Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,  
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. 
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. 
You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
Para obtener acceso a “Instruc
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:  ■ Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Use nonflammable cleaner. ■ Do not remove ground prong. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline,  away from refrigerator.  ■ Do not use an adapter. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Do not use an extension cord. ■ Disconnect power before installing ice maker (
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        ■ Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you  add food before the refrigerator has cooled completely, your Additional Control Panel Features food may spoil.  Temp Mode NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a  ■ Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit   lower (colder) setting will not cool the compartments any  temperature displays. faster. Turning Refrigerator On ■ If the refrigerator is off, press COOLING ON/OFF to turn the  cooling on.
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        The Water Dispenser Crisper Humidity Control  (on some models) IMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a  You can control the amount of humidity in the moisture-sealed fresh supply. crisper. Adjust the control to any setting between LOW and  To Dispense Water: HIGH. 1. Press a sturdy glass against the water dispenser lever. LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins.  2. Remove the glass to stop dispensing. HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy veget
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        The Dispenser Light Removing and Replacing Ice Storage Bin Style 1: The dispenser light can be turned on by pressing the ON 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press  button. the release button to lift the storage bin up and out. Style 2: When you use the dispenser, the lever will automatically NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the  turn the light on. If you want the light to be on continuously, you OFF (right) position when removing the storage bin. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        NOTE: You can run the dispenser without a filter. Your water  Changing the Water Filter will not be filtered. Simply insert the cap all of the way into the  base grille and rotate the cap until it is firmly in place.  1. Press the eject button to release the filter from the base grille. 5. Remove the protective covers from the O-rings. Be sure the  2. Pull the filter straight out. O-rings are still in place after the covers are removed. 3. Turn the cap counterclockwise to remove it from the filt
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com     In Canada, www.kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this  reduction, you may hear intermittent noises from your new  WARNING refrigerator that you did not notice from your o
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        The ice cubes are hollow or small Temperature and Moisture This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm Check the following: Check the following: ■ Is the water shutoff valve fully open? ■ Are the air vents blocked in either compartment?  ■ Are there kinks in the water lines that could restrict water  flow? ■ Are the door(s) opened often?  ■ If you are using a water filter, remove the filter and operate the  ■ Has a large amount of food just been added to the  dispenser. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        ■ Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the  ice bin? Empty the ice container. Use warm water to melt the  ice if necessary. ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the  WARNING appropriate part number listed below or contact your authorized  KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish:  Order Part #4396920 Standard Filter:  Order Part #4396711 (T1RFWB2) Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T1WB2L/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WB2/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction  of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the  reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, Toxaphene, O-Dichlorobenzene, Cysts, Turbidity,  Asbestos, Lindane, Tetrachloroethylene, Endrin
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        ® KITCHENAID REFRIGERATOR WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or  furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereafter “KitchenAid”) will pay for factory specified parts and repair labor to  correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. On models with a water filter: 30 day limited w
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la  section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez  toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca  ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.  Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur ■ Enlever les portes. ■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne  AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer  un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne  sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        Affichage des valeurs de réglage Autres caractéristiques du tableau de commande Les points de réglage recommandés par l'usine sont 0°F (-18°C) Mode température pour le congélateur et 37°F (3°C) pour le réfrigérateur. ■ Appuyer sur °C pour sélectionner l'affichage de la  température en Celsius ou en Fahrenheit.   Moyenne de point de réglage pour le congélateur :  -6° à 6°F (-21° à -14°C) Moyenne de point de réglage pour le réfrigérateur :  32° à 46°F (0° à 8°C) Pour visualiser les valeurs de régl
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        Réglage de la température du tiroir Distributeurs d'eau et de glaçons convertible (sur certains modèles) Le tiroir convertible peut être ajusté pour refroidir correctement Selon votre modèle, vous pouvez choisir une ou plusieurs des  les viandes ou légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidi options suivantes : la possibilité de choisir de la glace concassée  pour éviter les “petits espaces” de congélation et peut être réglé ou en cubes, une lampe spéciale qui s'allume à l'occasion de
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        Distribution de glace : Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles) 1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte,  retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir  Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou  “Machine à glaçons et bac d’entreposage”. pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou  2. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le type de glace  des animaux de compagnie. désiré. REMARQUE : La caractéris
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons Changer le filtre à eau 1. Tenir la base du bac à glaçons à deux mains et appuyer sur le 1. Appuyer sur le bouton d’éjection pour dégager le filtre de la  bouton de déclenchement pour pouvoir soulever et retirer le grille de la base. bac. 2. Tirer le filtre. REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le  3. Tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une  commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF  montre pour le retirer d
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les  Remplacement des ampoules d’éclairage nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides  REMARQUE : Toutes les ampoules ne conviendront pas à votre  inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de  réfrigérateur. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule  Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en  de grosseur, de forme et de puissance semblab
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        Le moteur semble trop tourner Les portes sont difficiles à ouvrir Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus  longtemps que l'ancien en raison du compresseur et des  AVERTISSEMENT ventilateurs à haute efficacité. Afin d’optimiser le rendement  énergétique, le compresseur adapte la vitesse pour fournir  uniquement la quantité de refroidissement nécessaire. Il se peut  que le réfrigérateur fonctionne en permanence, cependant il  consommera moins d’énergie qu’un vieux réfrigérateur.
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas Les glaçons sont creux ou petits suffisamment de glaçons Cela indique une faible pression de l'eau. ■ Le bras de commande métallique ou l'interrupteur (selon les  Vérifier ce qui suit : modèles) de la machine à glaçons est-il à la position OFF? ■ La valve d'eau est-elle ouverte complètement? ■ Le robinet d'arrêt de la canalisation d'eau reliée au  ■ Y a-t-il des déformations dans la canalisation qui réduisent  réfrigérateur est-il ouvert?