Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions   NB003006
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. 
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or 
property damage! Retain instructions for future reference.
Brad Nailer
Table of Contents Unpacking
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        Operating Instructions NB003006 c.   Keep bystanders, children, and e.  Use safety equipment. A dust mask,  Important Safety Instructions  visitors away while operating the non-skid safety shoes and a hard  (Continued)  tool. Distractions are able to result in hat must be used for the applicable  GENERAL the loss of control of the tool. conditions.  a.  To reduce the risks of  f.   Always wear eye  electric shock, fire, and PERSONAL SAFETY protection.  injury to persons, read all  a.  Stay alert
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Operating Instructions NB003006  Never use  Always assume   Important Safety Instructions   gasoline  the tool contains  (Continued)  or other flammable liquids fasteners. Respect the tool as a working  TOOL USE AND CARE implement; no horseplay. Always keep  to clean the tool. Never use  others at a safe distance from the work  the tool in the presence of  a.  Use clamps or another practical way  area in case of accidental discharge of  flammable liquids or gases. Vapors  to secure and support t
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        Operating Instructions NB003006  Use   3.  After adding oil, run  Important Safety Instructions   only a  tool briefly. Wipe off  (Continued)  pressure-regulated  any excess oil from   Disconnect air   compressed air source to limit  100 psi  supply and release the cap exhaust. the air pressure supplied to  tension from the pusher before  the tool. The regulated pressure must  RECOMMENDED HOOKUP attempting to clear jams because  not exceed 100 psi. If the regulator  fasteners can be ejected from
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        Operating Instructions NB003006 5.  Depress the Work 5.  Always unload all fasteners before  Operating Instructions  Contact Element removing tool from service.  (Continued) (WCE) against the Unloading is the reverse of loading,  SEqUENTIAL TRIP SAFETY  work surface without except always disconnect the air  MECHANISM pulling the trigger. hose BEFORE unloading. This tool is equipped with a sequential  The nailer MUST NOT OPERATE.  trip safety mechanism. When the  ADJUSTING THE NAIL PENETRATION Do
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        Operating Instructions NB003006 TOOL REPAIR STORAGE User - Maintenance  Instructions (Continued) Only qualified personnel should repair The tool should be stored in a cool dry  the tool and they should use genuine place. TECHNICAL SERvICE Campbell Hausfeld replacement parts  Please call our Tool Hotline at 1-800- and accessories, or parts and accessories  543-6400 with any questions regarding  which perform equivalently. the operation or repair of this tool or  for additional copies of this manu
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Operating Instructions NB003006 Troubleshooting Chart  Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur.    Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Air leaking at trigger valve O-rings in trigger valve housing are Replace o-rings area. damaged Air leaking between housing 1. Loose screws in housing 1. Tighten screws and nose 2. Damaged o-r
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Operating Instructions NB003006 Limited Warranty 1.  DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year.  2.  WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison,  Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3.  WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell  Hausfeld product.  4.  WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Ha
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Instructions d’Utilisation NB003006 S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit  décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!   Conserver ces instructions comme référence. Cloueuse Á Clo
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006 c.   Garder les spectateurs, les enfants et de protection appropriés pour les  Importantes instructions  les visiteurs loin en utilisant l’outil. conditions en cours. de sécurité (Suite)  Les distractions peuvent faire perdre  f.   Toujours porter une  GÉNÉRALITÉ : le contrôle de l’outil. protection pour les yeux. a.  Pour réduire les risques  g.  Toujours porter une  SÉCURITÉ PERSONNELLE de chocs électriques,  protection auditive en  d’incendie ou de blessure
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006  Ne  Importantes instructions   jamais  de sécurité (Suite)  utiliser de l’essence ni les Never carry the tool by  UTILISATION ET ENTRETIEN  fluides inflammables pour the air hose or pull the  DE L’OUTIL le nettoyage de l'outil. Ne hose to move the tool or  jamais utiliser l'outil  près d’un liquide a compressor. Keep hoses  a.  Utiliser des pinces ou tout autre  ou gaz inflammable. Une étincelle away from heat, oil and  moyen pratique pour fixer et  peut allu
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006   3.  Après l’addition  Importantes instructions    d’huile, faire  de sécurité (Suite)  Utiliser seulement une source  fonctionner  c.   Utiliser seulement les lubrifiants  d'air comprimé à pression  690 kPa brièvement l'outil.  fournis avec l’outil ou spécifiés par pour limiter la pression d'air  Enlever tout excès  fournie à l'outil. La pression contrôlée  le fabricant. ne doit pas dépasser 690 kPa. S'il y  d’huile sortant par le déflecteur   Ne pas apporte
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006 5.  Appuyer le 4.  Pousser le couvercle  Mode d’Emploi  mécanisme de du chargeur en avant  (Suite) déclenchement par jusqu’à ce que le  MÉCANISME DE SÉCURITÉ à  contact (WCE) sur la loquet s’enclenche. DÉCLENCHEMENT SÉqUENTIEL surface de travail sans  5.  Toujours retirer tous les clous  L'outil est équipé d’un mécanisme de  actionner la gâchette. La cloueuse  du chargeur avant de ranger  sécurité à déclenchement séquentiel.  NE DOIT PAS FONCTIONNER. Si  la cl
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006 ATTACHES ET PIèCES DE RECHANGE MÉTHODE D’ASSEMBLAGE POUR LES  Instructions de Maintenance  JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ  N’utiliser que des   de l’Utilisateur (Suite)  clous Nº 18 de  Les pièces internes doivent être  5.  S’assurer que le  Campbell Hausfeld (ou un équivalent  nettoyées et graissées pendant la  mouvement de  - Voir la note “Compatibilité avec  réparation d'un outil. Utiliser le Parker  la gâchette et du d’autres appareils”). La performance  O-lube ou l’
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006 Guide de Dépannage  Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque   de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un  Centre De Service Autorisé. Problème Cause(s) Solution(s) Fuite d’air à l’endroit de la Joints torique endommagés dans le carter Remplacer les joints toriques soupape de la gâchette de la soupape de la gâchette Fuite d’air entre le cart
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        Instructions d’Utilisation NB003006 Garantie Limitée 1.  DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2.  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,  45030, Téléphone: (800) 543-6400 3.  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell  Hausfeld. 4.  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette agrafeuse ou cloueuse Campbell Hausfeld. 5.  
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Manual de Instrucciones de Operación NB003006 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto  ¡ aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puede  ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas inst
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        Manual de Instrucciones de Operación NB003006 c.   Mantenga alejados a los permiten un mejor control de  Instrucciones de Seguridad  observadores, niños y visitantes  la herramienta en situaciones  Importantes (Cont.)  mientras hace funcionar la inesperadas. GENERAL herramienta. Las distracciones  e.  Use equipo de seguridad. Se debe  a.  Para reducir el riesgo de  pueden dar como resultado  usar una mascara para polvo,  choque eléctrico, incendio la pérdida del control de la  calzado de segurid
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        Manual de Instrucciones de Operación NB003006 no identificados por el fabricante  Instrucciones de Seguridad  de la herramienta para uso con  Importantes (Cont.)  Nunca ponga las manos ni  esta herramienta pueden provocar   Siempre colóquese  ninguna otra parte del cuerpo  riesgos de lesiones personales o   en una posición  en el área de descarga de  daño a la herramienta al usarse con  firme y balanceada para usar o la herramienta. Ésta puede  esta herramienta. manipular la herramienta. expulsa
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Manual de Instrucciones de Operación NB003006 b.  No use nunca oxígeno, dióxido 1.  Desconecte la  Instrucciones de seguridad  de carbono, gases combustibles herramienta de la  importantes (Continúa)  o ningún gas en botellas como fuente de suministro  SERvICIO suministro de aire para la de aire para  a.  El servicio de la herramienta debe  herramienta. Tales gases puede lubricarla.  ser realizado sólo por personal de  explotar y causar graves lesiones  2.  Gire la herramienta de  OIL reparacion