USE  WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as  No washer can completely remove oil. ga
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        QUICK START GUIDE 6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Sanitize Use this cycle for items such as towels, bedding, children’s  Tips for Getting the Best Performance clothing, or other items needing to be sanitized. This cycle is  from Your Steam Dryer designed to eliminate 99.9% of 3 common infectious bacteria.  This cycle should be run to completion to ensure sanitization.   ■ Results may vary depending on fabric. 100% cotton  garments with wrinkle-free finish may yield better For best results, do not interrupt cycle. results than those without. 100
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Air Only Use Timed Dry/Air Only temperature setting for items that require  Additional Features drying without heat such as rubber, plastic, and heat-sensitive  fabrics. This chart shows examples of items that can be dried   using Air Only. Type of Load Est.  Time*  (Minutes) Foam rubber - pillows, padded bras, stuffed toys 20 - 30 Plastic - shower curtains, tablecloths 20 - 30 Rubber-backed rugs 40 - 50 Olefin, polypropylene, sheer nylon 10 - 20 *Reset time to complete drying, if needed. When u
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Changing Options and Modifiers after pressing Start You can change an Option or Modifier anytime before the selected  Control Lock/Unlock Option or Modifier begins. This feature allows you to lock your settings to avoid  1. Press PAUSE/CANCEL once. unintended use of the dryer. You can also use the  Control Lock feature to avoid unintended cycle or 2. Select the new Option and/or Modifier. option changes during dryer operation. 3. Press and hold START to continue the cycle. To enable the Control 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        DRYER CARE 3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub  lint screen with the brush to remove residue buildup. Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the  flow of combustion and ventilation air. 4. Rinse screen with hot water. 5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen  in dryer. Cleaning the Dryer Interior To clean dryer drum 1. Make a paste with powdered laundry detergent and very  warm water. 2. Apply 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Moving care Changing the Drum Light The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when  For power supply cord-connected dryers: you open the door. 1. Unplug the power supply cord.  2. Steam models only: Shut off water faucet. 3. Steam models only: Disconnect the water inlet hose from  faucet, then drain the hose. Transport hose separately. 4. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 5. Use masking tape to secure dryer door. For direct-wired dryers: WARNING To change the d
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        TROUBLESHOOTING  First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... For additional recommendations, refer to your Installation Instructions. Try the following:  Check to see if a household fuse has blown or circuit breaker  Dryer Operation has tripped. Electric dryers use two household fuses or  breakers. Replace the fuse or reset the circuit breaker.  Dryer will not run Confirm the power cord is properly installed. Refer to  “Electrical Connection” for detai
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        ■ Is the exhaust vent the correct length?   Check that the exhaust vent is not too long or has too many Loads are wrinkled turns. Long venting will increase drying times. See the  Installation Instructions. ■ Was the load removed from dryer at the end of the cycle?  Select Enhanced Touch Up Cycle to tumble the load with  ■ Is the exhaust vent diameter the correct size?   water and heat. This cycle is best for smoothing out wrinkles  Use 4" (102 mm) diameter vent material. and reducing odors from
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or  furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts  and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be  provided by a Whirlpool designated serv
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier  la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire  Au Canada économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore  Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle  besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.  de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visiter notre site  Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros  Web à www.whirl
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurit
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTI                                              Pour réduire le ri SSEMENT : sque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de  la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ■ Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou  essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation  ■ Ne pas placer des articles exp
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■  Les travaux d’installation et réparation doivent être e
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Modèle à vapeur AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Ce  Guide d’utilisation et d’entretien couvre plusieurs modèles. Votre sécheuse peut ne pas comporter l’ensemble des     programmes et caractéristiques décrits. UTILISATION DES PROGRAMMES UTILISATION DE PROGRAMMES MANUELS  Utiliser un programme manuel pour pouvoir  AUTOMA
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Programmes automatiques Conseils pour obtenir la meilleure performance  de votre sécheuse à vapeur Les programmes automatiques permettent d'assortir le  programme à la charge à sécher. Voir le tableau "Préréglages des  ■ Les résultats peuvent varier selon le tissu. Il est possible  programmes automatiques" ci-après. Chaque programme sèche  que les vêtements 100 % en coton avec fini  certains tissus à la température recommandée. Un capteur  antifroissement donnent de meilleurs résultats que  déte